On peut dire un sms. Peut-être que le mot qu'on utilise le plus souvent c'est texto.
也可以说sms。也许我们最常使用的单词是texto。
[French mornings with Elisa]
Donc elle l'a pas quitté d'une mauvaise façon, elle lui a envoyé un texto.
所以,她离开他的方式不是很糟糕,她给他发了一条信息。
[French mornings with Elisa]
Un texto c'est un message qu'on envoie par téléphone de ce genre là par exemple que je vous conseille de bien lire.
信息是用手机之类发送的内容,我建议你们仔细阅读。
[French mornings with Elisa]
Aujourd'hui, il en existe presque 2000 et presque 20 % des textos en contiennent.
今天,几乎有2000个不同的表情符号,近20%的短信中包含它们。
[Depuis quand]
Au bout de 3 heures, vous recevez son texto. C'est un peu présomptueux, non?
3个小时后,你收到了她的短信。“你有点太自负了,不是吗?”
[innerFrench]
J'envoie un texto à Tracy, Macy vient de voir Cassie au centre commercial avec Lassie, Tracy va être furieuse !
我要发短信给Tracy,Macy和Lassie一起去商场看Cassie,Tracy知道一定会非常生气的!
[芭比娃娃法语版]
À minuit, on s’embrasse sous le gui, on trinque avec du champagne en général, les gens se souhaitent une bonne année... et j’envoie des textos aux amis et à la famille !
午夜的时候,大家相互拥抱,通常都会喝香槟,人们祈求有一个美好的一年... 还有我会给我的朋友和家人发短信祝福!
[Alter Ego+1 (A1)]
– Bref, en tout cas, quand on envoie un SMS, un texto, un WhatsApp, on utilise une façon d’écrire, disons, un peu différente.
总之,发送SMS、短信或者WhatsApp时,人们的书写方式有点不一样。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Et finalement, pour terminer, on va parler maintenant des SMS, des messages WhatsApp, des textos, bref, des messages écrits.
最后,我们要来谈谈SMS,WhatsApp信息以及短息,总之都是些书面信息。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Alors, ça on l’utilise beaucoup sur WhatsApp, sur le téléphone portable, d’accord, quand on écrit un texto.
人们在WhatsApp、手机上用得很多,写短信的时候。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
Si je ne réponds pas à ton téléphone ou ton texto,c'est sans aucun doute parce que je ne le sais pas.Mais,ce n'est pas parce que je t'abandonne.
如果我没有接你的电话或者回你的消息,一定是因为我没有看到,不是我抛弃了你。