词序
更多
查询
词典释义:
halloween
时间: 2023-10-08 14:57:03
[alɔwin]

n. f (基督教)诸圣日前夕[即 10月31日之夜]

词典释义
n. f
(基督教)诸圣日前夕[即 10月31日之夜]
原声例句

Aujourd'hui, c'est le 31 octobre ce qui veut dire que c'est Halloween.

今天是10月31日,这意味着今天是万圣节

[Piece of French]

Personnellement, je ne fête pas Halloween.

就个人而言,我不过万圣节。

[Piece of French]

La France opposait totalement à cette fête. Non à Halloween! Ce ne sont pas nos valeurs! Et puis finalement un jour là, la magie a opéré.

法国完全反对这个节日。拒绝万圣节!它不符合我们的价值观!后来终于有一天,魔法发生了.

[法国小哥Norman视频集锦]

Et maintenant quelques astuces pour une soirée de l'halloween de qualité. Sculptez une citrouille en suivant un tuto sur Youtube!

现在我要提几个有助于度过美好的万圣节之夜的妙点子。 根据Youtube上的教程来雕刻南瓜吧!

[法国小哥Norman视频集锦]

Tout le monde fête Halloween, mais on sait pas trop d'où elle vient, cette fête.

所有人都庆祝万圣节,但是我们不是很清楚这个节日的起源。

[法国小哥Norman视频集锦]

Aujourd'hui, on vous montre 3 idées d'origami faciles pour décorer votre maison pour Halloween.

今天我给你们展示3个简单的折纸创意用来在万圣节装饰家里。

[精彩视频短片合集]

Oui enfin Halloween, bon, c'est vrai qu'on le fête de plus en plus en France, mais normalement, on ne le fêtait pas avant.

是的,没错,法国有越来越多的人庆祝万圣节了,但通常情况下,以前人们是不庆祝万圣节的。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

En gros, c'est après Halloween, hop !

大致万圣节过后。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Une dernière chose, je voulais parler un petit peu d'Halloween.

最后一点就是,我会跟你们说一下万圣节。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Pour Halloween ! Toi et Lawra vous allez me kidnapper enfin vous allez faire semblant Ouais ils vont voir que du feu !

为了万圣节! 你和劳拉要绑架我,或者至少你们要假装绑架我。是的,他们只会看到火光!

[Les Parodie Bros]

例句库

Sociétés d'exportation professionnalisme des différents types de vacances les dons, y compris Noël, l'Halloween don, festival de la récolte des dons et ainsi de suite.

本公司专业出口各类节日礼品,包括圣诞礼品,万圣节礼品,丰收节礼品等等。

Excellent travail, sont en vogue pour le Carnaval de nuit, Halloween, Noël, vacances et ainsi de suite, des masques de plumes, ou le premier des meilleurs déguisements partie.

做工精细,款式新颖,适用于狂欢夜、万圣节、圣诞节等节日,其中羽毛面具还是化装舞会的首先佳品。

Les principaux festivals, y compris l'Halloween, Mardi Gras, de grâce, ainsi que d'une variété de matériel en plastique, fournitures de la maison.

主要节日包括万圣节、狂欢节、感恩节,以及各种塑料五金,居家用品。

法语百科
Jack-o'-lantern, personnage emblématique d'Halloween.

Halloween ou l'Halloween (usage canadien) est une fête originaire des pays celtiques célébrée dans la soirée du 31 octobre, veille de la Toussaint. Son nom est une contraction écossaise de Allhallow-even qui signifie the eve of All Saints' Day en anglais contemporain et peut se traduire comme « la veillée de la Toussaint ».

En dépit de son nom d'origine chrétienne et anglaise, la grande majorité des sources présentent Halloween comme un héritage de la fête païenne de Samain qui était célébrée au début de l'automne par les Celtes et constituait pour eux une sorte de fête du nouvel an. Halloween est ainsi connue jusqu'à nos jours sous le nom de Oíche Shamhna en gaélique. Elle est une fête très populaire en Irlande, Écosse et au Pays de Galles où l'on trouve de nombreux témoignages historiques de son existence. Jack-o'-lantern, la lanterne emblématique d'Halloween, est elle-même issue d'une légende irlandaise.

C'est à partir du VIII siècle, sous le pape Grégoire III (731-741) et, au siècle suivant, sous le pape Grégoire IV (827-844), que l'église catholique introduisit la Toussaint en date du 1 novembre opérant un syncrétisme avec les fêtes de Samain.

La fête d'Halloween est introduite aux États-Unis et au Canada après l'arrivée massive d'émigrants irlandais et écossais notamment à la suite de la Grande famine en Irlande (1845-1851). Elle y gagne en popularité à partir des années 1920 et c'est sur le nouveau continent qu'apparaissent les lanternes Jack-o'-lanterns confectionnées à partir de citrouilles, d'origine locale, en remplacement des rutabagas utilisés en Europe.

Halloween est aujourd'hui célébrée principalement en Irlande, en Grande-Bretagne, aux États-Unis, au Canada, en Australie, en Nouvelle-Zélande et, dans une moindre mesure, en France. La tradition moderne la plus connue veut que les enfants se déguisent avec des costumes effrayants comme des costumes de fantômes, de sorcières, de monstres ou de vampires et aillent sonner aux portes en demandant des friandises avec la formule : Trick or treat! qui signifie « Farce ou friandise ! ». La soirée peut également être marquée par des feux de joie, des feux d'artifices, des jeux d'enfants, la lecture de contes horrifiques ou de poèmes d'Halloween, la diffusion de films d'horreur mais aussi la tenue de messes anticipées de la Toussaint dans sa composante strictement religieuse.

Étymologie et orthographe

L’étymologie du mot Halloween appartient strictement à la langue anglaise, sans aucun rapport avec le gaélique ou toute autre langue celtique. Son nom actuel est une altération de All Hallows Eve, qui signifie littéralement « le soir de tous les saints », c'est-à-dire la veille de la fête chrétienne de la Toussaint. Hallow est une forme archaïque du mot anglais holy et signifie « saint », even est une forme usuelle qui a formé evening, le soir. L'orthographe Hallowe’en est encore parfois utilisée au Canada et au Royaume-Uni, « e’en » étant la contraction de even, devenue « een ».

Au Canada, le mot « Halloween » est précédé de l'article défini « l' ». Par exemple : « C'est l'Halloween! ». D’après l’Office québécois de la langue française, « en dépit du fait qu'en typographie la majuscule caractérise les noms de fêtes civiles ou religieuses, ce terme est parfois attesté avec une minuscule. D’autre part, même si ce mot est d’origine étrangère, le « h » initial est muet, ce qui entraîne son élision, par exemple dans l’expression des bonbons d’Halloween. »

Historique

Origine celtique : la fête de Samain

Snap Apple Night (1833) par Daniel Maclise. De jeunes garçons jouent au « Snap Apple » en premier plan de cette scène d'une soirée d'Halloween en Irlande à Blarney, comté de Cork en 1832.

La plupart des historiens considèrent la fête folklorique païenne traditionnelle d'Halloween comme un héritage de Samain, une fête qui était célébrée au début de l'automne par les celtes et constituait pour eux une sorte de fête du nouvel an. Pendant la protohistoire celtique, existait une fête religieuse - Samain en Irlande, Samonios en Gaule –, qui se déroulait sous l’autorité des druides, pendant sept jours : le jour de Samain lui-même et trois jours avant et trois jours après. « C’est une fête de fermeture de l’année écoulée et d’ouverture de l’année à venir. Le temps de Samain est celui du Sidh (l'autre monde) brièvement confondu avec celui de l'humanité». La nuit de Samain n'appartient ni à l'année qui se termine, ni à celle qui commence. La fête est une période close en dehors du temps. C’est la période ou les hommes peuvent communiquer avec les gens de l'autre monde (Il s'agit là de démons ou des dieux des Tuatha Dé Danann). Lors de cette nuit de fermeture, les Gaulois avaient l'habitude de pratiquer une cérémonie afin de s'assurer que la nouvelle année à venir se déroulerait sereinement. Par tradition, ils éteignaient le feu de cheminée dans leur foyer puis se rassemblaient en cercle autour du feu sacré de l'autel, où le feu était aussi étouffé pour éviter l'intrusion d'esprits maléfiques dans le village. Après la cérémonie, chaque foyer recevait des braises encore chaudes pour rallumer le feu dans leurs maisons pour ainsi protéger la famille des dangers de l'année à venir.

Les fêtes druidiques ont disparu d’Irlande au V siècle, avec l'arrivée d'une nouvelle religion, le christianisme.

Halloween, Toussaint et fête des Morts

La fête catholique de la Toussaint tire son origine d'une commémoration de tous les martyrs instituée à Rome en 613 par le pape Boniface IV ; à l'origine elle était fêtée le 13 mai, jour anniversaire de la dédicace du Panthéon. Elle remplaçait la fête des ‘’Lemuria’’ de la Rome antique célébrée à cette date pour conjurer les spectres malfaisants.

