词序
更多
查询
词典释义:
excellence
时间: 2023-10-01 12:20:31
TEF/TCF
[εksεlɑ̃s]

n. f 1<书>杰出, 卓越, 优秀2 E~阁下[对大使、公使、主的尊称]; <旧>部长par~adv. [短语]杰出地; 典型地; 地道地; 特别, 尤其常见用法

词典释义

n. f
1<书>杰出, 卓越, 优秀
l'excellence d'un acteur 演员的优秀才能
l'excellence d'un repas 饭菜的香美


2 E~阁下[对大使、公使、主的尊称]; <旧>部长


par~
adv.

[短语]杰出地; 典型地; 地道地; 特别, 尤其

常见用法
son Excellence阁下
par excellence典型的
la France est le pays du vin par excellence法国是盛产葡萄酒的国家

近义、反义、派生词
  • parfait, e   a. 完美的,完善的;十足的,地道的;n.m. 完成式

动词变化:
exceller
副词变化:
excellemment
近义词:
perfection,  qualité,  supériorité,  finesse,  transcendance,  précellence,  suprématie
反义词:
défectuosité,  médiocrité,  infériorité
innovation 革新,改革; élégance 优美,雅致; originalité 独创性; perfection 完美,完善,尽善尽美; incomparable 无比的,无与伦比的; incontestable 无可争辩的,无可非议的,不容置疑的,确凿的; qualité 质量; incontournable 不得不考虑的, 无法回避的; raffinement 炼,制; académique 科学院的; efficacité 效力,效能,功效;
短语搭配

Excellence阁下

Racine est le classique par excellence.拉辛是位杰出的古典主义作家。

Son Excellence阁下

Votre Excellence阁下

par excellence尤其,特别;杰出地:

nos Excellences我们的部长们

son excellence阁下

par excellence典型的

Il s'intéresse par excellence à l'histoire.他特别对历史感兴趣。

prix d'excellence优异奖

原声例句

Ils ont donc une obligation d'excellence.

因此,他们有义务传承下去。

[Food Story]

Peut-être ce récit sera-t-il bien long, Excellence.

“那个故事讲起来很长的,大人。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Excusez-moi, Excellence, mais ces premiers détails sont nécessaires, et vous m’avez promis d’être patient.

“请原谅我,大人,但这些细节都必须讲一下的,而您答应过我肯耐心听的呀。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Non, Excellence, répondit Bertuccio ; vous allez voir que je n’eus pas le temps de l’apprendre.

“不知道,大人,”贝尔图乔回答说,“你一会儿就会知道我当时没有时间去打听这件事。”

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Justement, Excellence. Je courus jusqu’à la rivière, je m’assis sur le talus, et, pressé de savoir ce que contenait le coffre, je fis sauter la serrure avec mon couteau.

“是的,大人,我当时急忙奔到河边,在河堤上坐下来,用我的小刀撬开了箱子上的锁。

[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]

Le 11e lui est le lieu branché par excellence, magasins bio, réparateur de vélos et ateliers d'artistes attire des populations jeunes et créative.

第 11 区是时尚之都,有机商店、自行车修理店和艺术家工作室吸引着年轻的创意人士。

[德法文化大不同]

L'oni, lui, est l'ogre japonais par excellence reconnaissable à ses crocs et griffes proéminents, ses cornes et sa peau colorée (bleue ou rouge le plus souvent).

鬼是日本食人魔的佼佼者,以其突出的尖牙和爪子、角和彩色皮肤(最常见的是蓝色或红色)而闻名。

[硬核历史冷知识]

Je me fiche de vos perfections, excellences et qualités.

我根本瞧不上你们的什么完美,高妙,优点。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Le passé composé c'est le temps du passé par excellence à l'oral.

复合过去时是个尤其用于口语中的过去时。

[innerFrench]

L'excellence de l'Armée de l'air et de l'espace.

空军和太空部队的卓越表现。

[2021年度最热精选]

例句库

L'innovation et la recherche de l'excellence est la source inépuisable de la résistance des entreprises, qui est la croissance économique et le développement de la capitale.

不断创新、追求卓越是企业力量不竭的源泉,是企业赖以成长发展的资本。

Ont été de haute précision, la spectroscopie, Kim Sang-analyseur, d'essai de traction, de l'impact, la dureté, etc, en vue d'assurer l'excellence du produit.

已拥有高精度光谱仪、金相分析仪、拉力试验机、冲击机、硬度机等,进一步确保了产品的精益求精。

Pour la ministre de l'Enseignement supérieur, les campus d'excellence changeront bientôt la donne.

法国高等教育部长表示,这一现象,将得到改观。

Nous avons toujours adhéré à "viser l'excellence et de service-oriented".

