Le Groupe a analysé la définition actuelle de la catégorie II et examiné la question des modifications concernant les systèmes de reconnaissance et d'acquisition des objectifs, le matériel de pontage, les véhicules blindés de dépannage et les systèmes de guerre électronique.
专家组分析了第二类的现有定义,并讨论了将侦察和目标搜索系统、架桥设备、装甲抢修车和电子战系统列入的调整问题。 讨论了轻坦克问题,由于这些坦克不属于第一类,因此可在第二类的框架内加以审查。
L'État partie souligne que l'auteur n'a pas mentionné les avis de plus de 12 spécialistes canadiens qui lui ont fait savoir que l'angioplastie n'était pas indiquée dans son cas et que la meilleure solution pour lui serait un traitement médicamenteux ou un pontage coronarien.
缔约国说,提交人没有提到12位以上加拿大专家的意见,这些专家劝告他说,血管成形术对他并不好,药物治疗或搭桥术对他更好。
Il explique avoir refusé le pontage coronarien parce que ceux qui l'ont recommandé n'étaient pas eux-mêmes des chirurgiens et qu'il avait reçu l'avis de deux chirurgiens cardiologues au Québec qui ne l'ont pas recommandé.
他解释说,他拒绝作搭桥手术,因为建议作这种手术的人本身并非外科医生,他得到了两名魁北克心脏外科医生的意见,他们建议不作搭桥术。