词序
更多
查询
词典释义:
avance
时间: 2023-06-27 03:27:51
TEF/TCF常用常用词
[avɑ̃s]

吝裔,贪财

词典释义


n.f.
1. 〈旧语,旧义〉突出部分, 伸出部分
2. 前进
l'avance d'une armée 部队前进

3. 超前距离
avoir deux kilomètres d'avance 超前两公里

4. 提前, 提早
arriver avec une heure d'avance 提前小时到达
prendre de l'avance 超前, 领先
avance à l'allumage【工程技术】点火提前

5. 预付款, 预支款, 预借款, 贷款
avance à titre de provision 作为备用金预付款
avance bancaire 银行贷款
faire une avance à qn给某人

6. 投资
récupérer ses avances 收回投资

7. 【机械】进给(量), 送刀(量)
8. pl. 〈转义〉主动接近;示;调, 勾搭
Il lui a fait des avances
他对她作了爱示。他上前勾搭她。他对她示有意。


à l'avance , d'avance , en avance , par avance
loc.adv.
提前, 预先, 事先
deux jours à l'avance 提前两天
arriver en avance d'une heure提前小时到达
Il est en avance pour son âge.他比较早熟。
Il a des idées très en avance pour son époque.思想远远走在时代
payer d'avance 预付
merci d'avance 先此感谢
prévenir qn à l'avance 预先通知某人
Tout a été préparé à l'avance .切都事先准备好了。
Je connais par avance les difficultés de l'entreprise.我事先知道事困难之处。

常见用法
verser une avance 支付预付款
demander une avance 要求预支

近义、反义、派生词
近义词:
acompte,  agacerie,  marche,  progression,  avancement d'hoirie,  avancée,  provision,  prêt,  cheminement,  arrhes,  à-valoir,  propositions,  anticipation,  proposition,  progrès,  crédit,  à
反义词:
recul,  repli,  retraite,  retard,  handicap,  rétrogradation,  arrière,  arrêt,  arriéré,  creux,  emprunt,  rebuffade,  reflux,  renfoncement,  retrait,  récession,  régression
联想词
excuse 辩辞,理由; heure 小时; retard 延误,耽搁; aide 帮助,援助; idée 看法,想法; merci 怜悯,仁慈,恩惠; habitude 习惯,习俗,惯例; attente 等候,等待; attendre 等,等候; arrivée 到达; autant 同样,样多;
当代法汉科技词典

avance f. 前进; 提前; 进料; 进刀; 走刀[量]; 垫付[款]; 预付款; 贷出; 传送; 超前; 走; 提示(车)

avance (d') 预先

avance (à l') 预先

avance automatique 自动进料; 自动进刀

avance de papier 纸带传送

avance en compte courant 往来存款透支

avance intermittente 间歇走刀[量]

avance longitudinale 纵向进给, 纵走刀[量]

avance maximum 停船冲程

avance par caisse 现金预付

avance par course double 每双行程走刀[量]

avance par dent 每齿进给[量], 每齿走刀[量]

avance par tour 每转进给[量], 每转走刀[量]

avance sur (titres, valeurs) 证券担保贷款

avance sur documents 凭单预付款项

avance sur marchandises 凭信托收据预付

avance transversale 横走刀[量]

avance «red clause» 预支条款; 红线条款

avance à découvert 透支

avances bancaires 银行放款, 银行贷出款项数

à l'avance 预先, 提前

angle d'avance à l'allumage 点火提前角

angle d'avance à l'injection 喷射提前角

angle de direction d'avance 进给运动角

angle de décalage en avance 超前角

barre d'avance 传送杆

chaîne cinématique d'avance verticale 垂向进给传动链

cliquet d'avance 传送爪

coulé d'avance (水泥)预制

dispositif d'avance 进给装置

fret payé d'avance 预付运费

lyre d'avance 进给挂轮

mouvement d'avance 进给运动

pieu moulé d'avance 预制桩

en avance loc. adv.  提前

par avance loc. adv.   提前, 事先, 预先

短语搭配

payer d'avance预付

récupérer ses avances收回投资

verser une avance支付一笔预付款

demander une avance要求预支一笔钱

coulé d'avance(水泥)预制的

Vous êtes très en avance.您到得非常早。

charges constatées d'avance预付费用

financement par avances internes交叉借款;内部借款

prendre de l'avance超前, 领先

recettes comptabilisées d'avance递延收益

原声例句

Tu es tellement en avance sur ton temps.

你是那么的超前、时尚。

[《美女与野兽》合集]

Pourquoi refusez-vous les avances d'un si beau garçon ?

你为什么拒绝这样一个英俊男孩的主动接近

[《冰雪奇缘》精选]

Elle avance plus doucement, tout imprégnée de la joie apportée par cette petite gourmandise dans le froid.

得更加缓慢,充分浸润于在寒冷天气中贪吃带来的喜悦里。

[循序渐进法语听写提高级]

Je te souhaite d'avance beaucoup de bonheur !

