词序
更多
查询
词典释义:
frémissant
时间: 2024-02-07 06:49:46
[fremisɑ̃]

frémissant, ea.1. 动的, 轻微动的2. 战栗的, 微微发的 3. 的

词典释义

frémissant, e
a.
1. 动的, 轻微动的

2. 战栗的, 微微发
se sentir frémissant de fièvre由于发烧而感到全身打
voix frémissante微微发的声

3.
une sensibilité frémissante十分敏感
近义、反义、派生词
近义词:
ruissant,  frissonnant,  palpitant,  tremblant,  ondoyant
联想词
effroi 恐怖; murmure 低语声,议论声; ardent 燃烧的,火热的; tremble 白杨树,欧洲山杨树; remuant 不安; vibrant 振动的; brûlant 灼热的,滚烫的; frisson ,发; soupir 叹气,叹息; vigoureux 壮的, 健壮的; doux 甜的;
短语搭配

voix frémissante微微发抖的声音

une sensibilité frémissante十分敏感

eau frémissant, ee轻微翻滚的水

un feuillage frémissant, e轻轻摆动的树叶

des lèvres frémissant, ees颤抖的嘴唇

se sentir frémissant de fièvre由于发烧而感到全身打颤

avoir une sensibilité frémissant, ee极度的敏感

être frémissant, e de crainte怕得发抖

une voix frémissant, ee d'émotion激动发颤的声音

se sentir frémissant, e de colère感到气得发抖

原声例句

Mon beurre est frémissant, il n'est pas trop chaud.

我的黄油在颤,不太烫。

[米其林主厨厨房]

L'œil magique de Maugrey se posa sur Hermione en frémissant.

穆迪的那只带魔法的眼睛微微颤动地看着赫敏。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

Que voulez-vous dire ? s’écria madame Danglars toute frémissante.

“您这是什么意思?”腾格拉尔夫人问道,不禁打了一个寒颤

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Eh bien ? demanda Caderousse en frémissant.

“那么?”卡德鲁斯打了一个寒颤

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

C'en était trop. Harry fit volte-face, frémissant de rage.

太过分了。哈利转过身来,气得浑身发抖。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

– Vas-y, fils, répéta l'oncle Vernon, la moustache frémissante de fureur.

“说下去,儿子。”弗农姨父又说了一遍,胡子上下乱舞。

[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]

Votre cœur vous reste, et vous le regardez dans l’ombre en frémissant.

心还是你的心,你在暗地里望着它发抖

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

Serait-elle morte ! dit-il, et il se dressa debout, frémissant de la tête aux pieds.

“难道死了不成!”他说,随即立了起来,从头一直到脚。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

L'œil magique de Maugrey se détacha de la carte et se fixa, frémissant, sur Harry.

穆迪那只带魔法的眼睛从地图上抬起,牢牢地微微颤抖地盯着哈利。

[哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu]

… Et Pierre se leva, frémissant d’une telle fureur qu’il eût voulu tuer quelqu’un !

… … 于是皮埃尔站了起来,甚至气愤得发抖,乃至想要杀谁!

[两兄弟 Pierre et Jean]

例句库

Je poussai une espèce de soupir frémissant et joyeux.

我发出一声激动而高兴叹息。

Puisse la Conférence du désarmement s'inspirer de cette pensée en tirant les enseignements du passé afin de consolider le présent et en exploitant pleinement la dynamique frémissante de nos séances informelles afin de pouvoir mieux répondre à l'avenir aux attentes de la communauté internationale.

让裁谈会从伊本·卡尔东的这一思想中得到启迪,向过去学习,以便立足现在,充分利用非正式会议令人心动的势头,并在将来更好地响应国际社会的期望。

法法词典

frémissant adjectif ( frémissante, frémissants, frémissantes )

  • 1. agité par un mouvement de vibration Synonyme: tremblant

    une eau frémissante avant l'ébullition

  • 2. enclin à ressentir vivement les émotions

    une sensibilité frémissante

  • 3. fébrile et agité (d'un affect provoqué par l'ardeur) [Remarque d'usage: toujours suivi d'un complément d'adjectif introduit par la préposition: "de"]

    être frémissant de désir

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头