词序
更多
查询
词典释义:
blabla
时间: 2023-09-11 06:40:51
[blabla]

n. m. inv. [象, 俗]高谈阔论, 长篇大论的废话

词典释义
n. m. inv.
[象, 俗]高谈阔论, 长篇大论的废话
近义、反义、派生词
义词:
boniment,  délayage,  verbiage,  bavardage,  baratin
联想词
flood 洪水; ouah 哇; délire 极度兴奋,发狂,狂热; bordel 妓院,窑子; bah 啊!呵!唔; bref 短暂的,短促的; hum 嗯;
原声例句

Tu crois que du blabla vas arranger des choses?

你觉得说些废话就能管用吗?

[夜幕下的故事]

C'est vrai que par rapport à d'autres pays, peut-être un peu plus. Peut-être qu'en Espagne, c'est vrai qu'ils parlent beaucoup, blabla, mais ils en viennent très rarement aux mains, peut-être. C'est vrai !

的确,与其他国家相比,这种事情在法国可能更加常见。或许在西班牙,人们确实话很多,但是他们很少动手。真的!

[Français avec Pierre - 词汇表达篇]

On peut choisir son cohoming selon le niveau de blabla désiré : un peu de blabla ou beaucoup de blabla.

可以根据自己的需求,选择嘈杂的程度:一点或者很多。

[Édito B1]

– Ça suffit, pas de blabla, marmonna Maugrey d'un air méprisant.

“少说废话。”穆迪嘲讽地说。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Depuis, on a l'impression d'avoir entendu du blabla, du blabla, du blabla.

从那时起,我们的印象是听到了blabla,blabla,blabla。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]

例句库

Bon, effectivement, on ne peut pas dire que tous les articles soient extrêmement bien écrits, mais, surtout, ce ne sont pas des blablas sans aucun intérêt.

虽不能说字字珠玑,但也绝不是垃圾文字,而是有灵气的、独特的、温暖文字

法语百科

Ici Bla-Bla, une émission de télévision belge. Langue de bois, une figure de rhétorique.

法法词典

blabla nom commun - masculin ; invariable S'écrit aussi: blablabla S'écrit aussi: bla bla bla S'écrit aussi: bla-bla

  • 1. propos verbeux et peu fondé (familier) [Remarque d'usage: souvent péjoratif]

    je ne crois pas à son blabla

blabla! interjection S'écrit aussi: blablabla S'écrit aussi: bla bla bla S'écrit aussi: bla-bla

  • 1. bavardage que tout ça

    blabla! tu dis n'importe quoi

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值