Au IX siècle, la fête fut étendue à « tous les saints » par le pape Grégoire IV et décalée au 1 novembre. Les historiens considèrent généralement que cette date a été choisie pour christianiser la fête de Samain. Certains spécialistes considèrent toutefois les festivités de « la veille de la Toussaint » comme devant exclusivement être rattachées à la tradition chrétienne et récusent toute origine païenne à ces célébrations.

La célébration de Toussaint fut suivie localement d'un office des morts dès le IX siècle. En 998, les moines de Cluny instituèrent une fête des trépassés le 2 novembre, qui entra comme dans la liturgie romaine comme commémoration des fidèles défunts au XIII siècle. Le culte des morts resta cependant massivement célébré au 1 novembre . Sur le Continent, l'historienne Nadine Cretin cite une croyance bretonne qui aurait perduré jusqu'au début du XX siècle, selon laquelle les (âmes des morts) revenaient à la veille de la Toussaint et lors des nuits de solstice. Avant d'aller se coucher, on leur laissait de la nourriture sur la table et une bûche allumée dans le feu pour qu'ils puissent se chauffer. Cette croyance n'étant pas chrétienne, elle pourrait être, si elle est confirmée, une survivance de Samain.

Diffusion de l'Irlande en Amérique

Hors de l'Empire carolingien, le changement de date ne fut pas systématique ; l'Irlande continua à fêter les martyrs au 20 avril et non au 1 novembre. L’abondante littérature irlandaise médiévale, élaborée par les clercs entre les VIII et XII siècles, ne mentionne que la fête sacrée de Samain.

À la suite de la Grande Famine de 1845 en Irlande, plus de 2 millions d'irlandais s'installèrent aux États-Unis et apportèrent avec eux leurs pratiques et coutumes.

Jack o' lantern

Légende

Jack-o'-lantern est probablement le personnage le plus populaire associé à Halloween. Il nous provient d'un vieux conte irlandais. Jack aurait été un avare, un personnage ivrogne, méchant et égocentrique. Un soir, alors qu'il était dans une taverne, le diable lui apparut et lui réclama son âme. Jack demande au diable de lui offrir à boire, un dernier verre avant de partir pour l'enfer. Le diable accepte et se transforme en pièce de six pence. Jack la saisit et la place immédiatement dans sa bourse. Cette dernière ayant une serrure en forme de croix, le diable ne peut s'en échapper. Finalement, Jack accepta de libérer le diable, à condition que ce dernier lui accorde dix ans de plus à vivre. Dix ans plus tard, Jack fit une autre farce au Diable, le laissant en haut d'un arbre (sur lequel il avait gravé une croix grâce à son couteau) avec la promesse qu'il ne le poursuivrait plus.

Lorsque Jack meurt, l'entrée au paradis lui est refusée, et le diable refuse également de le laisser entrer en enfer. Jack réussit néanmoins à convaincre le diable de lui donner un morceau de charbon ardent afin d'éclairer son chemin dans le noir. Il place le charbon dans un navet creusé en guise de lanterne et est condamné à errer sans but, jusqu'au jour du jugement dernier. Il est alors nommé Jack of the Lantern (Jack à la lanterne, en français), ou Jack-o'-lantern. Il réapparaît chaque année, le jour de sa mort, à Halloween.

Symboles

Une jack-o'-lantern traditionnelle (navet) irlandaise du début du XX siècle exposée au Museum of Country Life (en).

À l’origine, le symbole d’Halloween était un navet contenant une bougie pour commémorer la légende de Jack-o'-lantern (Jack à la lanterne), condamné à errer éternellement dans l'obscurité entre l'enfer et le paradis en s'éclairant d'un tison posé dans un navet. Le navet fut progressivement remplacé par une citrouille. Même s'il y a une tradition des Îles Britanniques consistant à sculpter une lanterne à partir d'un rutabaga ou d'un navet, la pratique fut associée à Halloween en Amérique du Nord, où la citrouille était plus large et plus facile à sculpter.

Au début du XX siècle, les enfants du Finistère, en Bretagne, auraient encore eu pour coutume de sculpter des têtes dans des betteraves et des navets à l'approche de la Toussaint, ainsi que de jouer des tours aux autres villageois, selon une anecdote rapportée par Pierre-Jakez Hélias dans son livre Le Cheval d'orgueil.

L'imagerie qui entoure Halloween est un large amalgame de la saison d'Halloween elle-même (saison où les nuits deviennent de plus en plus longues par rapport au jour), d'un siècle ou presque de représentations artistiques (notamment dans les films américains), et une volonté mercantile de commercialiser ce qui a rapport au sombre et au mystérieux. Ceci implique généralement la mort, la magie ou des monstres mythiques. Les personnages couramment associés à Halloween sont les fantômes, les goules, les sorcières, les vampires, les chauves-souris, les hiboux, les corbeaux, les vautours, les maisons hantées, les cimetières, des personnages à tête de citrouille, les chats noirs, les araignées, les gobelins, les zombies, les momies, les squelettes, les loups-garous et les démons. Surtout aux États-Unis, le symbolisme est inspiré par les classiques du cinéma d'horreur, avec des personnages comme Dracula, le monstre de Frankenstein, le Loup-Garou et la Momie. Les maisons sont souvent décorées avec ces symboles.

L'orange et le noir sont les deux couleurs traditionnellement associées à Halloween. Pour l'historienne Nadine Cretin, ces couleurs ont été adoptées après la rencontre d'Halloween avec l'antique fête des Morts célébrée au Mexique. Dans les produits et les images plus récents, les couleurs mauve, vert et rouge peuvent être retrouvées. L'usage de ces couleurs est, en partie, dû à leur usage dans les publicités ayant rapport à cette fête depuis plus d'un siècle.

Activités

La chasse aux bonbons

Un enfant passant la fête d'Halloween à Redford Township, au Michigan (États-Unis).

L'événement principal de la fête est la chasse aux bonbons, aussi appelé passage d'Halloween, durant lequel des enfants déguisés vont de porte en porte pour réclamer des friandises. Les petits anglophones crient « Trick or treat ! », qui signifie « Farce ou friandise ! ». En France et en Belgique, l'habitude est de dire une phrase semblable à celle des anglophones « Des bonbons ou un sort ! ». Tandis qu'au Québec, les enfants crient « Bonbons s'il-vous-plaît ! ». En ce sens, Halloween fut d'abord connue sous le nom de « Soirée des tours » dans les premières régions des États-Unis où elle se diffusa. Les costumes des enfants, souvent effrayants, servent à donner l'illusion que les esprits maléfiques d'autrefois reviennent hanter les rues des villes auxquels le porte-à-porte est pratiqué.

La tradition du porte-à-porte pour demander de la nourriture existait déjà au Royaume-Uni et en Irlande : les enfants et les pauvres chantaient et récitaient des prières contre une part de cake. La tradition d'Halloween est née au XIX siècle en Écosse et en Irlande. Aux États-Unis et dans les pays du Commonwealth, le trick-or-treating est une tradition depuis les années 1930.

Les propriétaires de maisons souhaitant participer à cette tradition décorent habituellement leur porte de toiles d'araignées, de squelettes en plastiques ou de Jack-o'-lantern. Les habitants sont eux-mêmes souvent déguisés, donnent des friandises, des barres de chocolat, et parfois même des boissons gazeuses. Certaines personnes utilisent des effets sonores et de la fumée pour ajouter de l'ambiance.

À une certaine époque, aux États-Unis, il eut de nombreuses rumeurs portant sur des enfants qui auraient retrouvé des épingles et des lames de rasoir dans des pommes et des bonbons récoltés la nuit d’Halloween. Bien qu'il existe des preuves de ces incidents, ces actes malveillants sont extrêmement rares et n'ont jamais donnés lieu à des blessures graves. Néanmoins, certaines mesures de sécurité ont été mises en place pour rassurer la population.

La collecte pour l'UNICEF est devenue une tradition durant Halloween au Canada et aux États-Unis. Débutant en 1948 comme événement local dans une banlieue de Philadelphie, le programme consiste en la distribution de petites boîtes aux écoliers, avec lesquelles ils peuvent solliciter des dons en visitant les maisons. Selon les estimations, les enfants ont amassé plus de 119 millions de dollars américains pour l'UNICEF depuis le début du programme. En 2006, l'UNICEF retire ces boîtes dans certaines parties du monde, citant des problèmes administratifs et de sécurité.

Nourriture

Une pomme d'amour.