预祝你新婚快乐!

[即学即用法语会话]

À mon tour j'avance vers la rivière, à mon tour je rince mes joues à l'eau vive pour en ôter la terre.

轮到我向河边了,轮到我用清凉的河水冲洗掉脸上的灰尘了。

[《第一日》&《第一夜》]

Ah Christelle! ! … Tu es en avance! Entre! Entre!

啊Christelle!!… … 你提前到了!进来!进来!

[Extra French]

C'est vrai que nous, nous étions un peu en avance sur les grands.

这是真的,我们比高年级同学了一点。

[小淘气尼古拉绝版故事 Le Petit Nicolas]

Ça ne m'avance pas à grand'chose, dit l'allumeur. Ce que j'aime dans la vie, c'est dormir.

“这办法帮不了我多大忙,生活中我喜欢的就是睡觉。”点灯人说。

[小王子 Le petit prince]

Je sais combien les matériels français sont en avance sur ce sujet.

我知道法国在此的装备是多么的领先

[法国总统马克龙演讲]

Ce n'est pas, et ne sera jamais, une course aux illusions perdues d'avance.

这不是,也永远不会是一场提前失去幻想的比赛。

[法国总统马克龙演讲]

例句库

Elle avance à toute vitesse.

她全速前进

Il arrive avec une heure d'avance.

提前一小时到达。

Il avance à pas de géant.

了一大步。

Notre relation avance pas à pas.

我们之间的关系逐步进展

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有犹豫的时候但我仍然在前进。

Il a tout préparé deux jours à l'avance.

提前两天把所有都准备了。

Il est en avance sur son temps.

他的思想远远在时代的前面。

Mais ils se heurtent aux Américains qui ont rejeté Kyoto en 2001 et annoncé par avance qu'ils refuseraient, à Montréal, toute discussion sur l'avenir des négociations climatiques.

但是他们与美国人发生冲突,美国人曾在2001年否决了京都议定书并且提前宣布他们将在蒙特利尔拒绝所有关于气候协商问题未来的讨论。

Nos adversaires nous mettent des bâtons dans les roues et l'affaire n'avance pas.

我们的对手给我们制造了困难,因此事情没有进展

La Société mai n'ont pas le cahier des charges par téléphone à l'avance pour veiller à ce que 2-3 jours du montant de la qualité de la livraison.

本公司没有的规格可提前电话联系,保证2—3天内保质保量到货。

L'avance de sensibilisation de la gouvernance d'entreprise, forte de recherche et de développement, avec de très fortes perspectives de croissance.

公司管理意识超前,研发力量雄厚,具有极为强劲的发展前景。

Ma montre avance de deux minutes toutes les 24 heures.

我的手表每24小时2分钟。

La poursuite de l'entreprise qui est le premier à passer de Dieu déplacer à l'avance pour faire le travail de l'état campagne.

公司追求人动先神动,做事先造势的工作境界。

Ceux qui s'avancent trop précipitamment reculeront encore plus vite.

匆促的进步会引起更快的退步。

Il devait pouvoir passer d'une chose à l'autre sans transition», avance le chercheur.

他可以不用过渡从一件事情转移到另一件事上。”研究人员强调说。

Il connaissait le résultat d'avance.

事先就知道答案了。

Une démarche à mon sens, qui va l’empêcher de se développer à terme, et la condamner d’avance sur le marché international.

在我看来,这将会阻碍品牌自身发展,还会提前在国际市场遭到封杀。

Pour éviter une attente trop longue au guichet, achetez votre billet plusieurs jours à l'avance.

为了避免在售票窗口等待过久,您可以提前几天买票。

Le nombre de jours de congés avant le Nouvel an chinois et la crise économique poussent beaucoup de travailleurs à rentrer dans leurs provinces en avance.

农历新年前的假期和经济危机使大量工人提前返回他们的家乡。

L'avance de notre temps, les entreprises doivent innover.

时代在前进,企业要创新。

法语百科

Avance est un nom commun et le nom de deux rivières.

Nom commun

Le mot avance peut désigner

le contraire du retard

une avance d'argent

Hydronyme

Avance, affluent de la Garonne

Avance, affluent de la Durance

法法词典

avance nom commun - féminin ; singulier

  • 1. avantage qui permet de distancer autrui

    conserver son avance

  • 2. marche en avant Synonyme: progression

    l'avance de l'ennemi

avance nom commun - féminin ( avances )

  • 1. paiement anticipé

    demander une avance

  • 2. manœuvre de séduction [Remarque d'usage: souvent au pluriel]

    elle lui fait des avances

  • 3. démarche visant à établir une relation ou une réconciliation [Remarque d'usage: souvent au pluriel]

    le chef de la diplomatie a fait quelques avances

  • 4. prêt à court terme

    une avance bancaire

il n'y a pas d'avance locution verbale

  • 1. on ne trouve aucun avantage (à faire quelque chose) (belgicisme)

    il n'y a pas d'avance à se dépêcher

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值