词序
更多
查询
词典释义:
ronflant
时间: 2023-09-09 21:45:29
[rɔ̃flɑ̃]

ronflant, ea.1. 发出打鼾似声音;响亮, 喧闹 2. 〈转义〉浮夸, 夸张, 华而不实

词典释义

ronflant, e
a.
1. 发出打鼾似声音;响亮, 喧闹
poêle ronflant 呼呼火炉
râle ronflant 〈引申义〉【医学】鼾(罗)音

2. 〈转义〉浮夸, 夸张, 华而不实
phrases ronflantes浮夸言词
promesses ronflantes骗人漂亮诺言
近义、反义、派生词
近义词:
ampoulé,  bruyant,  déclamatoire,  grandiloquent,  haut,  pompeux,  creux,  emphatique,  sonore,  ronchus,  se boursoufler,  théâtral,  mélodramatique,  bouffi,  prétentieux,  enflé,  boursouflé
反义词:
silencieux,  simple
想词
flatteur 奉承者,阿谀者,谄媚者; prétentieux 自负,自大; convaincant 有说服力,令人信服; trompeur 骗子; titre 标题; consensuel 两厢情愿; digne 庄重,端庄; bruyant 大声,喧哗;
短语搭配

râle ronflant〈引申义〉【医学】鼾(罗)音

phrases ronflantes浮夸的言词

promesses ronflantes骗人的漂亮诺言

poêle ronflant呼呼作响的火炉

titre ronflant, e哗众取宠的称号

phrases ronflant, ees夸夸其谈的词句

râle ronflant, e〈引〉〔医〕鼾(罗)音

promesses ronflant, ees骗人的漂亮诺言

un moteur ronflant, e发出隆隆声的马达

un discours ronflant, e空洞的讲话

原声例句

Il passe une grande cour pavée de marbre, il monte l'escalier, il entre dans la salle des Gardes qui étaient rangés en haie, la carabine sur l'épaule, et ronflants de leur mieux.

他经过了一个铺着大理石的天井,上了扶梯,走进大厅,看见卫兵整齐地列队站着,背着枪,高声地打鼾

[夏尔·佩罗童话集]

Il est mort, dit le docteur, en auscultant la poitrine ronflante.

大夫一边用听诊器听他呼噜呼噜响的胸部,一边回答说:" 他去世了。"

[鼠疫 La Peste]

Les jours de calme il entendrait la trépidation ronflante de l’hélice et sentirait fuir ce bateau qui le porte, d’une fuite continue, régulière, exaspérante.

在风浪平静的日子,他将听到螺旋桨震动的轰鸣,并且感觉到这条载着他的船正在悄悄不断往前走,单调地、惹人恼火地悄悄往前溜走。

[两兄弟 Pierre et Jean]

Dans la maison entière, d’ailleurs, une lamentation montait. On pleurait à tous les étages, une musique de malheur ronflant le long de l’escalier et des corridors.

其实并非他们一家人受此煎熬,全宅院里也是哀号四起。每一层楼里都传来哭泣声,痛苦的哀叹声沿着楼梯和走廊不时地回响

[小酒店 L'Assommoir]

Il ondula sur des flots de laves, au milieu d’une pluie de cendres. Les flammes ronflantes l’enveloppèrent.

在那如雨的岩烬里,木筏被咆哮的火焰包围着,随着熔岩浆的波浪而升降。

[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]

Un silence terrifié s’était fait, on n’entendait plus que la chute de cette eau, ronflant dans les entrailles de la terre.

周围是一片恐怖的寂静,只听到河水流入地心的轰鸣声

[萌芽 Germinal]

Madame Hennebeau, de son air de maternité complaisante, buvait du bout des lèvres, lorsqu’un bruit étrange, ronflant au dehors, l’inquiéta.

埃纳博太太带着母亲的爱抚态度,用唇边吮吸着牛奶,这时外面传来一阵可怕的咆哮,使她不安。

[萌芽 Germinal]

Harry et Ron se recroquevillèrent, mais elle se contenta de la pointer sur la cheminée où un feu ronflant apparut soudain.

哈利和罗恩都退缩了一下,可她只是点了一下空空的壁炉,炉里立即燃起了火苗。

[哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets]

Je ne dirais pas que je suis fier de moi, ça c’est encore un mot ronflant.

我不会说我为自己感到骄傲,这仍然是一个打鼾的词。

[TV5每周精选(视频版)2018年合集]

Harry remarqua que beaucoup d'autres directeurs et directrices dont les portraits étaient accrochés aux murs ne cessaient de lui jeter des coups d'œil sous leurs paupières closes, tout en ronflant consciencieusement, un filet de bave aux lèvres.

[哈利·波特与凤凰社Harry Potter et l'Ordre du Phénix (Harry Potter 5)]

例句库

Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.

企业总是善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往是那些“看起来”不怎么样的工作,报酬却是最高的。

Il passe une grande cour pavée de marbre, il monte l'escalier, il entre dans la salle des gardes qui étaient rangés en haie, l'arme sur l'épaule, et ronflants de leur mieux.

他接着穿过一个大理石砌成的院落,登上楼梯,进入卫戍厅。卫兵们在那里整齐地持枪列队,但个个都在呼呼地打鼾

法法词典

ronflant adjectif ( ronflante, ronflants, ronflantes )

  • 1. qui cherche à impressionner (péjoratif) Synonyme: pompeux

    une appellation ronflante

  • 2. qui fait miroiter des choses exceptionnelles (péjoratif)

    des promesses ronflantes

  • 3. qui émet un bruit étouffé et ininterrompu

    une machine ronflante • râle ronflant

相关推荐

monocristal n. m 单

plisser v. t. 1. 做出褶, 打褶, 打裥:2. 弄, 使起纹, 使起:3. 使起波伏褶v. i. 1. 有褶, 有纹, 有波状褶:2. [罕]起se plisser v. pr. 有褶, 起常见用法

téléacheteur téléacheteur, sen. 电视

indemne a. 1[法]未受失的, 得到赔偿的2丝毫的, 未受伤害的:常见用法

aquilon 朔风,劲风

sectateur sectateur, tricen. m <旧>宗派信徒, 学派信徒

finir 结束,完成

cape n. f. 1斗篷, 披风2包雪茄的最外层烟叶3圆顶礼帽[也称chapeau melon]常见用法

signer v. t. 1. , 在…名: 2. 加以印记:3. [古](督徒)划十字祝福4. 笨拙地仿效; 滑稽地学样:5. 假装, 装作, 装出se signer v. pr. (督徒)划十字常见用法

causerie n.f.1. 交, 闲 2. 漫, 座