Une tradition qui a survécu jusqu'au temps moderne en Irlande est la cuisson (ou l'achat) d'un barmbrack (báirín breac en irlandais), un gâteau aux fruits léger. Un anneau est placé dans le gâteau avant la cuisson. Il est dit que quiconque trouve l'anneau trouvera le véritable amour durant l'année. La citrouille n'a pas seulement un aspect décoratif. Les graines rôties peuvent être mangées et la chair peut être utilisée pour faire de la tarte, de la soupe, de la confiture ou du pain. D'autres aliments sont associés à la fête, tels que le Colcannon (en Irlande), le bonfire toffee (au Royaume-Uni), le Toffee Apple (en Australie ; en Grande-Bretagne à la place des pommes d'amour), le cidre chaud, le blé d'Inde rôti, les beignets, et le pop-corn.

En France, il y avait, à la fin des années 1990 et au début des années 2000, un gâteau commercialisé pendant la fête d'Halloween : Le Samain. Il était alors breveté par la société Optos-Opus, qui avait déjà déposé la marque Halloween, et vendu comme étant le gâteau officiel d'Halloween. Le Samain, dont le nom fait référence au Samain de la mythologie celtique, était alors confectionné à base de pâte feuilletée, de pommes, de noisettes grillée, de raisins secs et de caramel. Son aspect lui donnait l'impression d'être illuminé de l'intérieur avec des têtes de citrouille. Enfin, les enfants récoltent les friandises associées au « Trick or treat ».

Popularité dans le monde

Europe

Irlande

En Irlande, Halloween est une fête très populaire, connue sous le nom Gaélique Oíche Shamhna (littéralement la nuit de la fin de l'été), et célébrée depuis des siècles. Dans la nuit d'Halloween, les enfants et les adultes se déguisent en créatures maléfiques (fantômes, zombis, sorcières, goblins), des grands feux sont allumés et des feux d'artifices sont tirés partout dans le pays.

Écosse

L'Écosse, ayant une langue et une culture gaéliques communes avec l’Irlande, célèbre la fête de Samhain depuis des siècles. Robert Burns fit un portrait des différentes coutumes dans son poème Hallowe'en (1785). Halloween, connu en gaélique écossais sous le nom de Oidhche Shamhna, consiste principalement en des enfants déguisés (souvent en sorcière ou en fantôme) faisant du porte-à-porte et offrant des divertissements variés. Si la performance est appréciée, les enfants sont récompensés avec des bonbons, des fruits ou un peu d’argent. Le folklore, incluant Halloween, est centré sur la croyance envers les fées. Les enfants se costument et transportent une Neepy Candle, un visage diabolique gravé dans un rutabaga (neep en anglais) évidé, éclairé de l’intérieur, pour effrayer les mauvaises fées. Un jeu d’enfants populaire durant cette soirée est celui où une pomme doit être attrapée dans un bac d’eau en utilisant seulement sa bouche. Un autre jeu consiste à essayer de manger, en ayant les yeux bandés, un pain enrobé de mélasse pendant au plafond par une ficelle.

Angleterre

En Angleterre, la fête d'Halloween était autrefois appelée « la nuit du casse-noisettes » ou « la nuit de la pomme croquante ». Les familles réunies autour du feu racontaient des histoires tout en mangeant des noisettes et des pommes. Ce jour-là, les pauvres recevaient des gâteaux appelés « les gâteaux de l’esprit ». Halloween a été critiquée en Angleterre pendant la période des réformes pour être opposée à la notion de prédestination et sa popularité a baissé dans ce pays.

Citrouilles d'Halloween.
Citrouilles d'Halloween.

France

En France, il existait en Bretagne, dans le Finistère, du XV siècle jusqu'à la moitié du XX siècle, une coutume chez les enfants, « vers l'approche de la Toussaint, de creuser des betteraves, d'y pratiquer des trous en forme d'yeux, de nez et de bouche, d'y introduire un bout de bougie et de refermer le tout » ; outre ce « lampion à tête humaine, posé la nuit sur un talus ou dissimulé dans les broussailles d'un terrain creux » pour effrayer les gens, le même témoignage évoque des enfants avec cette fois la tête-betterave portée sur leur tête et montés sur des échasses, en une terrifiante procession supposée représenter l'Ankou et les êtres de l'Autre Monde. En Lorraine, la Rommelbootzennaat (nuit des betteraves grimaçantes en Francique lorrain) est une tradition célébrée en Moselle la veille de la Toussaint, essentiellement dans le Pays de Nied et dans le land de Sarre voisin. La veille de la Toussaint, les enfants sculptent des têtes grimaçantes aussi dans des betteraves, légumes dont la récolte marque la fin des travaux des champs. Éclairées par la lumière d'une bougie, les têtes sont déposées sur les rebords de fenêtres, des puits, les murs des cimetières ou aux croisements des chemins pour effrayer les passants. Cette fête a continué à être célébrée bien avant le retour en Europe de la mode d'Halloween à la fin des années 1990.

Belgique

En Belgique, Il existait, en milieu rural, des traditions similaires à celles du Jack-O-Lantern. En Flandres, à l'occasion de la Saint-Martin, les enfants creusent en effet des betteraves et y percent des trous pour figurer un visage grimaçant éclairé par une bougie placée à l'intérieur de la betterave. En Wallonie, ces lanternes étaient appelées Grign' Dints. Ces lanternes étaient réalisées au moment de la récolte qui coïncide avec le début de l'automne et avec les fêtes de la Toussaint. Cette pratique tend à disparaître depuis les années 1980. Halloween n'a commencé à être fêtée que depuis le début des années 1990.

Suisse

La ville de Richterswil accueille l'ancienne fête du Räbeliechtli le 2 samedi de novembre où l'on défile dans la ville avec des raves creusées et éclairées par une bougie à l'intérieur. Cette fête fait partie des traditions vivantes de Suisse.

Amérique du Nord

Hallowe'en at Merryvale par Alice Hale Burnett.
Hallowe'en at Merryvale par Alice Hale Burnett.
Décorations d'Halloween sur une maison de Washington.
Décorations d'Halloween sur une maison de Washington.

États-Unis

C'est à la fin du XIX siècle qu'Halloween devint aux États-Unis une source de festivité avec les déguisements et les décorations tournant autour des têtes de morts, fantômes, squelettes, sorcières. Les enfants déguisés en sorcières ou en fantômes défilent dans les rues en frappant aux portes et en revendiquant des petits cadeaux (des bonbons) sous menace de malédiction en cas de refus. La coutume du Trick or treat est apparue aux États-Unis dans les années 1930. Aujourd'hui Halloween est fêté par un américain sur deux, un sur deux décore sa maison, 72,3 % distribuent des bonbons et 40,6 % se déguisent. Ils dépensent en moyenne 62 dollars par personne, ce qui représente un total de 8 milliards de dollars.

Canada

Au Canada, la fête d'Halloween est largement célébrée. Le 31 octobre, le soir venu, les enfants revêtent des costumes de toutes sortes, amusants ou effrayants, et envahissent les rues pour frapper à chaque porte et demander des friandises. Les foyers qui participent à la fête ornent le pas de leur porte d'une citrouille illuminée ou branchent simplement les décorations pour indiquer que les enfants y sont les bienvenus. Depuis quelques années, cette fête a pris de l'ampleur et donne lieu à de multiples activités pour petits et grands. La fête suscite aussi un engouement croissant pour la création de véritables décors d'horreur devant certaines maisons. Les commerces comme les restaurants et les discothèques se prêtent également au jeu.

Il fallut néanmoins attendre les années 1960-1970 pour qu'elle s'impose réellement dans les régions à grande majorité francophone, comme le Bas-Saint-Laurent. Par ses manifestations, la fête d'Halloween s'apparente à celle du Mardi gras, ou de la Mi-Carême, qui donnaient lieu, dans certaines régions du pays, à des déguisements et à la collecte de bonbons, notamment au Goulet (Nouveau-Brunswick) et à Saint-Antoine-de-l'Isle-aux-Grues (Québec).

Caraïbes

Halloween est célébré dans les Caraïbes. Dans certaines régions des Antilles britanniques, il y a des célébrations en l'honneur de la Nuit de Guy Fawkes qui ont lieu aux environs d'Halloween. Sur l'île de Bonaire, les enfants d'une ville se rassemblent en groupe, et contrairement aux autres endroits du monde, ils fêtent Halloween dans les confiseries, au lieu de faire du porte-à-porte.

Controverses

Dans plusieurs pays ne célébrant traditionnellement pas Halloween, son introduction a suscité une opposition plus ou moins forte. Certaines voix se sont élevées pour dénoncer une américanisation croissante du monde, ou pour craindre que les fêtes religieuses autour du 31 octobre, comme la Toussaint, ne soient balayées par cette fête.

Aspects commerciaux

Logo de la marque Halloween, déposée par la société Optos-Opus, qui a permis de donner une visibilité importante de la fête en France.
Logo de la marque Halloween, déposée par la société Optos-Opus, qui a permis de donner une visibilité importante de la fête en France.