我们始终坚持“精益求精,服务至上”的理念。

Ivey est la satisfaction de chaque client et chaque membre du personnel de la poursuite incessante de buts, la collaboration, la communication, l'innovation et l'excellence est notre Laoke jamais.

客户的满意是艾维员工每一位人不懈追求的目标,协作、沟通、创新、创优是我们的永远唠嗑。

Mainland ont avancé usine machines d'emballage sous blister, l'excellence professionnelle et de perfection plastique du système de gestion du talent.

本厂拥有国内先进的吸塑包装机械、优秀的专业吸塑人才和完善的管理体系。

Shenzhen, transitaires excellence Shenzhen Co., Ltd ---- expédition de fret.Shenzhen, situé au c ur de la roche rues.

深圳市卓越货运代理有限公司----深圳一级货运代理。

La société a été la recherche de nouvelles et son style unique et créative excellence qui mettent l'accent sur des produits pratiques à travailler ensemble pour un avenir meilleur.

公司一直不断的在寻找新颖时尚独具创意而又注重实用的优秀产品供应商携手合作,共创美好明天。

Notre ligne de fonctionnement de l'usine et l'intégration commerciale, et d'oeuvrer à l'excellence dans la qualité, prix raisonnable, la crédibilité de la première.

我司系工厂和贸易一体化经营,力争品质卓越、价格合理、信誉第一。

L'innovation et l'excellence, de bonne foi afin de créer de la valeur pour les clients, a toujours été déterminé à créer un ensemble de l'éthique et non pas la poursuite.

不断创新,精益求精,真诚为客户创造价值,始终是集德创建矢志不与的追求。

Nous allons "axée sur la qualité, l'excellence de créer, et de créer un gagnant-gagnant" principe, des prix raisonnables, un service de qualité pour vous.

我们将以“品质为本,缔造卓越、共创双赢”为原则,以合理的价格,优质的服务为您服务。

Nous avons suivi une politique de "l'excellence" dans l'esprit d'entreprise, qui vise à créer un client parfait pour un espace de vie confortable.

我们秉承“精益求精”的企业精神,旨在为顾客创造一个完美舒适的生活空间。

Depuis la création des usines, des produits de la pleine expérience du personnel technique de qualité, l'innovation, améliorer la qualité, l'excellence, l'excellence, à un prix raisonnable.

工厂成立以来,产品由经验十足的技术人员把关;不断创新,提升品质,精益求精,追求完美,价格合理。

Entreprise de services intégrés objectifs: la qualité en premier lieu, le service en premier lieu, l'honnêteté, vous avez à cela, la poursuite de l'excellence!

质量第一,服务第一,诚信为本,以你为本,追求卓越!

Cette précieuse richesse spirituelle et cette tradition d’excellence formeront un nouveau caractère national dans la pratique du développement chinois contemporain.

这一宝贵的精神财富和优秀传统,和中国的当代发展实践相结合,将形成一种新的民族品格。

Dans le même temps, d'insister sur l'innovation technologique comme moteur de développement dans un esprit de pionnier, la poursuite de l'excellence comme objectif.

同时坚持以技术创新为发展动力,开拓进取,追求卓越为目标。

Les entreprises continuent à innover, à oeuvrer pour le progrès, la poursuite de l'excellence et la perfection de la qualité de service aux États-Unis.

公司不断创新,锐意进取,追求精益求精的品质和至善至美的服务。

Ces institutions partagent une culture commune, qui repose sur l'excellence scientifique et une sélection très exigeante des étudiants.

这些学院机构有着一个共同的文化,即为对科学的精益求精及对学生高标准的筛选。

Au début de l'entreprise, la technologie de cette législation, la poursuite de l'excellence dans la qualité, l'amélioration de la prestation de services, a déclaré un prix raisonnable.

公司创业伊始,就以技术立本,追求卓越品质,提供完善服务,价格合理著称。

"Customer-oriented" est une pierre angulaire du développement durable, «l'excellence» pour l'entreprise a continué d'améliorer constamment défendre la conviction.

“以客为本”是公司持续发展的稳固基石、“精益求精”亦为公司持续改进为一贯秉持的信念。

法语百科

« Son Excellence » est un prédicat honorifique régi par les conventions diplomatiques ou ecclésiastiques.

  • Dans le domaine diplomatique, il peut être abrégé S. E. et il est traditionnellement utilisé, dans la majorité des cas, pour désigner les chefs d'État ou de gouvernement ainsi que les ambassadeurs de manière protocolaire.

Par exemple : Son Excellence (Monsieur) Joachim Gauck président de la République fédérale d’Allemagne.

Le traitement honorifique « Son Excellence » prend alors fin avec la charge ou le mandat occupé.

  • Dans le domaine ecclésiastique, il peut être abrégé S. Exc. et il est traditionnellement employé pour désigner les évêques, archevêques ou grands rabbins.

