Aah, par contre, c'est normal le mini van garé devant la porte d'entrée grande ouverte.
啊,对了,大门前停了辆迷你面包车,这正常吗?
[精彩视频短片合集]
Si j'ai une robe très sophistiquée, quelque chose vraiment de soirée, je veux absolument les mettre avec des chaussures plates ou avec mes Vans.
如果我有一件非常精致的礼服,一件非常适合晚会的礼服,我绝对想搭配平底鞋或我的Vans。
[Une Fille, Un Style]
Grégoire, il parle surtout de voyages, parce qu'il a un van qu'il a aménagé pour pouvoir voyager et vivre dans ce van.
Grégoire主要谈论旅行,因为他改装了一辆箱式卡车用来旅行,也为了在这辆箱式卡车内生活。
[innerFrench]
J'ai lancé le magazine en ligne Go Van, qui parle du mode de vie nomade et de la culture des vans.
我推出了网络杂志《Go Van》,讲述游牧生活方式和货车文化。
[魁北克法语]
Nous, c'est l'endroit où on a grandi, donc on a baigné dans cette culture, cet esprit un peu de types qui arrivent avec des vans, des vans Volkswagen, qui vont surfer.
我们在那里长大,所以我们沉浸在这种文化中,这种开着面包车、大众汽车来的人秉持着一种精神,他们去冲浪。
[Iconic]
Escortée du secrétaire de son père, de son fiancé et de son meilleur ami, elle monta à bord d'un mini van et fut conduite jusqu'à l'avion.
陪同她一起来的有她父亲的秘书、她的未婚夫,以及她最好的朋友。在三人的陪同下,她坐上一辆厢式旅行车,来到飞机旁。
[那些我们没谈过的事]
A l'intérieur du van, tout le confort dont ils ont besoin dans à peine 3 m2.
在厢式货车内,只需 3 平方米即可获得他们所需的所有舒适感。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]
Les vans aménagés séduisent de plus en plus de Français.
露营车正在吸引越来越多的法国人。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]
Le van est plus que jamais à la mode.
面包车比以往任何时候都更时尚。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]
Nous partirons à bord d'un van, le camion mythique, idéal pour sillonner les routes de France et dormir au bord de l'eau.
我们将乘坐一辆面包车,神话般的卡车,非常适合在法国的道路上纵横交错并在水边睡觉。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]
Appartenant à plus de 7,2 mètres, 8 mètres, 9,6 mètres, 12,5 mètres, 13 mètres, grandes et petites van, à plat.
自备多辆7.2米、8米、9.6米、12.5米、13米大小厢式车、平板车。
4 L'auteur a alors introduit un recours auprès de la cour d'appel centrale (Centrale Raad van Beroep), qui connaît en dernier ressort des affaires concernant les pensions.
随后提交人向养老金问题的最高机构,中央上诉庭(Central Raad van Beroep)提出上诉。
Il a fait appel de ce refus, mais le Ministre de la défense et par la suite le Conseil d'État (Raad van State) l'ont débouté.
对于这种不予承认,提交人先向国防大臣,后又向国务委员会(Raad van State)提出了上诉,均遭到驳回。