En France, la tradition indigène de la Rommelbootzennaat (nuit des betteraves grimaçantes) s'est maintenue dans le Pays de Nied en Lorraine. D'autre part, Halloween était surtout célébré dans les familles ou regroupements anglo-saxons, mais aucun distributeur n'osait commercialiser la fête à grande échelle. Halloween se développe en France à partir de 1991/1992 avec une accélération en 1994/1995. Constatant ce phénomène, Philippe Cahen, créateur de conseil en prospective, décide alors de fonder la société Optos-Opus pour ensuite déposer la marque Halloween. La société commercialise alors des confiseries, des boissons, des gâteaux et divers produits alimentaires, ce qui a permis de valoriser l'image de la fête et de lui donner une visibilité importante auprès des grandes surfaces. La fête d'Halloween devient alors un phénomène visible à partir de 1997.

Tout s'accélère en 1997, lorsque l'opérateur téléphonique France Télécom lance un téléphone mobile de couleur orange baptisé « Olaween ». Une importante campagne publicitaire (8 000 citrouilles sont distribuées au Trocadéro), associée à d'autres initiatives commerciales (comprenant des événements spécifiques au sein du parc à thèmes de Disneyland Paris) donne à cette fête une visibilité médiatique instantanée. Coca-Cola, en partenariat avec d’autres marques, crée l'événement en 1999 en organisant une Halloween Party au Zénith de Paris réservé aux personnes de 15 à 25 ans. La marque organise par la même occasion plus de 400 opérations dans les bars et discothèques de France. D'autres marques importantes, comme Orangina, Haribo, Materne, BN, M&M's ou encore McDonalds tentent eux aussi de profiter de la popularité de la fête pour lancer divers gammes de produits aux couleurs d'Halloween. La Salsa du démon est rééditée en version remixée. Dès 1998, Halloween est adoptée par les commerçants et certains médias, la fête tombant juste au moment de la « période creuse » avant les fêtes de Noël.

Rapidement, cette importation (notamment dans la grande distribution) est critiquée en la dénonçant comme du marketing visant à faire plus de profit auprès des jeunes consommateurs (confiseries, jouets, masques et costumes…) Néanmoins, la fête s'impose en France en moins de quatre ans comme la troisième fête commerciale de l'année, juste derrière Noël et le jour de l'An. La société Optos-Opus, qui avait déposé la marque Halloween au milieu des années 1990, finit par perdre son droit d'exploitation de la marque après un arrêté délivré par la chambre du commerce et de la cour de cassation, en 2004. La chambre syndicale nationale de la confiserie déclare que le dépôt d'une marque comme Halloween, qui représente un événement public, est considéré comme un acte à caractère frauduleux et empêche ainsi les autres commerçants de commercialiser des produits au nom de la fête. La société Optos-Opus s'est alors vu attribuer une amende de 5 000 € auprès de divers organisations.

Mais dès 2006, de nombreux médias comme L'Express et 20 minutes font état d'un désintérêt progressif des Français pour Halloween. La pure logique commerciale et la survente médiatique de la fête en France sont mises en avant pour expliquer ce rapide retour de balancier. La situation change en 2015 quand plusieurs médias, comme 20 minutes, annoncent un retour en force de la fête avec un regain d'intérêt auprès des Français et un nouveau succès pour les commerçants.

Aspects politiques et religieux

Halloween a aussi beaucoup souffert de vives oppositions politiques ou religieuses, la fête entrant en concurrence avec la Toussaint (le 1 novembre) et la fête des morts (le 2 novembre).

L'Église catholique romaine aurait constaté qu'une population non chrétienne s'intéresse au sens de la mort avec Halloween. Pour rappeler le sens de la Toussaint catholique, le diocèse de Paris a instauré, depuis 2002, une manifestation festive baptisée, en anglais approximatif (et ce pour créer un jeu de mot en opposition à Halloween), « Holy wins » (possiblement traduit par « ce qui est saint est victorieux »). Des centaines de personnes y participent chaque année. Une étude du Centre de recherche pour l'étude et l'observation des conditions de vie (CREDOC), commandée par la Chambre syndicale nationale des arts funéraires et datée de 2005, fait apparaître en parallèle une récente augmentation du succès commercial de la fête de la Toussaint. Au mois d'octobre, les confiseurs vendent leurs bonbons en indice 130 contre 100 les autres mois , ce qui montre bien le succès de la fête, du point de vue des confiseurs tout du moins. D'après le directeur du Crédoc même, « le chiffre d’affaires de la fête d’Halloween en France n’a jamais dépassé celui des fleuristes pour la Toussaint ».

En Allemagne et en France, le 31 octobre est la fête de la réforme. L'Église évangélique y distribue des bonbons à l'effigie de Martin Luther pour décourager les enfants de célébrer Halloween. Selon l'évêque de Hanovre, il est « absurde de célébrer Halloween, Martin Luther ayant libéré les protestants de la peur des démons et des sorcières ».

En Russie, le Kremlin et l'Église orthodoxe tentent de freiner la popularité grandissante d'Halloween. Il est maintenant interdit de la célébrer dans les écoles de Moscou.

En Équateur, le président Rafael Correa a demandé, en 2007, aux fonctionnaires de ne pas célébrer Halloween car, selon lui, le gouvernement équatorien est nationaliste et la population doit célébrer les fêtes locales. Au Venezuela, le président Hugo Chávez a déjà affirmé qu'Halloween répandait la terreur et qu'il fallait que la population résiste à l'envahissement de la culture américaine. Au Brésil, la fête d'Halloween n'est pas célébrée ; sa popularité a cependant augmenté de par l'influence de la culture américaine. Il existe également, parmi les habitants, des oppositions quant à fêter ce jour. Le gouvernement a alors créé en 2005 le "Jour du Saci" (Dia do Saci, en portugais), se déroulant à la même date qu'Halloween et faisant hommage à un personnage du folklore brésilien.

À l'île Maurice, cette quête de friandises est parfois effectuée par les enfants, bien que cela ne soit pas entièrement inscrit dans les mœurs du pays.

Au Maroc, la fête d'Halloween est peu célébrée mais sa popularité augmente rapidement au point de voir des citrouilles dans certains quartiers, des enfants déguisés et des adultes qui organisent des soirées.

Santé et sécurité

Citrouille d'Halloween illuminée.
Citrouille d'Halloween illuminée.

À chaque fête d'Halloween, aux États-Unis, il y a des rumeurs persistantes selon lesquelles des gens introduiraient du poison ou des objets dangereux (lames, aiguilles) dans les bonbons. Certains postes de police organisent même une inspection gratuite des friandises. Certains hôpitaux ont aussi offert des scanners aux rayons X pour trouver d’hypothétiques objets malveillants afin de rassurer les enfants et les parents. La plupart de ces rumeurs sont des canulars parfois émis par la propre famille des enfants. Pourtant, chaque année, des reportages avertissant les gens du danger sont diffusés. La version 2014 met en garde contre la distribution de bonbons au cannabis.

Les consignes de sécurité élémentaires sont régulièrement rappelées :

Ne faire la collecte qu'en groupe, et accompagné d'un adulte pour les plus jeunes ;

Ne jamais entrer chez des inconnus ;

Ne pas consommer les friandises non emballées, et si possible attendre pour les trier chez soi ;

Être visible pour circuler dans la pénombre.

À Churchill, au Manitoba, un périmètre de sécurité est établi à l'aide d'automobiles munies de gyrophares pour permettre aux enfants de fêter Halloween à l'abri des ours polaires, qui peuvent parfois se promener dans la ville à la tombée de la nuit.

Incidents autour d'Halloween

Aux États-Unis, dans l'État du Michigan et à certains endroits des Maritimes canadiennes, certaines personnes prennent très à cœur l'aspect « mauvais coups » de la fête. Il y a des actes de vandalisme tels que le toilet papering (acte de dérouler des rouleaux de papier toilette dans les arbres ou sur la voie publique) ou l'incendie de voitures. À certains endroits, les policiers se laissent lancer des œufs dans l'espoir de réduire le vandalisme.

En 2014, quelques jours avant la fête d'Halloween, plusieurs agressions ont été commises par des personnes déguisées en Clown maléfique. Certaines apparitions de clowns visant juste à effrayer les passants, d'autres allant jusqu'aux agressions physiques. Ce phénomène a pris une ampleur importante qui a suscité l'effroi de plusieurs villes françaises où de nombreuses alertes se sont multipliées. Pour Halloween, les autorités ont fortement conseillés à la population de ne pas se costumer en clowns, ce qui n'a pas empêché les nombreux signalements de clowns agressifs durant la nuit d'Halloween. La psychose des clowns agressifs recommence l'année suivante, en octobre 2015. Des personnes déguisés en clown se sont ainsi amusés à poursuivre trois jeunes collegiennes en les menaçants avec des couteaux.

Dans la culture populaire

Une décoration d'Halloween.
Une décoration d'Halloween.

