Je pense que vous avez confondu dans les propos de la garde des Sceaux les deux points de vue. »
我觉得你们混淆了司法部长言论中的两大观点。”
[Désintox]
Mais n’avez-vous pas le garde des sceaux, qui a ses grandes entrées aux Tuileries, et par l’intermédiaire duquel vous pouvez jour et nuit parvenir jusqu’au roi ?
“你自己去问掌玺大臣好了,他有进奏权,会设法让你朝见的。”
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
Enfin, mis un jour au pied du mur par l’intraitable major, il finit par lui confier, sous le sceau du secret, une particularité qui devait faciliter son signalement, si jamais la police se mettait à ses trousses.
有一天,巴加内尔被死命盯住他不放的少校逼得走投无路,终于在绝对严守秘密的保证下,把身体上的一个特点告诉了少校,这个特点真是“特”得厉害,如果警察局要捉拿他的话,根据这特点一找就找到了。
[格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant]
Je veux saluer la mobilisation de tout le Gouvernement, et tout particulièrement du ministre de l'Intérieur et du garde des Sceaux qui m'accompagnent.
我谨向全体政府,特别是法国内政部长和司法部长的动员致敬。
[法国总统马克龙演讲]
On va ranger tout notre trésor dans ce sceau. Oh!
把我们所有的宝藏都藏在这里。哦!
[Trotro 小驴托托]
Rater son train signifie poireauter trente minutes sur les quais de la ligne de Sceaux.
没赶上的话就意味着,要在Sceaux线的站台等30分钟了。
[法语综合教程3]
Rentré au ministère, je convoque un journaliste à qui j'ai rendu un grand service et le charge d' annoncer la nouvelle, sous le sceau du secret, à quelques confrères bien placés.
回到办公地,我找来了以前我帮过大忙的一名记者,让他在严格保守秘密的情况下跟几个有地位的同事讲了这个消息。
[法语综合教程4]
C'est bien dans cet esprit que depuis une dizaine d'années, grâce au président de votre commission des lois, avec lequel j'ai eu l'honneur de collaborer lorsqu'il était garde des Sceaux, a été rajeuni et transformé notre prestigieux code civil.
正是本着这种精神,在过去的十年里,感谢你们的法律委员会主席,当他担任司法部长时我有幸与之合作,他使我们享有盛誉的民法典焕然一新。
[经典演讲精选]
Avec M.le garde des Sceaux, je me prépare à tirer les conclusions du rapport que votre collègue, M. Rivierez, parlementaire en mission, vient de rédiger sur l'adoption.
我正准备与司法部长一起,从您们的同事、特派议员里维埃雷斯先生,刚刚起草的关于收养的报告中得出结论。
[经典演讲精选]
Il tombe finalement sur une porte dont les sceaux sont restés intacts.
他终于遇到了一扇门,门上的封条仍然完好。
[Jamy爷爷的科普时间]
Pendant presque un millénaire et demi pour l’un, un demi-millénaire pour l’autre, ces sceaux ont dû appartenir à un quelconque sanctuaire.
两枚印章一个要早一千五百年,另一个要早五百年,可以肯定原来属于某个神殿。
Les principales ventes d'or license sceau de produits d'amiante, de la non-étanchéité des produits d'amiante, l'amiante produits d'isolation, moteur de joints d'étanchéité.
主要销售金鸡牌石棉密封制品、非石棉密封制品、石棉保温制品、发动机密封垫圈。
Hebei trois médailles d'or sceau de polyuréthane usine, fondée en 1993. 60 km à l'est de Beijing-Kowloon ferroviaire, 60 km à l'est de Jing-Guang Railroad.
河北三金聚氨脂密封件厂,成立于1993年。东距京九铁60公里,西距京广铁路60公里。
4,Il leur fut dit de ne point faire de mal à l'herbe de la terre, ni à aucune verdure, ni à aucun arbre, mais seulement aux hommes qui n'avaient pas le sceau de Dieu sur le front.
并且吩咐它们说,不可伤害地上的草,和各样青物,并一切树木,惟独要伤害额上没有神印记的人。
Henan routier nobles Technology Co., Ltd est une société privée de scientifiques et technologiques des entreprises, du lisier, le sceau de l'Association internationale des membres de l'unité.
河南省高远公路养护技术有限公司是一家民营科技型企业,国际稀浆封层协会成员单位。
D'adhésifs thermofusibles, bâton de colle, caoutchouc, caoutchouc, colle, feuilles de l'induction électromagnétique sceau adhésif plaquettes.
热熔胶,胶棒,胶粒,胶粉,胶粘剂,电磁感应铝箔封口垫片复合胶。
Depuis la création de la société, sous le sceau industrie des amis pour leur soutien et leur amour.
自公司成立以来,受到印章行业朋友的支持和厚爱。
ABS matériel de ses principaux composition, le drainage joint de caoutchouc naturel et de caoutchouc synthétique, le sceau a été adopté technologie des tests rigoureux.
其主体由ABS材料构成,排水密封垫为天然橡胶与合成橡胶,其密封性己通过了严格的技术测试。
Nos films de toujours présente en 314 films, non seulement les films inoubliables, marqués du sceau de l'histoire du cinéma mais aussi ceux que les spectateurs français aiment voir et revoir.
在我们“永远的电影”介绍的314部电影中,不仅仅有一些电影史上记载的经典,还包括了深受法国观众们喜爱的影片。
Il y avait là deux sceaux-cylindres en pierre beaucoup plus anciens que la sépulure.
该墓出两枚年代比墓葬年代早得多的石质圆柱形印章。
Exotic espace Bing Jing Cheng Shu-Rong sceau une poissonnerie franchise crédibilité de l'objectif de l'opération des services.
异域空间禀承了蜀京荣密封养鱼专营店诚信服务的宗旨经营。
Yum 800 adhésif thermofusible sceau (la fin) avion!
百胜800热熔胶封口(底)机!
Certains organismes offrent des sceaux d’approbation pour les magasins en ligne qui respectent leurs normes d’activité commerciale.
有些组织为达到他们开展业务标准的在线商店提供批准印章。
Il scelle également la production de silicone, joints en caoutchouc Inverness, anneau en plastique ordinaire, le pétrole sceau.
还生产硅胶密封圈,弗胶密封圈,普通胶密封圈,油封。
Se féliciterait de l'occasion pour les principaux clients OEM avec la meilleure qualité et abordable de pétrole sceau squelette.
希望有机会能为各大OEM客户提供最好品质和价格实惠的骨架油封。
Société produits sont fabriqués par des sociétés sceau du prix original-je payer 10 fois le recrutement d'agents de trésorerie.
本公司所出厂产品均有公司印章,假一赔原价的十倍现金,诚招代理商。
Economos (Kenuomosi amour) - le monde du moule sans le sceau de l'inventeur de la technologie!
(爱科诺莫斯) — 世界无模具密封加工技术的发明者!
Il me l'a dit sous le sceau du secret.
他在我保证严守秘密的情况下才把这事告诉我。
Dont près de 3,0 milliards signé un accord-cadre pour relier le projet avec le sceau de direction, d'attente pour l'après-prêts-projets.
其中已有近30亿签订框架性协议,与项目挂钩定向封存,等待项目资料齐备后放款。
Malheureusement, les grandes villes étaient trop souvent marquées du sceau du chômage et de la pauvreté, de l'intolérance et de la violence.
很遗憾,失业和贫穷、不宽容和暴力都常常成为大城市的标记。