词序
更多
查询
词典释义:
utérus
时间: 2023-09-17 21:45:12
[yterys]

n. m.〔解〕

词典释义
n. m.
〔解〕
近义、反义、派生词
近义词:
matrice
联想词
ovaire 卵巢; vagin 阴道; embryon 胚,胚胎; fœtus 胎儿,胎; anus 肛门; accouchement 分娩,生小孩; pénis 阴茎; estomac 胃; abdomen 腹,腹部; intestin 肠; vessie 膀胱,尿脬;
当代法汉科技词典
n. m. 【解剖学】

utérus m. ; 血室

utérus (duplex, didelphe) 双

utérus (septus, biloculaire) 有隔

utérus bifide 双角

utérus biloculaire 双房

utérus double 双

utérus en antéflexion 前屈

utérus en antéversion 前屈, 前倾

utérus en déviation 偏斜

utérus en forme de selle 马鞍形

utérus en rétroflexion 后屈

utérus en rétroversion 后倾

utérus gravidique 妊娠

utérus unicornis 单角

absence de l'utérus 无

annexe (s) s de l'utérus 附件

antéflexion de l'utérus 前屈

cancer d'utérus 

cancer de l'utérus 

cancer du corps de l'utérus 体癌, 体癌

ciseaux pour l'utérus 

déchirure de l'utérus 破裂

dilatateur de l'utérus 颈扩张器

dilatation instrumentale de l'utérus 颈扩张术

électrographie d'utérus gravide 妊娠超声波扫描

inversion de l'utérus 内翻

isthme de l'utérus 

latéroflexionde l'utérus 侧屈

lésion des vaisseaux utérus 脉受损

ligament large d'utérus 阔韧带

malformation de l'utérus 畸形

oblitération des vaisseaux de l'utérus 脉不通

orifice cervical de l'utérus 

orifice externe de l'utérus 

perforation de l'utérus 穿孔

pince à griffes pour l'utérus 颈钳, 用多齿钳

pince à pansement pour l'utérus 敷料钳

pince à polype de l'utérus 息肉钳

prolapsus de l'utérus 脱垂

sans utérus 无

vaginofixationde l'utérus 颈阴道固定术

stérilité due à la rétention du froid dans l'utérus stérilité due à la rétention du froid dans l'utérus【医学】寒不孕

短语搭配

antéflexion de l'utérus子宫前屈

utérus biloculaire双腔子宫;双房子宫

utérus gravide妊娠子宫

utérus gravidique妊娠子宫

utérus unicornis单角子宫

utérus bifide双角子宫

utérus double双子宫

sans utérus无子宫

utérus en déviation子宫偏斜

utérus (septus, biloculaire)有隔子宫

原声例句

Donc pour remercier celle qui ma mise au monde et qui m'a élevée, j'ai décidé de lui consacrer une vidéo de remerciements pour toi maman et ton utérus.

所以,为了感谢生我、养我的她,我决定将这个感谢视频献给你,妈妈,还有你的子宫

[Natoo]

Celles-ci peuvent se transformer en cancer, le plus souvent du col de l'utérus ou de l'anus.

这些病变可以转变成癌症,最常见的是子宫颈或肛门。

[Décod'Actu]

Cet examen du col de l'utérus détecte d'éventuelles lésions, et des analyses complémentaires déterminent si un papillomavirus cancérigène est en cause.

这项子宫颈检查可检测出可能的病变,并通过补充分析确定是否涉及致癌性乳头瘤病毒。

[Décod'Actu]

Vous allez prendre les médicaments pour préparer votre utérus pour recevoir le fœtus.

您将服药,让子宫准备好接收胎儿。

[精彩视频短片合集]

Après avoir passé 33 jours dans l'utérus maternel, quand il naît, le bébé kangourou est aveugle, tout rose, et dépourvu de poils. Il mesure de 2,5 à 5 cm de long

在母亲的子宫里度过33天后,小袋鼠就出生了。它出生时,眼睛是瞎的,全身是粉红色的,而且没有毛。它体长为2、5-5cm。

[动物世界]

On va aussi commencer le dépistage du cancer du col de l'utérus.