Halloween est le prétexte d'un nombre important d'œuvres, notamment cinématographiques comme It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966) (de Bill Meléndez), La Nuit des masques (1978) (de John Carpenter) et ses suites, Hocus Pocus (1993), (de David Kirschner et Mick Garris), L'Étrange Noël de monsieur Jack (1993), (de Henry Selick) et Trick 'r Treat, (2008) (de Michael Dougherty) mais aussi télévisuels comme Les Sorcières d'Halloween et ses suites, Le Fantôme d'Halloween, Le Sauveur d'Halloween ou encore Le Crime d'Halloween.

Pour plus d'informations, voir la catégorie Halloween dans l'art et la culture.

Séries télévisées

Les feuilletons et séries télévisées américains ont souvent un épisode consacré à Halloween, quand ce n'est pas plusieurs (voir Les Simpson par exemple, ou encore la série Friends ou dans des séries policières tel que NCIS : Enquêtes spéciales). Au Canada, notons le clip Halloween des Têtes à claques et de nombreux épisodes de Chair de poule.

Dans Buffy contre les vampires, Halloween est le jour que les « démons » détestent, le jour où ils préfèrent ne pas sortir de chez eux, révoltés à l'idée de ne pas être suffisamment pris au sérieux et d'être dévalués par une manifestation commerciale. Ce qui est un curieux contre-sens : dans la tradition celtique, la fête de Samain était justement celle de la réunion du monde visible et du monde invisible, le jour de l'année où les vivants pouvaient avoir accès à l'« Autre Monde ».

Dans Charmed, Halloween est considéré comme le jour le plus magique de l'année, nouvel an sorcier. C'est par cette magie que les démons vaincus au cours de l'année précédente peuvent revenir d'entre les morts pour la journée et circuler librement parmi les humains festifs. Pour les sorcières, c'est un jour où la magie primitive peut être invoquée facilement. Un chapeau pointu leur permet ainsi facilement de capter les énergies célestes tandis qu'un balai ou une pomme se trouvent être des moyens de défense et d'attaque inestimables.

Halloween Horror Show, épisodes de la série télévisée Les Simpson ;

Halloween, épisode de la série télévisée Buffy contre les vampires ;

Le Démon d'Halloween, épisode de la série télévisée Buffy contre les vampires ;

Halloween chez les Halliwell, épisode de la série télévisée Charmed ;

Halloween, épisode de la série télévisée La Famille Addams ;

L'Halloween de Little Drac, épisode de la série télévisée Draculito, mon saigneur ;

L'Esprit d'Halloween, épisode de la série télévisée Roseanne ;

Le Rêve d'Halloween, épisode de la série télévisée La Petite Maison dans la prairie ;

L'Halloween, épisode de la série télévisée Ma sorcière bien-aimée ;

La Nuit d'Halloween, épisode de la série télévisée The Mask, la série animée ;

Halloween Avec Les Village People, épisode de la série télévisée Mariés, deux enfants ;

Halloween, épisode de la série télévisée La Bande à Dingo ;

Halloween, épisode de la série télévisée Salut les frangins ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Urgences ;

Nuit d'Halloween, épisode de la série télévisée Peter Pan et les Pirates ;

Soirée d'Halloween, épisode de la série télévisée Beverly Hills 90210 ;

La Nuit d'Halloween, épisode de la série télévisée Happy Days ;

Un sosie pour Halloween, épisode de la série télévisée Sabrina, l'apprentie sorcière ;

La poupée d'Halloween, épisode de la série télévisée Sabrina, l'apprentie sorcière ;

La soirée d'Halloween, épisode de la série télévisée Sabrina, l'apprentie sorcière ;

Meurtre dans l'express d'Halloween, épisode de la série télévisée Sabrina, l'apprentie sorcière ;

Caillou adore l'Halloween, épisode de la série télévisée Caillou ;

Les bonbons d'Halloween, épisode de la série télévisée Maxi Louie ;

Halloween, épisode de la série télévisée Célestin ;

Un inoubliable Halloween, épisode de la série télévisée Hé Arnold ! ;

Un conte d'Halloween, épisode de la série télévisée Ned et Stacey ;

Halloween, épisode de la série télévisée Angela, 15 ans ;

Halloween, épisode de la série télévisée Le Visiteur ;

Franklin fête Halloween, épisode de la série télévisée Franklin ;

La Nuit d'Halloween, épisode de la série télévisée Clueless ;

Les Fantômes d'Halloween, épisode de la série télévisée Anatole ;

Halloween, épisode de la série télévisée Sept à la maison ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée The Crow ;

Qui veut danser pour Halloween, épisode de la série télévisée Student Bodies ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Will et Grace ;

La fête d'Halloween, épisode de la série télévisée Tristan et Iseult ;

Halloween chez les sorcières, épisode de la série télévisée Sabrina ;

Halloween, épisode de la série télévisée Les Aventures des Pocket Dragons ;

Halloween, épisode de la série télévisée That '70s Show ;

Sur les traces d'Halloween, épisode de la série télévisée La Double Vie d'Eddie McDowd ;

Halloween folies, épisode de la série télévisée Les Dessous de Palm Beach ;

Halloween, épisode de la série télévisée Timothée et ses peluches ;

Halloween, épisode de la série télévisée Le Groupe ;

Il n'y a pas d'heures pour Halloween, épisode de la série télévisée Malcolm ;

La Nuit d'Halloween, épisode de la série télévisée Sister, sister ;

Plus de Halloween, épisode de la série télévisée The weekenders ;

Halloween, épisode de la série télévisée Les Razmoket ;

La Nuit d'Halloween, épisode de la série télévisée Lizzie McGuire ;

Pleine lune sur Halloween, épisode de la série télévisée Aux portes du cauchemar ;

C'est Halloween, épisode de la série télévisée Bill junior ;

Halloween, épisode de la série télévisée Mike Hammer ;

Celui qui perturbait Halloween, épisode de la série télévisée Friends ;

Halloween, épisode de la série télévisée Kangoo Juniors ;

S.O.S Halloween, épisode de la série télévisée Kangoo Juniors ;

Le déguisement de Halloween, épisode de la série télévisée Les Rois et Les Reines ;

Halloween, épisode de la série télévisée Titch ;

L'Halloween des Marsus, épisode de la série télévisée Mon ami Marsupilami ;

Vive Halloween, épisode de la série télévisée Chocotte minute ;

Halloween, épisode de la série télévisée Caméra Café ;

Les Friandises d'Halloween, épisode de la série télévisée Tout le monde aime Raymond ;

A l'eau Halloween, épisode de la série télévisée Yvon au Pôle Nord ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Les Sauvetout ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Les Gnoufs ;

Le bijou maudit d'Halloween, épisode de la série télévisée Martin Mystère ;

Halloween, épisode de la série télévisée Dora l'exploratrice ;

Le défilé d'Halloween, épisode de la série télévisée Dora l'exploratrice ;

Les trois nuits d'Hallowen, épisode de la série télévisée Une fille d'enfer ;

Samantha fête Halloween, épisode de la série télévisée Samantha oups ! ;

Hoquet pour Halloween, épisode de la série télévisée Arthur ;

Halloween, épisode de la série télévisée Samantha oups ! ;

Halloween, épisode de la série télévisée Bertrand.çacom ;

Mission Halloween, épisode de la série télévisée Atomic Betty ;

Spécial Halloween, épisode de la série télévisée Flatmania ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Creepschool ;

Halloween, épisode de la série télévisée Ouf le prof ! ;

L'Halloween de la prophétie, épisode de la série télévisée Quoi d'neuf Scooby-Doo ? ;

Les petits monstres d'Halloween, épisode de la série télévisée Touche pas à mes filles ;

L'Esprit d'Halloween, épisode de la série télévisée Totally Spies! ;

Préparer Halloween, façon Lucie, épisode de la série télévisée Lucie ;

Le magicien d'Halloween, épisode de la série télévisée Le monde d'Henri ;

La surprise d'Halloween, épisode de la série télévisée Phil du futur ;

Halloween ? Ici Charlie Brown, épisode de la série télévisée Snoopy ;

Mon premier Halloween, épisode de la série télévisée Robotboy ;

Haloween express, épisode de la série télévisée Les Nouvelles Aventures de l'homme invisible ;

Halloween !, épisode de la série télévisée American Dragon : Jake Long ;

Halloween, épisode de la série télévisée Jasper le pingouin ;

Le Pirate d'Halloween, épisode de la série télévisée Bébé Clifford ;

Spécial Halloween Octopissou, épisode de la série télévisée Drawn Together ;

Halloween, épisode de la série télévisée Wombat city ;

Halloween, épisode de la série télévisée Ce que j'aime chez toi ;

Halloween, épisode de la série télévisée Rantanplan ;

Le tueur d'Halloween, épisode de la série télévisée Cold Case : Affaires classées ;

Halloween parano, épisode de la série télévisée Minuscule : La Vie privée des insectes ;

La Fête d'Halloween, épisode de la série télévisée La Maison de Mickey ;

