Le bras robotisé superpose des couches de béton pour former les murs.
机械臂将混凝土层叠加组成墙壁。
[魁北克法语]
Et pourquoi ne pas robotiser les salariés, pendant qu'on y est !
那为什么我们不让雇员像机器人一样做事呢!
[Alter Ego+3 (B1)]
On n'est pas près de robotiser l'activité.
- 我们不打算将活动自动化。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年8月合集]
Une pelle et une foreuse robotisées ont ramassé roches et poussières lunaires.
机器人挖掘机和钻头拾取月球岩石和灰尘。
[科技生活]
Il y a 2 ans, cet entrepôt robotisé devait alimenter les drives d'une grande enseigne.
2年前,这个机器人仓库要供应一个大品牌的驱动器。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]
Ce bras robotisé nous permet de simuler en accéléré comment notre produit, au contact du manteau de la cliente, va évoluer.
这个机械臂允许我们以加速模式模拟我们的产品在接触客户外衣时如何演变。
[法国奢侈品纪录片]
Elle a déjà lieu, parce que la guerre est de plus en plus robotisée.
它已经在发生,因为战争越来越机器人化。
[Le Dessous des Cartes]
Depuis les années 60, on y a envoyé une vingtaine de sondes pour l'observer à distance, de même que de petits véhicules robotisés, pour étudier sa composition, sa géographie et sa géologie.
自20世纪60年代以来,大约有20个探测器被派往那里进行远距离观察,同时还有小型机器人飞行器,以研究它的组成、地理和地质。
[Vraiment Top]
C’est aussi là qu’on trouve les caméras et les équipements dédiés aux missions scientifiques : deux bras robotisés permettent de prélever des échantillons qui sont stockés dans des paniers placés sous l’engin.
两个用来采集样品的机械臂,这些样品被储存在潜艇下面的篮子里。
[L'esprit sorcier]
Achat, installation et câblage de caméras (robotisées ou manuelles).
购买、安装摄像机(自动或手动)并进行布线。
Les participants ont constaté avec satisfaction les progrès réalisés en ce qui concerne le déroulement du projet de réseau de télescopes robotisés en pays d'Orient (NORT).
参加讲习班的人高兴地注意到在实施东方机器人望远镜项目方面取得的进展。
Le Conseil national des musées des sciences, créé en vue de populariser la science et la technologie, a conçu et réalisé un grand nombre d'expositions d'intérieur et d'extérieur, ainsi que des dinosaures robotisés.
为普及科学技术建立的国家科学博物馆理事会举办了大量交互式室内和室外展览并展出机器恐龙。
L'équipe conjointe de projet sur les objets géocroiseurs de l'Institut d'astronomie et des sciences spatiales de Corée et l'Observatoire de l'Université de Yonsei exploite des télescopes robotisés de 50 centimètres en Afrique du Sud et en Australie.
韩国天文与空间科学研究所和延世大学天文台近地天体项目联合小组在南非和澳大利亚拥有50 厘米的机器人望远镜。
Dans un deuxième temps, le projet envisage la constitution d'un réseau de télescopes robotisés de 2 m de diamètre destinés principalement à l'étude par photométrie, spectrographie et polarimétrie des étoiles variables et des objets situés à proximité de la Terre.
作为第二步,该项目建议建立一个2米级机器人望远镜网络,以摄谱法、光度测定法和偏震测定法来主要监测变星和近地物体。
Le Sous-Comité a pris note d'un certain nombre d'initiatives visant à améliorer notamment la téléchirurgie robotisée, la surveillance et le contrôle du ver de Guinée (dracunculose), de la dengue, de la fièvre de la vallée du Rift, du choléra, de la méningite et d'autres maladies, ainsi que le télédiagnostic médical et l'appui psychologique pour les vols spatiaux habités de longue durée.
小组委员会注意到采取了一些举措,以加强远程机器人外科学;对麦地那龙线虫、登革热、裂谷热、霍乱、脑膜炎和其他疾病的监视和控制;以及对长时间载人航天飞行进行远程医学诊断和给予精神支持。
Compte tenu des réalisations des ateliers passés, les ateliers à venir et les projets complémentaires s'attaqueront aux applications des techniques spatiales de pointe et à l'élaboration de nouveaux systèmes à l'intention de scientifiques et d'ingénieurs spécialistes de l'espace, comme par exemple: a) les télescopes robotisés; b) l'exploitation répartie de missions et d'opérations scientifiques; c) l'utilisation d'archives des missions de satellites et de systèmes de données satellite grâce à la toile mondiale; et d) le concept d'observatoire virtuel.
考虑到以往各期讲习班取得的成绩,今后举行的讲习班及其后续项目将以空间科技人员为对象,着眼于高级空间应用和新系统的开发,例如,(a)机器人操作望远镜;(b)分布式飞行任务和科研行动;(c)通过万维网利用卫星飞行任务的档案和数据系统;(d)虚拟观测站概念。