我们还将开始筛查宫颈癌。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年9月合集]

Et pour étayer son propos, Alice a même bossé en tant qu’infirmière alors même que le sien, d’utérus, hébergeait un petit alien, plus connu sous le nom de bébé.

为了支持她的观点,Alice甚至当过护士,尽管她的子宫里有一个小外星人,也就是我们所说的婴儿。

[Topito]

Un œuf va flotter dans l’utérus environ 7 jours après la fécondation avant d’aller nidifier dans l’utérus.

受精卵在子宫着床之前会在子宫里漂浮七天。

[Chose à Savoir santé]

Le développement anormal du placenta peut également entraîner une augmentation importante du volume de l’utérus.

胎盘的异常发育也会引起子宫大小的大幅增加。

[Chose à Savoir santé]

Cette hormone stéroïdienne est impliquée dans la préparation de l'utérus à une future potentielle grossesse.

该类固醇激素参与到为子宫做好潜在怀孕准备的过程中。

[Chose à Savoir santé]

例句库

À l'heure actuelle, l'entreprise produit principalement des vaccins contre le cancer du col de l'utérus.

公司目前主要生产针对预防宫颈癌的疫苗。

À l'heure actuelle, la société produit correction du col de l'utérus.

公司目前主要生产颈椎矫正器。

Une fois l'oeuf formé, l'embryon se développe à l'intérieur de l'utérus, sans lien avec l'organisme maternel, mais grâce à sa propre réserve (mode ovovivipare).

一旦卵子形成的胚胎在子宫内开发无关的母亲的身体,而是通过自己的供应(模式卵胎生) 。

Au premier rang de ces activités figure le programme de détection précoce des cancers du sein et du col de l'utérus, géré par le ministère de la santé et la Société de lutte contre le cancer.

其中最重要的就是由卫生部和癌症协会实施的早期发现子宫癌和乳腺癌计划。

Les données relatives au taux de mortalité due au cancer du col de l'utérus utilisées dans cette analyse, tant pour les femmes autochtones que non autochtones, concernent donc uniquement ces régions.

因此在本分析中适用的土著人妇女和非土著人妇女的宫颈癌死亡率数据仅限于这个管辖范围。

De plus, des directives techniques ont aussi été mises au point pour le démarrage d'un programme de dépistage des cancers du sein et du col de l'utérus, premières causes de morbidité et de mortalité chez les femmes.

同时为启动筛检妇女乳腺癌和子宫颈癌的方案制定了技术准则,这两种癌症是发病和死亡的主要原因。

Les services qui concernent exclusivement les femmes, comme les tests de dépistage du cancer du sein et du cancer du col de l'utérus, sont les moins disponibles.

只对妇女产生特定影响的服务提供得最少,譬如乳腺癌检查和宫颈癌检查等服务。

Il s'agit des examens et des soins pour les victime de violences, du dépistage du cancer du sein et du col de l'utérus, et de la ménopause.

对暴力受害者的检查和护理、乳腺癌检测、宫颈癌检测和更年期保健。

Les femmes d'origine turque et marocaine semblent être relativement peu nombreuses à se soumettre aux tests de dépistage du cancer du sein, ce qui est également le cas pour les femmes d'origine marocaine et antillaise pour ce qui est du cancer du col de l'utérus.

有证据表明,土耳其裔和摩洛哥裔妇女参加乳腺癌常规筛查的比例较低,而摩洛哥裔和安的列斯裔妇女参加子宫颈癌常规筛查的比例较低。

Dans le domaine de la santé génésique, d'autres préoccupations s'attachent à la santé des personnes âgées, à l'avortement, aux cancers du col de l'utérus et du sein, à la stérilité, à la violence sexiste et à la discrimination.

在生殖保健方面还有其他关切事项,涉及到老年人健康、堕胎问题、宫颈癌和乳腺癌、不孕不育症、基于性别的暴力和歧视。

En outre, avec le concours du Secrétariat d'État à la santé publique, des campagnes de dépistage du cancer du col de l'utérus et d'autres problèmes de santé des femmes sont organisées dans les zones rurales.