Viens fêter Halloween avec les petits Einstein, épisode de la série télévisée Les Petits Einstein ;

Halloween, épisode de la série télévisée How I Met Your Mother ;

Halloween, épisode de la série télévisée The Office ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Oui, chérie ! ;

Halloween Galactic !, épisode de la série télévisée Team Galaxy ;

Halloween, épisode de la série télévisée Manny et ses outils ;

Le mystère d'Halloween, épisode de la série télévisée NCIS : Enquêtes spéciales ;

Tout le monde déteste Halloween, épisode de la série télévisée Tout le monde déteste Chris ;

Halloween : La nuit des voisins, épisode de la série télévisée Desperate Housewives ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Baby Looney Tunes ;

Joyeuse Fête d'Halloween, épisode de la série télévisée Ni Hao, Kai-Lan ;

Halloween, épisode de la série télévisée Eliot Kid ;

Ne jamais sortir le soir de Halloween, épisode de la série télévisée Monster Buster Club ;

Halloween, épisode de la série télévisée Barbapapa autour du monde ;

Freddy sauve la fête d'Halloween, épisode de la série télévisée Go Diego ! ;

Halloween'Ouf, épisode de la série télévisée La Famille Ouf ;

Peur bleue à l'Halloween, épisode de la série télévisée Carl au carré ;

Un drôle d'Halloween, épisode de la série télévisée Mes amis Tigrou et Winnie ;

Pénélope fête Halloween, épisode de la série télévisée Pénélope ;

Une folle Nuit d'Halloween, épisode de la série télévisée Word World : Le Monde des mots ;

C'est Halloween, épisode de la série télévisée Voici Timmy ;

La création d'Halloween, épisode de la série télévisée Une minute avant ;

Angelina et la fête d'Halloween, épisode de la série télévisée Angelina Ballerina ;

Halloween en péril, épisode de la série télévisée Matt et les monstres ;

Halloween, épisode de la série télévisée Freddie ;

Le Hold up d'Halloween, épisode de la série télévisée Sally Bollywood ;

La Légende d'Halloween, épisode de la série télévisée Supernatural ;

La fête d'Halloween, épisode de la série télévisée Sid, le petit scientifique ;

Halloween, épisode de la série télévisée Les As de la jungle ;

C'est Halloween, Franklin !, épisode de la série télévisée Franklin et ses amis ;

Le Trésor d'Halloween, épisode de la série télévisée Jake et les Pirates du Pays imaginaire ;

La chasse au Trésor d'Halloween, épisode de la série télévisée Jake et les Pirates du Pays imaginaire ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Les Aventures d'Hello Kitty et ses amis ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Les P'tits Diables ;

L'ogre d'Halloween, épisode de la série télévisée Zou ;

L'esprit d'Halloween, épisode de la série télévisée Brico Club ;

Doc fête Halloween, épisode de la série télévisée Docteur La Peluche ;

Darwin ou Halloween, épisode de la série télévisée Silex and the City ;

Halloween, épisode de la série télévisée New Girl ;

Un Halloween de rêve, épisode de la série télévisée Père malgré tout ;

Halloween mouvementé, épisode de la série télévisée Norm ;

Halloween new-yorkais, épisode de la série télévisée Kirk ;

Les délices d'Halloween, épisode de la série télévisée Bette ;

Halloween, épisode de la série télévisée Les gonflés ;

Halloween surprise !, épisode de la série télévisée Papa s'en mêle ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Dead Like Me ;

Hallowen à Hollywood, épisode de la série télévisée Triple Z ;

Halloween, épisode de la série télévisée Mais où se cache Carmen Sandiego ? ;

Les démons d'Halloween, épisode de la série télévisée La Vie à cinq ;

Jacob Jacob et la magie d'Halloween, épisode de la série télévisée Jacob Jacob ;

Halloween, épisode de la série télévisée Un gars, une fille ;

Je déteste Halloween, épisode de la série télévisée Un frère sur les bras ;

Le test de bravoure d'Halloween, épisode de la série télévisée Chocola et Vanilla ;

L'Halloween, épisode de la série télévisée Pure laine ;

Le Baiser d'Halloween, épisode de la série télévisée Do Over ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Inspecteurs associés ;

L'Halloween, épisode de la série télévisée Dragon ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Yes, Dear ;

Les Allumés d'Halloween, épisode de la série télévisée The Big Bang Theory ;

This Is Halloween, épisode de la série télévisée Chez Nadette ;

Nuit d'Halloween, épisode de la série télévisée RoboBlatte ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée The Best Years ;

Halloween, épisode de la série télévisée Kid vs. Kat ;

Megalloween, épisode de la série télévisée Kid Paddle ;

Halloween, épisode de la série télévisée Mes parents cosmiques ;

Halloween, épisode de la série télévisée Les Sorciers de Waverly Place ;

Joyeux Halloween !, épisode de la série télévisée Les Tortues Ninja ;

La comédie musicale d'Halloween, épisode de la série télévisée Teen Days, Futures Star ;

Halloween, épisode de la série télévisée Le Chat de Frankenstein ;

Halloween, épisode de la série télévisée Les Rois du Texas ;

Halloween, épisode de la série télévisée The Middle ;

Halloween II, épisode de la série télévisée The Middle ;

Halloween III, la leçon de conduite, épisode de la série télévisée The Middle ;

Halloween IV, épisode de la série télévisée The Middle ;

Homo Halloweenus, épisode de la série télévisée OVNI ;

Super Halloween, épisode de la série télévisée Super académie ;

Spécial Halloween, épisode de la série télévisée Sonny ;

Quand on fête Halloween, épisode de la série télévisée Very Bad Blagues ;

Halloween Spécial, épisode de la série télévisée Om Nom Stories ;

Halloween, épisode de la série télévisée Ça bulle ! ;

Halloween, double épisode de la série télévisée American Horror Story ;

La légende du Bouh-cher d'Halloween, épisode de la série télévisée Tatami Academy ;

Hallowizzare, épisode de la série télévisée Ma baby-sitter est un vampire ;

Quand Halloween tombe un vendredi 13, épisode de la série télévisée Monster High ;

Spécial Halloween: Party Monsters, épisode de la série télévisée Power Rangers : Samurai ;

Halloween, épisode de la série télévisée SOS Superhéros ;

L'Halloween, épisode de la série télévisée Mes parrains sont magiques ;

Halloween chez les Duncan, épisode de la série télévisée Bonne chance Charlie ;

Le Premier Halloween de Toby, épisode de la série télévisée Bonne chance Charlie ;

Le Cauchemar d'Halloween, épisode de la série télévisée Power Rangers : Super Samurai ;

Un drôle d'Halloween, épisode de la série télévisée Souvenirs de Gravity Falls ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée iCarly ;

Halloween, épisode de la série télévisée Brooklyn Nine-Nine ;

Halloween II, épisode de la série télévisée Brooklyn Nine-Nine ;

Halloween-ween, épisode de la série télévisée The Neighbors ;

Halloween 2011 et Halloween 2012, épisodes de la série télévisée Angry Birds Toons ;

Halloween vaudou, épisode de la série télévisée Blue Bloods ;

Halloween crétin, épisode de la série télévisée Les Lapins Crétins : Invasion ;

Halloween, épisode de la série télévisée Le Monde incroyable de Gumball ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Johnny Test ;

Johnny sauve l'Halloween, épisode de la série télévisée Johnny Test ;

Soirée d'Halloween, épisode de la série télévisée Jessie ;

Le Bal d'Halloween, épisode de la série télévisée Liv et Maddie ;

Le Ballon de friandises d'Halloween, épisode de la série télévisée Henry Câlimonstre ;

La Romance d'Halloween, épisode de la série télévisée Don't Trust the B---- in Apartment 23 ;

Un Halloween sans bonbon, épisode de la série télévisée Sam le pompier ;

Louie et Halloween, épisode de la série télévisée Louie ;

Il faut sauver Halloween, épisode de la série télévisée Doggyblog ;

Contes horrifiques du parc 3 : Spécial Halloween, épisode de la série télévisée Regular Show ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée La Boutique de Minnie ;

La Fête d'Halloween, épisode de la série télévisée Peg+Chat ;

Spéciale Halloween, épisode de la série télévisée Tom et Jerry Show ;

Il faut sauver Halloween, épisode de la série télévisée Crash & Bernstein ;

Halloween, épisode de la série télévisée Teen Titans Go! ;

Halloween, épisode de la série télévisée Les fous du kung-fu ;

Halloween, épisode de la série télévisée Parks and Recreation ;

Les Citrouilles d'Halloween, épisode de la série télévisée Les Héros d'Higglyville ;

La Magie d'Halloween ou Joyeux halloween ou encore La Nuit d'Halloween, épisode de la série télévisée C'est pas moi ;

La Soirée d'Halloween, épisode de la série télévisée Agent K.C. ;

Panique à Halloween, épisode de la série télévisée Club Penguin ;

Happy Halloween, épisode de la série télévisée Les Mystères de l'amour ;

Halloween 2 : frayeurs à domicile, épisode de la série télévisée Doggyblog ;

La Soirée d'Halloween, épisode de la série télévisée Le Monde de Riley ;

Le Fantôme d'Halloween ou La Soirée d'Halloween 2, épisode de la série télévisée Le Monde de Riley ;

L'Esprit d'Halloween, épisode de la série télévisée Power Rangers : Megaforce ;

Le Ninja d'Halloween, épisode de la série télévisée Randy Cunningham, le ninja ;

Nuit d'Halloween au musée, épisode de la série télévisée Ultimate Spider-Man ;

Arthur fête Halloween, épisode de la série télévisée Arthur à New York ;

Joyeux Halloween, épisode de la série télévisée Julius Jr.

