词序
更多
查询
词典释义:
fausser
时间: 2023-12-27 20:57:20
[fose]

v. t. 1. 使变形, 使弯, 扭歪:2. 解, 歪; 使错误, 使出错:3. 使变坏, 使变质; 使走样:4. 违反, 违背:v. i. 走音:se fausser v. pr. 1. 变形, 弯:2. 出错, 变坏; (声音)变样常见用法 法 语 助 手

词典释义
v. t.
1. 使变形, 使弯, 扭歪:
fausser une clé 钥匙扭歪

2. 解, 歪; 使错误, 使出错:
fausser le sens de la loi 歪法律的原意
fausser le sens d'un texte 解原文的意思
erreur qui fausse un calcul 使计算出差的错误


3. 使变坏, 使变质; 使走样:
fausser une note [古]走音, 走调
fausser la voix 使嗓音变样
fausser l'esprit de qn 使某人头脑糊涂


4. 违反, 违背:
fausser sa promesse 不守信用, 失信
fausser compagnie à qn [俗]对某人不告而别, 不声不响离开某人



v. i.
走音:
Il a faussé dans ce morceau. 在支乐中, 他有走音的地方。


se fausser v. pr.
1. 变形, 弯
Cette règle s'est faussée. 尺已变了形。

2. 出错, 变坏; (声音)变样

常见用法
fausser un résultat使一个结果出现错误

法 语 助 手
近义、反义、派生词
词:
adultérer,  altérer,  calomnier,  déformer,  déguiser,  déjeter,  dénaturer,  détraquer,  forcer,  corrompre,  gâter,  défigurer,  falsifier,  maquiller,  travestir,  truquer,  frelater,  gauchir,  pervertir,  trahir

se fausser: gauchir,  jouer,  

词:
défausser,  redresser,  respecter,  rétablir
联想词
brouiller 弄乱,弄混; perturber 扰乱,干扰,骚扰; altérer 使改变,变更; compromettre 提交法官仲裁; tromper 欺骗,使上当; nuire 损害,危害; troubler 搅浑; discréditer 使失信任,使失信用,使失威信,使信誉扫地; entraver 用绊索拴住; déformer 使变形,使走样; influencer 影响;
短语搭配

erreur qui fausse un calcul使计算出差错的错误

Cette règle s'est faussée.这把尺已变了形。

Votre raisonnement est juste mais vos opérations sont fausses.您的道理是对的,但行动是错的。

faire plusieurs fausse couches fausse couches流好几次产

fausse modestie假谦虚

fausse nouvelle假消息, 谣言

fausse brèche假角砾岩

fausse schistosité假页理

fausse ogive假尖拱

fausse coque桁梁式机身

原声例句

Vraie ou fausse, cette idée met Cottard en bonne humeur.

这种想法无论正确与否,却让柯塔尔保持着好心情。

[鼠疫 La Peste]

例句库

Il nous a donné de fausses nouvelles.

他告诉了我们消息。

C'est une fausse note.

这是张假账单。

C'est de la vraie ou de la fausse fourrure?

这是真皮草还是皮草?

Les médias ont donné de fausses informations.

媒体发布虚假信息。

Quelle partie de cette photo est fausse ?

明眼的你,知道这照片中哪部分是的吗 ?

La fabrication de fausse monnaie est illégale.

制造假币是违法的。

On peut lui dire de fausses nouvelles.

我们可以放出消息。

Des idées fausses se sont logées dans ta cervelle.

你的头脑里有一些错误想法。

Comme l'adresse était fausse, la lettre est revenue.

因为地址写, 信被退回来了。

La fausse décision est peut-être correcte dans le camp adverse.

一个错误的决定有可能在它的对立面是正确的。

36.Autres jamais faussé, les hommes de bonne volonté, sans remède.

36.永远扭曲别人善意的人,无药可救。

Cette accusation est totalement fausse et sans fondement.

这些指控完全是不真实的,是没有根据的。

Les journaux,les télégramme etc.Ils faussent la nature du mouvement 3.14.

报纸、电视节目等等,他们歪曲了3.14的本质。

Le comptable a révélé qu'on lui faisait établir de fausses factures.

会计揭发有人让他造假发票。

On fausse les serments les plus sacrés, quand la nécessité l'ordonne.

如属必须,人们会背叛最为神圣的誓言。

Les plaintes délibérément fausses peuvent aussi constituer une faute.

故意提起不实投诉也是裁定不当行为的理由。

Ces allégations sont totalement fausses et sans aucun fondement.

这些指控全非真实,毫无任何根据。

Les subsides qui faussent le commerce doivent être progressivement éliminés.

需要分阶段废除扭曲贸易的补贴制度。

Ce type d'allégations manifestement fausses ne devrait plus surprendre.

这种公然虚假的指控现在不应当使人感到惊奇。

La première est que l'estimation de 20 % est fausse.

第一是该20%的估计数是错的。

法语百科

Notion de fausseté

En algèbre de Boole, la valeur faux indique qu'un prédicat n'est pas vérifié. C'est l'opposé de la valeur vrai ;

Un faux en droit pénal français est « une altération frauduleuse de la vérité, de nature à causer un préjudice ». Voir aussi désinformation ;

Pour une œuvre d'art, un faux est une contrefaçon faite par un faussaire ;

Il existe aussi des faux minéraux et fossiles (entièrement artificiels ou seulement maquillés) ;

Faux (histoire), le faux en critique historique.

Objets

Une faux est un outil agricole permettant de faucher l'herbe ou les céréales à la main. C'est aussi l'outil symboliquement associé à la Mort avec son allégorie de la Faucheuse ;

Une faux de guerre est une arme d'hast dérivé du précédent.

Anatomie

En référence à la forme de l'outil.

Faux du cerveau ;

Faux du cervelet

Lieux

Faux, commune française des Ardennes

Faux, commune française de la Dordogne

Faux, village de la commune belge de Court-Saint-Étienne

Faux-Fresnay, commune française de la Marne

Faux-la-Montagne, commune française de la Creuse

Faux-Mazuras, commune française de la Creuse

Faux-Vésigneul, commune française de la Marne

Faux-Villecerf, commune française de l'Aube

Et les homophones :

Faulx, commune française en Lorraine

Faulx-les-Tombes, commune belge (province de Namur)

Folx-les-Caves, commune belge (Brabant wallon)

法法词典

fausser verbe transitif

  • 1. modifier par une intervention fâcheuse

    fausser le jeu de la concurrence

  • 2. endommager en déformant par une manipulation maladroite

    fausser une clé

fausser compagnie locution verbale

  • 1. s'éloigner (de quelqu'un) en partant discrètement Synonyme: quitter

    il a encore faussé compagnie à ses parents

相关推荐

hémicycle n. m.【】半圆室; 半圆梯形会场; 半圆

criaillerie n.f. 1. 地叫喊 2. 抱怨,发牢骚

précipitations précipitations 降雨量 zone de précipitations 降水区

calmer 使平静,抚慰

avanie n.f.当众侮辱, 凌辱

panser v. t. 1. 把(家畜)洗刷干净2. [医]包扎, 包敷:3. [转]医治(精神上创伤)常见用法

épurement n.m.1. 〈旧语,旧义〉纯, , 提纯, 精炼2. 〈书面语〉纯洁, 高尚, 精, 优雅

farouche 胆小的,怕和人交往的,反抗的

dissension n. f. , 执, 纠纷

金箔验电器 élecotroscope à feuilles d'orélectroscope à feuille d' or