Avant lui, les sacs sont des objets précieux, qui se rayent, avec des fermoirs, en satin, ingérable.
在他面前,包包是珍贵的物件,会刮花,带扣子,缎面,难打理。
[时尚密码]
Dans ce coloris, je dois faire un petit sac, un petit peu baguette avec un fermoir, et il me faut deux peaux suffisamment longues pour pouvoir centrer la perle.
在这种颜色中,我必须做一个小袋子,一个带扣的小法棍面包,我需要两个足够长的皮肤才能使珍珠居中。
[魅力无穷的传统手工业]
Les soufflets et une partie du gainage du fermoir seront en veau noir, et sur le clapet de fermeture, je vais positionner une perle de Tahiti.
波纹管和部分搭扣护套将由黑色小牛制成,在关闭阀上,我将放置一颗大溪地珍珠。
[魅力无穷的传统手工业]
Directes à la production: le fermoir de homard, les gouttelettes d'eau, pendentifs, boucles d'oreilles accessoires, acrylique, résine, et toutes sortes d'accessoires alliages, et autres accessoires.
龙虾扣,水滴,吊坠,耳环配件,亚克力,树脂,及各种合金配件等饰品。
On y avait adapté un fermoir en forme de têtes de bélier provenantm, apparemment, d’un bijou plus ancien.
它采用一个公羊头做扣,这种扣明显来自于一件更早的珠宝。
Fondée en 2000, principalement engagés dans les produits électroniques, des lampes, fermoir magnétique, lunettes de soleil, les ordinateurs, les hommes de rasoirs, y compris le manuel et électrique.
公司创立于2000年,主要经营电子萤光灯产品,磁力扣,墨镜,计算机,男人用的剃须刀,包括电动的与手动的。
A ceux qui ont doré les fermoirs du missel.
想到那些为祈祷书的搭扣镀金的人们。