Téléfilms

La momie d'Halloween, téléfilm réalisé par Greg Beeman et diffusé en 1997 ;

Le Fantôme d'Halloween, téléfilm réalisé par D.J. MacHale et diffusé en 1997 ;

Les Sorcières d'Halloween, téléfilm réalisé par Duwayne Dunham et diffusé en 1998 ;

Les Sorcières d'Halloween 2, téléfilm réalisé par Mary Lambert et diffusé en 2001 ;

Les Sorcières d'Halloween 3, téléfilm réalisé par Mark A.Z. Dippé et diffusé en 2004 ;

Les Sorcières d'Halloween 4, téléfilm réalisé par David S. Jackson et diffusé en 2006 ;

Halloween Thriller, court métrage produit par Adam G. Sevani sorti en 2008 ;

Merlin contre les esprits d'Halloween, court métrage de Joann Sfar et José-Luis Munuera diffusé en 2006 ;

Halloween d'enfer, téléfilm réalisé par Patrick Read Johnson et diffusé en 2001 ;

Le Sauveur d'Halloween ou Le Chien d'Halloween, téléfilm réalisé par Peter Sullivan et diffusé en 2011 ;

Un monstre pour Halloween, téléfilm réalisé par Alex Zamm et diffusé en 2007;

Le Crime d'Halloween, téléfilm réalisé par Charles Palmer et diffusé en 2010 ;

Hoops et Yoyo's Haunted Halloween, court métrage de Rob Shaw.

Émissions télévisées

Halloween Havoc, pay-per-view de catch produit par la World Championship Wrestling de 1989 à 2000 ;

Halloween, Le Retour des esprits, documentaire diffusé sur Arte ;

La Véritable Histoire d'Halloween, documentaire diffusé sur Planète+ ;

Halloween Cavalcade, émission spéciale diffusée sur Arte ;

Halloween toute l'année, documentaire diffusé sur Canal+ ;

Hollywood Halloween, ducumentaire diffusée sur Arte ;

Halloween, série de plusieurs clips de Têtes à claques.tv ;

Le chien de Kane : Spécial Halloween, épisode spécial de Catch off ;

Halloween, épisode de l'émission de télé réalité Trois femmes et un chaud lapin : la vraie vie de Hugh Hefner ;

Halloween à la Playboy Mansion, épisode de l'émission de télé réalité Les Girls de Playboy ;

Réaliser un buffet d'Halloween, uniquement à partir de citrouilles, épisode de l'émission Norbert et Jean : Le Défi ;

Mon Halloween, épisode de l'émission Giada comme à la maison ;

Le grand bêtisier d'Halloween, émission spéciale diffusée sur TMC et D8 ;

Le grand zap d'Halloween, émission spéciale diffusée sur D17 et D8.

Fêtes similaires

À noter que cette fête existe chez les kabyles en Algérie, semblable avec une chanson "bonbons ou monstre".

Halloween n'est pas célébrée traditionnellement en Chine, mais il existe une fête proche, la Fête des fantômes.

Au Mexique, la fête n'est pas célébrée mais les Mexicains fêtent le Jour des morts le 1 novembre.

À l'île de Man, le 31 octobre est la fête de Hop-tu-Naa (en).

Il existe en Catalogne la Fête de la châtaigne, ou Castanyada, qui provient d'une ancienne fête rituelle funéraire.

Au Portugal, on célèbre le « Magusto », fête des châtaignes, entre la Toussaint et la Saint Martin.

En Galice, la fête du « Magosto » est célébrée de la même façon qu'au Portugal.

Le Japon a sa fête traditionnelle des morts : le O-Bon. C'est l'occasion pour visiter les sépultures des défunts et y déposer des offrandes ou des fleurs. Cette fête se déroule du 13 au 15 août.

Galerie de photographies

Une citrouille en plastique.

Une citrouille illuminée de l'intérieur.

Deux citrouilles illuminées.

Quatre citrouilles illuminées.

中文百科

杰克南瓜灯

万圣夜(英语:Halloween,为“All Hallows' Eve”的缩写,意为“万圣节(诸圣节)的前夜”),意为万圣节前夕,中文常讹称为万圣节,在每年的10月31日,是西方世界的传统节日,主要流行于撒克逊人后裔云集的美国、不列颠群岛、澳大利亚、加拿大和新西兰等西方国家。当晚小孩会穿上化妆服,戴上面具,挨家挨户收集糖果。

万圣夜是诸圣节(All Hallows' Day)的前夜。其英语名称中的“Hallow”源于中古英语的“halwen”,与“holy”词源很接近,在苏格兰和加拿大的某些区域,诸圣节仍然被称为“Allhallowmas”,意思是在纪念所有圣人(All Hallows)的那一天要举行的弥撒(Mass)。

万圣节通常与灵异的事物联系起来。欧洲传统上认为万圣夜是鬼怪世界最接近人间的时间,这传说与东亚的中元节与盂兰节以及日本的百鬼夜行类似。美国明尼苏达州的阿诺卡(Anoka)号称是「世界万圣夜之都」,每年都举行大型的巡游庆祝。

起源

杰克南瓜灯刻上趣怪样貌 万圣节与圣诞节一样都是来自于天主教对其它文化的节日的吸收和重新诠释。万圣夜起源于不列颠凯尔特人的传统节日,在10月的最后一天,他们相信这是夏天的终结,冬天的开始,这一天是一年的重要标志,是最重要的节日之一,被称为「死人之日」,或者“鬼节”。这一天各种恶鬼出没,死去人们的灵魂也会离开身体,在世间游走,这一天的晚上也就格外危险。为了吓走邪恶的鬼魂,凯尔特人会戴上面具。 另外在基督宗教方面,早期的大公教会受到罗马政府的强烈逼迫,有很多基督徒殉道,以后,常有基督徒到这些殉道者殒命之处举行追思活动。后来,因为殉道者众多,故此就有教会设立了专门的日子来纪念。按历史文献,最早如此纪念的是安提约基雅(安提阿 Antioch)教会,当时纪念的日子是每年圣神降临后的第一个主日。后来教宗格里高利三世(Pope Gregory III,690-741)在罗马圣伯多禄大殿中,把一座小堂奉献给诸圣,并把纪念诸圣的日期改为每年的11月1日。在这个圣日中,教会纪念所有的圣徒,用以表彰他们的圣德,并使教会视他们为效法的楷模。诸圣日的第二天,为诸灵日(All Souls Day),是主后998年,法国克隆尼(Cluny)隐修院的院长圣奥迪罗(St. Odilo)推广的,用以纪念凡在基督里去世的信徒。此日也可以是基督徒扫墓的日子。万圣节和鬼节的习俗,主要是在英伦三岛和北美的前英属殖民地,也就是美国、加拿大、澳大利亚、新西兰等地。其中美国的万圣夜传统,最初由来自爱尔兰和苏格兰的移民于19世纪传入,而其他发达国家则于20世纪末受美国流行文化影响而开始庆祝万圣夜。

象征物

瓜身硕大是美国南瓜的特征 万圣夜的主题是鬼怪、吓人,以及与死亡、魔法、怪物有关的事物。通常与万圣夜扯上关系的事物有南瓜、鬼魂、食尸鬼、女巫、蝙蝠、黑猫、猫头鹰、精灵、僵尸、骷髅和恶魔等,还有虚构人物如吸血鬼和科学怪人。 黑色和橙色是万圣夜的传统颜色。现代万圣夜的产品也大量使用紫色、绿色和红色。秋天的元素如南瓜和稻草人等,也成为万圣节的象征。 杰克灯是万圣夜最广为人知的象征物。在英国和爱尔兰,当地人原本在挖空的芜菁中燃点蜡烛造成杰克灯,但移民到美国的人很快便采用南瓜代替,因为南瓜比较大和容易在上面雕刻图案。不少家庭在南瓜上刻上吓人的面容,并放在大门口的阶梯上,传统上此做法是想吓走恶魔或妖怪。

不给糖就捣蛋(Trick-or-treat)