此外,该秘书处会同卫生国务秘书处,在农村地区发起了运动,筛查宫颈癌和子宫癌及其他妇女健康问题。

Un autre aspect de la santé des femmes qui a beaucoup retenu l'attention est le cancer du sein et du col de utérus.

40 妇女保健受到严重关键的另一个领域是乳腺癌和宫颈癌。

L'hypertension, le cancer du col de l'utérus et le diabète étaient les principales causes de mortalité des femmes pendant la période considérée.

报告期内妇女死亡的主要原因是高血压、宫颈癌和糖尿病。

Parmi les hommes, ce sont les cancers de la prostate et de l'estomac qui sont les plus fréquents, alors que les femmes sont touchées davantage par les cancers du col de l'utérus et du sein.

此外,在男子中间,前列腺癌和胃癌最为常见,而妇女则多为宫颈癌和乳腺癌。

Le succès du programme de dépistage du cancer du col de l'utérus dépendra de la mise en place d'un système d'information efficace susceptible de produire des données à des fins épidémiologiques et de constituer un mécanisme propre à assurer le suivi des femmes qui ont subi cet examen.

11 宫颈检查方案能否成功取决于是否有一个有效的信息系统在良好运作,可提供用于流行病学的数据,并提供确保对被检查妇女进行适当回访和采取后续行动的机制。

Si le programme est couronné de succès, il se soldera par une réduction du nombre de décès attribuables au cancer du col de l'utérus et de son incidence, puisque sa détection opportune permettra de traiter et de contenir la maladie.

该方案的成功也将意味着宫颈癌的残废率和发病率降低,因为早期发现就能及早治疗和控制疾病。

L'Association pour la lutte contre le cancer joue un rôle important dans la détection opportune des cancers en organisant le dépistage du cancer du col de l'utérus et des examens du sein dans leurs dispensaires qui disposent de médecins qualifiés.

13 圣卢西亚癌症协会通过在由专业医师开设的各诊所进行子宫检查和乳房检查,在癌症的早期发现中发挥不可缺少的作用。

De plus, comme les embryons clonés ne pourraient être distingués d'embryons créés pour être régulièrement implantés dans des utérus et amenés à naître, il serait pratiquement impossible d'appliquer l'interdiction d'un type de clonage tout en autorisant l'autre.

另外,因为克隆的胚胎与体外受孕创造的胚胎无法区分,都可以正常移植到子宫并分娩,所以禁止一种类型的克隆而允许另一种类型的克隆在实践上几乎不可能。

Dans le clonage à des fins de reproduction, cet embryon serait implanté dans l'utérus d'une femme.

在进行生殖性克隆时,胚胎可能会植入妇女的子宫中。

Le renforcement des services primaires de santé et les campagnes de sensibilisation sur le cancer du sein et du col de l'utérus sont louables.

初级保健服务的加强以及有关乳腺癌和子宫颈癌的宣讲活动是值得称颂的。

法语百科

L'utérus est un organe appartenant à l'appareil reproducteur féminin. C'est une poche dont l'intérieur est très vascularisé, qui ouvre vers le col utérin à l'extérieur et qui du côté postérieur, vers l'abdomen, possède deux parties séparées appelées cornes (en) qui débouchent sur les trompes de Fallope conduisant aux ovaires. Ces cornes et le corps proprement dit de l'utérus sont plus ou moins marqués selon les espèces.

Type d'utérus

Suivant les espèces, la séparation entre la partie postérieure gauche ou droite de l'utérus est plus ou moins grande. Chez les rongeurs et les marsupiaux l'utérus forme deux cornes, deux corps, on parle d'utérus duplexe. Les Lagomorpha, la rate, le cobaye, contrairement aux hamsters par exemple, disposent même de deux cols utérins. Lorsque les cornes et le corps sont de longueur équivalente, on parle d'utérus bicorne, c'est le cas chez les juments, les Carnivora et les suidés. Certaines malformations de l'utérus de la femme conduisent à des utérus de ce type. Lorsque les cornes sont beaucoup plus longues que le corps comme chez les Cetartiodactyla, l'utérus est qualifié de biparti. Les utérus ne possédant qu'une corne, qu'un corps et un col mais toujours avec deux trompes sont appelés utérus simplex, c'est le cas des primates.

