词序
更多
查询
词典释义:
préconçu
时间: 2023-12-29 19:56:33
[prekɔ̃sy]

préconçu, ea.预想常见用法

词典释义
préconçu, e
a.
预想
plan préconçu 预想计划
idée [opinion] préconçue〈贬义〉先入之见, 成见

常见用法
avoir des idées préconçues有先入之见

近义、反义、派生词
近义词:
préétabli,  a priori,  tout fait
联想词
préjugé 偏见,成见; conceptuel 概念,观念; idéologique 思想; cohérent 紧密结合,结构紧密,严密,一致,协调; élaboré 阐述; rationnel 理智; planifié 计划; rigoureusement 严格; figé 冻结; simpliste 看问题过于简单化人; réfléchi 经过思考,考虑周到;
短语搭配

idée préconçue〈贬义〉先入之见, 成见

plan préconçu预想的计划

jugement préconçu成见

écarter toute idée préconçue排除一切成见

corriger une idée préconçue修正一个前期想法

avoir des idées préconçues有先入之见

Quand l'expérience infirme l'idée préconçue...(Bernard)当经验削弱偏见的时候…(贝尔纳)

原声例句

C'était très inconfortable car je voyais bien qu'elle avait une idée préconçue.

这很不舒服,因为我看得出她有先入为主的想法。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年12月合集]

J'ai débarqué, des préjugés, des idées préconçues plein la tête, et franchement, ça m'allait trop bien.

我落地了,偏见,先入为主的想法在我的脑海,坦率地说,它适合我太适合我。

[TEDx法语演讲精选]

Ils ont des stéréotypes et des idées préconçues sur les fermiers noirs, sur ce à quoi ils ressemblent.

他们对黑人农民有成见和成见,他们长什么样。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

Les clients ont des a priori, et des idées préconçues vis à vis de ce fruit qu'ils pensent riche et un peu lourd.

顾客对这种水果有先入为主的想法,他们认为这种水果很丰富,味道有点重。

[Food Story]

La Russie a intensifié ses critiques contre le rapport des experts de l'Onu sur les armes chimiques en Syrie, le jugeant partial, préconçu et politisé.

俄罗斯加强了对联合国专家关于叙利亚化学武器的报告的批评,认为它有偏见,先入为主和政治化。

[RFI简易法语听力 2013年9月合集]

Est-ce que tu avais déjà une idée préconçue de ce qui allait se passer ou tu es arrivé un petit peu comme ça sans savoir exactement ce qui t'attendait ?

关于要发生的事,你有一个预先的想法吗?或者你想到了一点点这些等待你打事?

[Alter Ego 4 (B2)]

En fait, nous avons tous évolué avec une idée préconçue, à savoir qu'avec la mondialisation, la globalisation et la libre circulation des Hommes, des idées et des marchandises, les frontières allaient inéluctablement disparaître.

事实上,我们都带着一种先入为主的想法发展而来的,即随着全球化、全球化以及人员、思想和货物的自由流动,边界将不可避免地消失。

[TV5每周精选(视频版)2018年合集]

Paradoxalement, ces idées préconçues, elles nous sont assez souvent transmises à l’école.

[Hugo Cotton]

Le premier objectif, c’est de démentir les idées préconçues que l’on a sur l’apprentissage.

[Hugo Cotton]

En réalité, là encore, les expériences récentes en psychologie ont montré que cette croyance, cette idée préconçue, est complètement fausse.

[Hugo Cotton]

例句库

Les solutions préconçues ne sont guère avisées.

事先制定的解决方案是不明智的。

Il fallait donc lutter contre cette idée préconçue.

因此有人强调必须克服点名戴帽子的做法。

Elle ne s'appuie pas sur un programme préconçu.

它不使用一个预先设计的方案。

Pour cela, nous devons aborder la question de façon globale, sans sélectivité ni idées préconçues.

为此目的,我们应当从包容性的角度着手解决该问题,避免挑三捡四和发表预言。

L'initiative de réforme de l'ONU ne devrait pas être mise à mal par toute conclusion préconçue.