万圣夜的主要活动是「不给糖就捣蛋」(Trick-or-treat)。小孩装扮成各种恐怖样子,逐门逐户按响邻居的门铃,大叫:"Trick or Treat!"(意即不请客就捣乱),主人家(可能同样穿着恐怖服装)便会拿出一些糖果、巧克力或是小礼物。部分家庭甚至使用声音特效和制烟机器营造恐怖气氛。小孩一晚取得的糖果往往以袋计算,整袋整袋的搬回家。 在苏格兰,小孩要糖果时会说:“The sky is blue, the grass is green, may we have our Halloween.”(天是蓝色,草是绿色,齐来庆祝万圣节前夜),然后以唱歌跳舞等表演来博得糖果。 传统的万圣夜装饰包括僵尸、鬼魂、女巫、恶魔等。典型的服饰是盖着一块剪了两个眼孔的布扮鬼。在19世纪的苏格兰和爱尔兰,当时的人认为万圣夜鬼魂会来到人间,故会打扮得与鬼魂一样,让鬼魂把自己当成同类。近年,万圣节前夜的装扮已不限于恐怖,而可以作任何打扮,如扮成电视剧或电影明星,以及公众人物,例如政治家。2004年适逢美国总统选举,乔治·布什和克里成为美国流行的万圣夜打扮。而2001年九一一袭击事件后,消防员、警察等成为小孩的扮演对象。据估计,2004年有大约215万个美国小孩装扮成蜘蛛侠,是当年最受欢迎的打扮。 在美国、加拿大和墨西哥很普遍。计划于1950年推出,筹款小钱箱通过学校分发予小孩,让小孩讨糖果时顺便募集捐款。据估计,推出以来已筹得超过1.19亿美元。 研究机构 BIGresearch 曾为美国全国零售联盟进行调查,发现53.3%的顾客会为2005年万圣夜购物,平圴消费额38.11美元,较去年高10美元,以此推算,美国消费者为2005年万圣夜支出的金额高达33亿美元。

其他活动

此外,还有一些和万圣节派对有关的游戏。其中最常见的就是「咬苹果」(bobbing for apples),在游戏中,苹果会漂浮在一个装满水的大盆子或是木桶的水面上,而参加者则要设法用牙齿咬起漂浮在水上的苹果,这个习俗被认为是由古罗马庆祝女神波莫娜(古罗马象征丰收的女神)的庆典而来的。 在爱尔兰,有一种传统占卜游戏,参加者蒙着眼,从放着几个小碟的桌上选出其中一只,如摸到的碟盛有泥土,代表来年会有与参加者有关的人过身,如盛有水代表会远行,盛有钱币代表会发财,盛有豆代表会穷困,等等。在19世纪的爱尔兰,少女会在洒有面粉的碟上放蛞蝓,而蛞蝓爬行的痕迹会是少女将来丈夫的模样。 他们拥抱和亲吻 在北美,传说如果未婚女子在万圣夜坐在黑暗的房间中,便可以在镜中看见未来丈夫的样貌。不过,如果她们将于结婚前死去,镜中便会出现一个头骨。这个习俗自19世纪后期已经非常流行,也有相关的贺卡售卖。 说鬼故事及看恐怖片是万圣夜派对中常见的活动。以万圣夜为主题的电视特辑通常在万圣夜假期当天或之前播放,对象多数是儿童。

食物

粟米糖

热苹果酒

烘南瓜子

文化历史

凯尔特人的萨温节 在古凯尔特人的信仰里,新的一年于11月1日开始,或称萨温节(Samhain)。正如比较短的白天象征新一年的开始,日落亦象征新一天的开始;所以每年收割的节庆于10月31日晚上开始。不列颠群岛的德鲁伊教徒会燃点农作物作为祭品,而当他们围着火堆跳舞时,太阳季节便会完结而萨温节随即开始。凯尔特人相信死神Samhain在10月31日的晚上会和鬼魂一起重返人间,寻找替身。因此他们燃点火炬,焚烧动物以作为死神的献礼。还会用动物的头或皮毛做成的服饰打扮自己,发出古怪的声音,使死亡之神认不出自己,避过灾难。这就是今天万圣节化妆舞会的由来。过了当晚,鬼魂回到阴间,一切回复平静。 11月1日早上,德鲁伊把火堆中仍在燃烧的炭烬分给每一家,用来点燃新的厨房火焰。这些火焰是用来让家里保持温暖,并且赶走恶灵。因为此时被认为是一年中连接阴阳世界无形之门开启,而且两个世界可能产生相互沟通的时刻。 篝火是节日里的重要节目。村民们把宰牲的牛骨扔到火堆上;据传“篝火”一词源自“骨头火堆”。篝火燃起之后,村民们把其余的灯火全部熄灭。然后每个家庭用同一个火种庄严地点燃自家壁炉,以此作为全村人紧密团结的标志。至今在爱尔兰,仍然有数百处篝火在万圣夜当晚点燃。 新异教徒仍然在万圣夜举行Samhain的半夜拜鬼仪式,以及其它的传统节日活动。 挪威圣灵节(Elven Blót) 在古老传说(挪威宗教)以及如今的恢复传统研究(Ásatrú)中提到,万圣夜当天曾是一个祭献的节日blót,宰杀牲口祭献精灵,供奉食物祈神赐福。 一首1020年左右的诗作,Sigvatr Þorðarson的Austrfaravísur(“东方旅行诗(Eastern-journey verses)”)有此记录。作者作为一个基督徒,曾拒绝在瑞典的一家异教徒那里投宿,因为álfablót(“精灵祭献”)正在那儿举行。但是,有关“álfablót”的内容我们无法获得更多可靠的资料。不过,像其他献祭仪式(blót)一样,有供奉食物这个环节,后来斯堪的纳维亚人也保留了以牲口祭献精灵的传统。从献祭的日子(靠近秋分)来看,还因为精灵和生育以及祖先有联系,我们可以猜测这些祭礼实质是在祭奠祖先,同时祈求人丁兴旺。 万圣夜传统 自17世纪起,庆祝万圣夜的传统在南部英格兰逐渐消失,代之以在11月5日举行的火药阴谋(Gunpowder Plot)纪念会。不过在苏格兰,爱尔兰和北部英格兰万圣夜依然盛行。直到最近十年,南部英格兰人才重新开始庆祝万圣夜,只是方式完全美国化了。 传统的庆祝仪式在爱尔兰几乎被完全保留。在那里10月份的最后一个星期一是公众假日,所有学校停课,准备在接下来的一个星期举行期中考试。这个假日通常叫做万圣节假期。因此爱尔兰是在万圣夜给学生们放假的唯一一个国家,所以可以自由地庆祝,保留了古老相传的传统。

宗教观点

大部分的基督教徒认为万圣夜没有重要的宗教意义,只把这节日当作是普通的「节庆」看待。但有一些教会及机构(如影音使团)视万圣夜为魔鬼撒旦的节日,而强烈反对教徒参与任何万圣节活动。但随着万圣夜借着商业而日渐普及,在美国有保守宗教团体发起在万圣夜当晚举行「期待耶稣节」(Jesusween,取名于「耶稣」Jesus及「期待」的古英语字Ween),使信徒得以在万圣夜当晚可以参与另类活动;又鼓励信徒在小朋友前来索取糖果时,给他们送赠圣经或其他基督教礼品。

法法词典

Halloween nom propre - masculin et féminin ( Halloweens )

  • 1. fête annuelle d'origine anglo-saxonne célébrée la veille de la Toussaint et où on se déguise généralement de façon macabre pour se concilier les bonnes faveurs des morts

    se déguiser en fantôme pour Halloween

相关推荐

traiter 对待,治疗,处理,阐述

enliser v. t. 使陷流沙或泥潭; 使陷困境, 使陷危险 s'enliser v. pr. 1. 陷流沙或泥潭:2. [转]陷困境; 消失:常见用法

terminus 终点(站)

animosité 憎恶,仇恨

entrepreneur entrepreneur, eusen. m. 1. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头2. 企业主, 业主; 企业家

flou flou, ea.1. 朦胧柔和的 2. 模糊的, 不清晰的 3. 〈引申义〉线条不清楚的 4. 〈转义〉模模糊糊的, 不明确的, 含糊不清的 5. logique floue 模糊逻辑— n.m.1. 朦胧;模糊2. 【电影】【摄影】画面发虚 [通焦距使画面模糊]常见用法

vase n.m.1. 器皿, 壶, 罐, , 盆, , 盂, 坛, 瓮 2. 花 3. 【建筑】(柱顶)盆饰, 饰n.f.(河底或湖底的)淤, 沙常见用法

curieusement adv. 1. 〈罕〉好奇地 2. 稀奇地,奇怪地 3. 〈贬〉人意料的

poussé poussé, eadj.1. 提高的,加强的,深入的,精工细作的2. 【技】加力的,提高功率的

turbulence 喧闹,湍流