词序
更多
查询
词典释义:
procuration
时间: 2023-09-08 16:13:58
[prɔkyrasjɔ̃]

n.f.【法律】1. 代理(权) 2. 委托书常见用法

词典释义

n.f.
【法律】
1. 代理(权)
procuration générale [spéciale] 全权 [特别] 代理
par procuration 〈转义〉间接地, 通过第三者

2. 委托书
dresser une procuration 立委托书


常见用法
donner une procuration 授予代理权
vivre des émotions par procuration 装作为别人激动兴奋
voter par procuration 委托(他人)投票

近义、反义、派生词
近义词:
mandat,  pouvoir,  délégation
联想词
vote 投票,表决; voter 投票,表决; électorale 选举; convocation 召集,召见; élection 选举;
当代法汉科技词典

procuration f. 代理证书; 代理; 授权书; 委托书

procuration en blanc 空白委托书

procuration générale 全权代理

procuration spéciale 全权特别代理

endossement par procuration 代理背书

signer par procuration 代签

短语搭配

dresser une procuration立委托书

signer par procuration代签

donner une procuration授予代理权

faire légaliser une procuration办理委任书法律认证手续

exprimer ses idées par procuration间接地表达他的思想,

par procuration〈转义〉间接地, 通过第三者;通过代理

procuration générale全权 代理

procuration annalale一年期限的委任书

procuration générale全权代理

原声例句

Il alla chez maître Cruchot faire faire deux procurations, l’une pour des Grassins, l’autre pour l’ami chargé de vendre son mobilier.

他又到克罗旭公证人那儿,缮就两份委托书,一份给德 ·格拉桑,一份给代他出售动产的朋友。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Mon cher Alphonse, je t’enverrai d’ici, pour cette vente, une procuration régulière, en cas de contestations.

亲爱的阿尔封斯,为出售那些东西,我稍缓当有正式的委托书寄上,以免有人异议。

[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]

Et elle jeta dans le feu la procuration.

她就把委托书丢到火里去。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Il n’envoya point d’étoffe, il l’apporta. Puis il revint pour l’aunage ; il revint sous d’autres prétextes, tâchant chaque fois, de se rendre aimable, serviable, s’inféodant, comme eût dit Homais, et toujours glissant à Emma quelques conseils sur la procuration.

他没有要人送衣料,而是自己把呢子带来。过后他又来量尺码,再过后又找别的借口,每次来都显得和蔼可亲、热心帮忙,用奥默的活来说,就是俯首听命,但是总要对艾玛说上几句委托书的事。

[包法利夫人 Madame Bovary]

Nous allâmes chez le commissaire de police, à qui Armand remit la procuration de la sœur de Marguerite.

我们到了警长那儿,阿尔芒把玛格丽特姐姐的委托书交给了他。

[茶花女 La Dame aux Camélias]

Les analystes estiment que l'Amérique livre une guerre par procuration.

分析人士认为,美国正在发动一场代理人战争。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Mais avec cette guerre par procuration en Ukraine, elle veut montrer qu'elle a toujours le bras aussi long, financièrement et militairement, pour défendre ses intérêts dans le monde.

但在乌克兰的这场代理人战争中,她想表明她在经济和军事上仍然有长臂来捍卫她在世界上的利益。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

J.Lassalle: Bonsoir, messieurs dames. - J.Benedetto: A 10 jours du 1er tour, on observe un afflux dans les préfectures et les commissariats pour des demandes de procuration.

- J.Lassalle:女士们,先生们,晚上好。- J.Benedetto:在第一轮投票前10天,各县和警察局涌入授权书申请。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年4月合集]

Des tentes à l'extérieur de la mairie pour faciliter les procurations et inciter à en faire. A Clamart comme dans de nombreuses communes de France, les électeurs sont nombreux à défiler cette semaine pour remplir le formulaire.

- 市政厅外的帐篷,以方便代理人并鼓励他们这样做。在克拉马和法国的许多公社一样,许多选民本周正在游行填写表格。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年4月合集]

Pour moi, le 1er tour est tout aussi important que le 2e. J'ai fait une procuration.

对我来说,第一轮和第二轮一样重要。我做了一份授权书

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年4月合集]

例句库

Il donne une procuration.

他授予代理权

Notre entreprise est engagée dans la société de cosmétiques de sollicitation de procurations, la principale marque Shiseido série.Oubo Lai famille.Lancome série.CD série.

我们公司是从事化妆品代理的公司,主要的品牌有资生堂系列.欧伯莱系列.兰寇系列.

Aujourd'hui, nos efforts ont été faits dans Ningbo et Ningbo Ai Erni Kangnan deux marque de vêtements de la procuration.

如今,经过我们的努力已取得宁波爱尔妮及宁波康楠两大服饰名牌的代理权

Fondée en 2005, est un formulaire de procuration de la compagnie.

公司成立于2005年,是一家以代理形式为主的公司。

Il dresse une procuration.

他在立委托书。

La société a maintenant plusieurs bien connus des additifs chimiques d'affaires de procuration et les droits de distribution.

公司现拥有国内多家知名化学助剂企业的代理权和经销权。

Mon cher Alphonse, je t'enverrai d'ici, pour cette vente, une procuration reguliere, en cas de contestations.

亲爱的阿尔丰斯,不日我将奉寄正式委托书,以便你在为我出售财物之时免遭异议。

Wuhan Lubrizol consultatif du Service Center est une société de conseil fondée sur la planification, le nouveau produit comme un supplément à la procuration de services d'affaires.