联合国的改革倡议不应受到任何先入为主的结论的损害。

Pour l'État partie, l'auteur n'a pas démontré que les juges concernés avaient de telles idées préconçues.

缔约国认为,提交人并未证明所涉法官持有任何偏见。

M. Pascoe est allé en République centrafricaine sans idées préconçues, il était plutôt à l'écoute des autorités.

帕斯科先生到中非共和国去时不设预想,并听取政府的意见。

Notre politique est d'éliminer toute idée préconçue sur les sexes dans le système et le processus éducatifs.

根据政府的政策,在教育制度或过程中不应存有性别偏见。

Le premier principe veut que le barème ne soit plus établi sur la base de distinctions politiques et d'idées préconçues.

第一项原则指出,比额表绝不能再取决于政治分歧和先入之见。

Il faut savoir écouter avec un esprit ouvert, sans idées préconçues superflues sur ce dont les pays concernés pourraient avoir besoin.

应该以开放的心态而不是带着不必要的先入为主的观念倾听,了解有关国家可能需要什么。

Le Président avait ensuite exhorté les juges à abandonner tout cynisme et toute idée préconçue et à respecter la présomption d'innocence.

总统随后要求法官们抛弃“玩事不恭和预先审判”的做法,恪守在被证明有罪之前嫌疑人始终清白的原则。

Les résultats de cette recherche contredisent les idées préconçues selon lesquelles le manioc tolère des mauvaises conditions de sol et la sécheresse.

这项研究与获得普遍接受的观点不同——木薯并不耐贫瘠的土壤和干旱。

Il est possible que des opinions préconçues envers les Roms contribuent à ces problèmes, bien qu'il soit très difficile de le prouver.

对罗姆人的歧视也许是一个因素,但很难证明。

Il est clair qu'en formulant celles-ci, les « experts » n'ont fait qu'exprimer les idées préconçues dont ils voulaient faire les paramètres du rapport.

显然,“专家们”的建议是根据先入为主的愿望而建造他们的一套构架。

Les institutions gouvernementales tout comme les individus doivent veiller à ce que les médias et les programmes éducatifs éliminent les idées préconçues et l'ostracisme.

政府机构和个人都必须确保,媒体与教育方案要根除先入为主和排它性想法。

Nous réaffirmons que le point de vue partial et préconçu de certains membres du Conseil a seulement servi à encourager les activités de colonisation israéliennes.

我们重申,安理会一些成员的不平衡的偏见,只是鼓励了以色列的定居点活动。

Nous aborderons la phase suivante du processus sans idées préconçues, mais en demeurant fermes sur les questions qui sont essentielles pour notre Groupe et nos pays.

我们将不带预定设想进入下一阶段工作,但对本集团和我们国家重要的根本问题上立场坚定。

Les normes restrictives liées au sexe créent des inégalités dans la répartition des ressources et des moyens entre hommes et femmes sur la base de distinctions préconçues.

由于固有的差异,有性别区分的制约因素造成男女之间在宝贵资源和能力分配上不平等。

Par exemple, la majorité des anciens combattants démobilisés se voient confrontés à des défis pour trouver un emploi à cause des idées préconçues dont ils font l'objet.

例如,绝大部分被解散的前战斗人员常常因此蒙受耻辱,在寻找工作机会时困难重重。

Il doit nous aider à nous mettre d'accord sur les questions liées au commerce, aux finances et au développement dans un environnement exempt de jugement préconçu et de dogme.

它必须帮助我们在没有偏见和教条的环境中,在涉及贸易、金融和发展的问题上团结起来。

法法词典

préconçu adjectif ( préconçue, préconçus, préconçues )

  • 1. adopté sans examen critique préalable [Remarque d'usage: souvent péjoratif] Synonyme: a priori

    avoir des idées préconçues

  • 2. établi ou formé par la pensée par avance Synonyme: préétabli

    selon un plan préconçu

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值