Ce château était coupé selon une ligne courbe qui n’était guère que la limite d’un des ovales de verre ménagés dans le châssis qu’on glissait entre les coulisses de la lanterne.
椭圆形的灯片镶嵌在框架中,幻灯四角有细槽供灯片不时地插换。弧形的边线把灯片上的宫堡的其余部分切出画外,只留下宫堡的一角。
[追忆似水年华第一卷]
Puis il enleva de son châssis de chêne le portrait de sa mère, qu’il roula, laissant vide et noir le cadre d’or qui l’entourait.
他从镜框里拿出他母亲的画像,把它卷了起来,只留下那只镶金边的空框子。
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
D’ailleurs, et en attendant que les châssis des fenêtres fussent faits, l’ingénieur avait l’intention de clore les ouvertures avec des volets épais, qui ne laisseraient passer ni le vent, ni la pluie, et qu’il pourrait dissimuler au besoin.
此外,工程师还打算在窗架做好以前,先安上厚实的百叶窗,把窗洞挡起来,避免室内遭到风吹雨打,在必要的时候,还能把这些百叶窗隐蔽起来。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Le bonheur est un vieux châssis peint d’un seul côté.
幸福是个只有一面上了漆的旧木头框框。
[悲惨世界 Les Misérables 第三部]
Cela avait l’air d’un tableau retourné, d’un châssis probablement barbouillé de l’autre côté, de quelque trumeau détaché d’une muraille et oublié là en attendant qu’on le raccroche.
那好象是一幅反放的油画,也可能是一块背面涂坏了的油画布,一面从什么墙上取下来的穿衣镜丢在那里备用。
[悲惨世界 Les Misérables 第三部]
Les quatre châssis qui formaient les ailes avaient été solidement implantés dans l’arbre de couche, de manière à faire un certain angle avec lui, et ils furent fixés au moyen de tenons de fer.
四根风翼被铁夹子牢牢地固定在中央轴上,和中央轴保持着一定的角度。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Les papiers mêmes étaient là, tout chlorurés, et avant de les poser dans le châssis sur les épreuves négatives, il suffisait de les tremper pendant quelques minutes dans le nitrate d’argent étendu d’eau.
连印象纸也有,什么都准备好了,在没有把底片放在印象夹里以前,首先要把印象纸放在硝酸银的溶液里浸几分钟。
[神秘岛 L’Île Mystérieuse]
Elle crut qu’elle avait de la force parce que l’empire avait été emporté devant elle comme un châssis de théâtre.
它自以为强大,因为帝国在它眼前象戏台上的一幕场景似的被搬走了。
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
La fenêtre, tatouée de mitraille, avait perdu vitres et châssis et n’était plus qu’un trou informe, tumultueusement bouché avec des pavés.
窗上弹痕累累,玻璃和窗框都已不在,只是一个畸形的洞而已,用铺路石乱七八糟地堵着。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Alors, elles continuèrent à ôter de ces tableaux les cadres qui les accompagnaient depuis parfois cinq siècles déjà, mais elles gardèrent les châssis pour éviter que les toiles ne se plient et que les peintures ne s'abîment.
于是,她们把画从那个可能有五个世纪历史的画框上拆下来,但仍保留着硬衬底,以免画布弯折后弄坏画面。
[《三体3:死神永生》法语版]
Également la vente de différents modèles de pneu, roue dés, les piles, les tuyaux d'échappement, châssis, pièces en plastique.
还销售各种型号的轮胎,轮骰,电池,排气管,车架,塑料件。
Les images de victimes alternaient avec les plans de voitures et bus en flammes ou déjà carbonisés jusqu'au châssis.
受害者的画面切换到起火的汽车和巴士,已经被烧焦只剩下架子。
Au tiers du châssis, sur l'avant, se dressait un mât très élevé, sur lequel s'enverguait une immense brigantine.
这条桅杆下面由几条铁索结结实实地绑着,上面有条铁支柱,用来支撑这面巨大的布帆。
Si le châssis, CPU, mémoire, disque dur, et ainsi de suite.