武汉博润咨询服务中心是一家以咨询策划为主,以代理新奇产品为辅的综合服务企业。

Dans certaines réclamations de la quatrième tranche, il manque soit a) la signature du requérant, par laquelle ce dernier affirme que les renseignements contenus dans la réclamation, concernant notamment les pertes invoquées, sont exacts, soit b) la preuve que la personne ayant déposé la demande au nom du requérant est dûment habilitée à ce faire ou a reçu procuration à cet effet.

第四批中的一些索赔缺乏 (a) 确认索赔中提供的信息以及索赔损失的索赔人的签名,或者 (b) 代表索赔人提交索赔的个人的受权证明。

Il y manque soit la signature du requérant, soit la preuve que la personne ayant déposé la réclamation au nom du requérant est dûment habilitée à ce faire ou a reçu procuration à cet effet.

索赔缺少索赔人的签字或代表索赔人提交索赔的人缺乏授权行动的证明。

Par conséquent, la réclamation ne satisfait pas aux conditions de forme fixées dans les Règles quand manquent la signature du requérant ou la preuve que la personne ayant déposé la demande au nom du requérant est dûment habilitée à ce faire ou a reçu procuration à cet effet.

因此,由于缺乏索赔人的签字或授权采取行动的证明,不符合《规则》确立的格式要求。

En dépit des appels clairs lancés par le Conseil de sécurité signifiant aux États leur responsabilité de s'abstenir d'appuyer des terroristes et de prendre des mesures contre eux, il existe encore des États qui considèrent le terrorisme comme un moyen de livrer leurs propres guerres par procuration.

尽管安全理事会发出明确呼吁,详细列出各国不得支持而要打击恐怖主义的责任,但仍有一些国家将恐怖主义视为通过代理人发动战争的一种方式。

Cette lutte que des pays de la région se livrent par procuration en Somalie afin de défendre leurs intérêts stratégiques explique en partie l'échec du Gouvernement national de transition et la situation délicate dans laquelle se trouve le Gouvernement fédéral de transition.

该区域各国为维护自身战略利益,通过其代理人在索马里境内争斗,是过渡全国政府失败的部分原因,显然也是过渡联邦政府目前处境困难的部分原因。

Il ne semble pas non plus que quelqu'un ait cherché à obtenir une procuration immédiatement après l'expulsion auprès du père ou d'un autre parent, par exemple la femme du requérant restée en Suède.

另外,看来在驱逐以后也没有做出任何努力从申诉人的某个亲人(例如在瑞典的妻子)获得授权。

En outre, le requérant a soumis une procuration de la titulaire koweïtienne de la patente autorisant son mari à gérer l'entreprise.

此外,索赔人还提交了科威特执照持有人授权其丈夫管理企业的委托书。

Leurs complices avaient des procurations qui permettaient aux uns d'accéder aux comptes des autres et certains ont utilisé des chèques, des distributeurs automatiques de billets ou des cartes de débit qui leur avaient été remises pour transférer des fonds déposés sur des comptes de complices.

这次事件的同伙持有对其它账户的委托书,可以进入账户;有些人使用他人提供的支票或自动取款机取款卡或提款卡,转移同伙账户中的钱款。

Les demandes devraient être présentées en personne mais, afin que le processus soit accessible au plus grand nombre, elles devraient également pouvoir être soumises par courrier ou par procuration.

为便利最大限度地接触这些受影响者,除本人提出归还要求外,还应有可能通过邮寄或代办来提出此类要求。

15.5 Les États et les autres autorités ou institutions responsables devraient fournir au requérant ou à la personne à qui il a donné procuration, à sa demande, des copies de toutes pièces justificatives en leur possession nécessaires pour présenter ou appuyer une demande de restitution.

5 各国和其他主管当局或机构应索赔者或其代理人的请求,应提供其所掌握的任何必要文件证据的副本,以提出或支持归还要求。

Un époux peut donner procuration à l'autre pour gérer ses biens personnels.

配偶一方可以授予另一方代理权,以管理他/她的个人财产。

Les transactions se rapportant à la cession ou au grèvement d'un bien immeuble qui est la propriété commune conjointe des époux, ou aux droit y afférents, ainsi que les transactions relatives au transfert d'une entreprise commune ou de titres communs ou au grèvement des droits y afférents ne peuvent s'effectuer que par les deux époux, sauf si un des époux a donné à l'autre une procuration pour effectuer une telle transaction.

处置作为配偶双方共有财产的不动产或对其设定置留权的交易或因此产生的权利,以及转让合办企业或有价证券的交易,或对其设定置留权只能由配偶双方做出,除非配偶一方被配偶另一方授予开始交易的代理权。

法语百科

Procuration peut désigner :

Procuration ou le mandat, le pouvoir que quelqu’un donne à un autre d’agir en son nom Vote par procuration, quelqu’un qui vote à la place d’un autre Guerre par procuration, une guerre où deux pouvoirs s'affrontent indirectement, en soutenant d'autres puissances ou groupes militaires qui, eux, sont en conflit direct sur le terrain Meurtre par procuration, deux films

法法词典

procuration nom commun - féminin ( procurations )

  • 1. droit délégation donnée à un mandataire

    voter par procuration

  • 2. droit acte par lequel on donne une délégation à un mandataire

    rédiger une procuration

par procuration locution adverbiale

  • 1. par l'intermédiaire d'autrui (soutenu)

    vivre par procuration

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值