Par exemple: Son Excellence (Monseigneur) Joan-Enric Vives i Sicília, évêque d'Urgell, coprince d'Andorre.

Diplomatie

Dans la plupart des organisations internationales, notamment l'Organisation des Nations unies, le traitement « Son Excellence » est utilisé pour tous les chefs d'État ou chefs de gouvernement, sauf exception.

En ce qui concerne la France, le président de la République ou le Premier ministre ne sont désignés comme « Son Excellence » qu'en dehors des frontières ou sur le territoire français par des diplomates étrangers.

Les ambassadeurs étant les « représentant[s] d'un État auprès d'un autre, ou auprès d'une organisation internationale » sont désignés par le traitement d'« Excellence » dans le pays où ils sont envoyés. Par contre, celui-ci dans son pays ou de la part des citoyens provenant du même pays, ne peut porter le prédicat en question, puisqu'il revient au chef de l'État. La formule d'appel reste invariable et sera donc : « Monsieur l'ambassadeur » ou « Madame l'ambassadrice ».

Les coordonnateurs résidents du système des Nations unies qui sont également accrédités auprès des chefs d'État avec le rang d'ambassadeur ont droit au traitement d'« Excellence ». Le coordonnateur résident est le représentant désigné du secrétaire général de l'ONU auprès d'un État. Il dirige toutes les actions des agences des Nations unies et de ses institutions spécialisées dans sa juridiction. Cette fonction est généralement exercée par le représentant résident du PNUD.

Monarchies du Commonwealth

Dans les monarchies du Commonwealth, le prédicat honorifique « Son Excellence » est principalement attribué au représentant du chef d'État, c'est-à-dire le gouverneur général, le prédicat du monarque étant « Sa Majesté ».

Les personnes désignées par le prédicat « Son Excellence » varient selon chaque pays du Commonwealth, mais ce sont généralement:

les gouverneurs généraux

les gouverneurs

certains Premiers ministres étrangers, ou la plupart des présidents de la République

les ambassadeurs étrangers

Espagne

Les grands d'Espagne, les membres du Conseil provincial de Barcelone et du Conseil d'État reçoivent le traitement Son Excellence (Su Excelencia el Señor X, el Excelentísimo Señor Y).

États-Unis

Les États-Unis d'Amérique étant constitués d'anciens territoires britanniques, il demeure certains héritages de l'époque coloniale. En effet, de manière légale, les gouverneurs du Massachusetts, de Rhode Island, du Connecticut, du New Hampshire, du Vermont, du Maine, de Pennsylvanie, de Caroline du Nord, de Caroline du Sud et de Virginie utilisent le traitement Excellency, les quatre derniers de manière très officielle.

中文百科

阁下为第二人称的敬称或提称语,与「足下」意思相近。初为对显贵者的尊称,后乃泛用。也作「合下」。古代常见于口语,近代至现代则多用于书籍信函中。目前人们在书信(尤其是公函、业务相关书信)中仍然使用阁下来称呼彼此。但是由于“您”一字的代替,慢慢地“阁下”(英语:Excellency)一词多用于外交场合。

阁下亦作为对身分特殊的人之尊衔,用以尊称某些显赫尊贵、有地位的人士,与陛下、殿下相类,但比较普及,使用泛范较广泛,并且比尊称君王的陛下、殿下次级一些。在较现代化的场合,一般都使用“阁下”一词,代替其他古代的尊衔。

使用场合

香港司法机构于1997年主权移交后,在法庭上对法官的称呼或尊衔,由「法官大人」转为「法官阁下」。 在日常或正式交谈上,常见「阁下」二字。除了作第二人称的敬称,也作为指拥有某些身分的人之尊称。甚至电影作品亦有不少使用过该二字。

现代韩语中的使用

在现代的韩国,“阁下”(각하)一词被用来称呼韩国总统和天主教会的主教和总主教。

法法词典

excellence nom commun - féminin ( excellences )

  • 1. très haute qualité

    rechercher l'excellence

  • 2. caractère hautement satisfaisant

    l'excellence des ventes

par excellence locution adjectivale ; invariable

  • 1. représentatif plus que tout autre Synonyme: type

    le plat national par excellence

prix d'excellence locution nominale - masculin ; invariable

  • 1. éducation récompense décernée à l'élève d'une classe qui s'est le plus hautement distingué par son travail et ses résultats [Remarque d'usage: n'est plus couramment en usage dans le système scolaire français]

    ses parents sont fiers qu'il ait eu le prix d'excellence

  • 2. élève d'une classe qui s'est le plus hautement distingué par son travail et ses résultats

    le prix d'excellence de l'année dernière le sera encore cette année

Excellence nom commun - féminin ( Excellences )

  • 1. titre honorifique donné aux ambassadeurs, aux ministres, aux évêques et aux archevêques [Remarque d'usage: en appellatif]

    Son Excellence l'ambassadeur

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值