如机箱,cpu、内存、硬盘等。
La principale production des papillons, des grenouilles, des châssis et des aéronefs président et le secrétaire de la présidence châssis.
主要生产蝴蝶、青蛙、飞机底盘和吧椅及秘书椅底盘。
Production des principales châssis, des armoires, des pièces de métal, de la tôle.
主要生产机箱、机柜、五金件、钣金加工等。
Dongfeng-vente série de châssis de catégorie II.
销售东风系列一类、二类底盘。
Dans le même temps, de gros est, la libération, Chu Feng II une variété de châssis, ainsi que d'une voiture d'accessoires dédiés.
同时批发东风、解放、楚风各种二类底盘,以及专用车配件。
Dans le même temps, de gros est, la libération, Chu Feng II une variété de châssis.
同时批发东风、解放、楚风各种二类底盘。
Fondée en 2000, est un professionnel de production de châssis, des armoires, tels que la tôle entreprise.
成立于2000年是一家专业生产机箱,机柜,等板金加工的一家公司。
Y compris le corps, châssis, jeter la balle, et d'autres types de coulée de production et de vente.
包括机体、机壳、铸球等各类铸造产品的生产及销售。
La Société a été fondée en 2001, le siège social est situé dans la ville industrielle de Shenzhen Airlines Xi yen, la production principale ordinateur châssis, et d'autres produits électroniques.
本公司成立于2001年,总公司位于深圳西厢航城工业圆,主要生产电脑机箱空气清新机等电子产品。
Production des principales tuyau d'échappement, plier une variété de profils, la queue tuyaux, châssis de voitures, pièces d'automobile du procédé de forgeage.
主要生产排气管,各种型材拉弯,尾管,赛车车架,汽车零部件锻造加工。
Yu-wei la science et la technologie a été fondée en 2000, opère principalement dans le châssis d'ordinateur, l'alimentation électrique du châssis de serveur .
伟宇科技成立于2000年,主要经营计算机机箱、电源供应器﹑服务器机箱。
Power a été mis à jour en 2005, les pays ont la technologie de pointe, la qualité de la certification nationale, le châssis de puissance des installations de production.
2005年更新曾电源部,拥有国家先进技术,质量通过国家认证,机箱电源配套生产。
La Société a été fondée en 2005, sont des professionnels proxy TTC de la Corée du puissant pare-chocs d'automobiles, châssis anti-corrosion, agent d'une série de magasins de pièces d'automobile.
本公司成立于2005年,现专业代理韩国TTC公司的汽车强力缓冲器,底盘防锈剂等一系列汽车配件用品。
Je fournis une série de conseils, châssis ordinateur, ordinateur châssis d'alimentation, périphériques d'ordinateurs et de fournitures, de la mode caméra note papier et de fournitures connexes.
我公司提供各种电脑板卡、电脑机箱、电脑机箱电源、电脑周边产品及耗材、时尚帖纸相机器和相关耗材。
La principale d'approvisionnement de pièces de moteur, des pièces de châssis, de transmission, l'apparence des choses, Daewoo pelles, et d'autres articles, pour la Corée du Sud à prendre d'urgence.
主要供应发动机件,底盘件,传动件,外观件,大宇挖掘机件等,承接办理韩国急件。
Et puis le choc…! Je me mets sur la gauche, aperçois une ambulance au loin et découvre un tas de ferraille qui était une voiture. D’abord le châssis… et plus loin la carrosserie !
是怎样的震惊!我看见远处有一辆救护车开来,并看到地上散落着一堆看似汽车的残骸。近处的底盘和不远处的车身!
La Société a été fondée en 1999, les principaux produits: le serveur de châssis, des armoires, des armoires de réseau, et ainsi de suite. Nos produits passé de certification SGS, système ISO9001.
本公司成立于1999年,主要生产的产品:服务器机箱、机柜、网络机柜,等等。我司的产品通过SGS认证,ISO9001体系。