Anatomie humaine

Chez la femme, l'utérus est un organe creux, impair, médian, siégeant dans le petit bassin (ou pelvis). Sa forme est globalement celle d'une poire. Il est composé de trois parties : le fond utérin, le corps utérin et le col utérin, séparés par l'isthme, rétrécissement entre la cavité corporéale et le canal endocervical.

En dehors d'une fécondation, l'endomètre est éliminé au cours des menstruations, qui marquent le début d'un nouveau cycle (durée habituelle de 28 jours, mais très variable d'une femme à l'autre).

Dans le cas d'une grossesse, la croissance de l'embryon entraîne la distension de l'utérus. Sa taille va ainsi passer de 8 cm de long (une orange) à 35 cm. Lors de l'accouchement, les contractions de l'utérus, intenses et régulières, marquent le début du travail qui aboutira à la naissance, le col utérin se dilate pour laisser passer l'enfant. Puis, une fois l'accouchement terminé (bébé et placenta) la musculature utérine se rétracte très vite et l'utérus retrouve ses dimensions habituelles au bout de deux mois.

Morphologie externe

Ses dimensions sont de 8 cm par 4 cm, aplati d'avant en arrière. Le corps est grossièrement triangulaire. La partie la plus postérieure du corps reçoit l'implantation des trompes de Fallope. Le corps utérin est séparé du col par un isthme. Le col est un cylindre où s'insère le vagin (la partie qui fait saillie est souvent appelée museau de tanche).

L'utérus dispose d'un système d'attache permettant de le suspendre et de le soutenir afin d'éviter le prolapsus, et de lui donner sa position et son orientation.

Dans sa position normale, l'utérus est antéfléchi : le corps utérin dessine un angle d'environ 120° avec le col. Il est également en antéversion : le corps utérin forme un angle d'environ 30° avec l'axe ombilico-coccygien. Cette position est maintenue grâce aux ligaments ronds qui maintiennent le fond de l'utérus vers l'avant et grâce aux utéro-sacrés (segment des lames sacro-recto-génito-pubiennes) qui tire le col utérin vers l'arrière.

Le système de suspension est formé par deux paires de ligaments, les lames sacro-recto-génito-pubiennes qui relient le pubis au sacrum, et, par le ligament de Mackenrodt autour de l'artère utérine, qui attache l'utérus aux parois du pelvis, de telle sorte que le col utérin se trouve au centre d'une croix ligamentaire.

Enfin le dernier système d'attache est constitué par les muscles releveurs et les muscles du plancher du périnée.

Morphologie interne

À son extrémité inférieure, le col utérin est traversé par le canal cervical permettant la communication entre le vagin et l'intérieur du corps utérin. À chaque extrémité le canal cervical est ouvert par un ostium interne et un externe.

L'utérus possède, au niveau des cornes utérines, deux orifices qui relient la cavité utérine aux trompes : les ostium utérin de la trompe. C'est par ces orifices que remontent les spermatozoïdes dans le but de rencontrer l'ovocyte au niveau de l'ampoule tubaire.

La paroi utérine est faite d'une muqueuse, l’endomètre. Cette muqueuse, fortement vascularisée et riche en glandes, varie en épaisseur au cours du cycle menstruel. La couche intermédiaire est un muscle lisse appelé myomètre (à commande involontaire ; à la différence des muscles striés : à commande consciente). La partie la plus externe, la séreuse (ou encore périmètre qui n'est pas très usité), est recouverte pour la partie la plus supérieure par le péritoine.

Rapports aux organes voisins

Coupe sagittale d'un bassin de femme
Coupe sagittale d'un bassin de femme

En avant de l'utérus, on trouve la vessie et le pubis ; en arrière, le rectum ; latéralement, les ovaires ; en haut, le péritoine.

L'utérus est normalement antéfléchi et antéversé, il se redresse progressivement lorsque la vessie se remplit.

Les variations de position de l'utérus ne sont pas rares : il peut être aligné avec la cavité vaginale, voire fléchi en arrière (utérus rétroversé). Ces dispositions exposent à la descente d'organes et à la dyspareunie.

Vascularisation

L'artère utérine assure les apports en nutriments et en oxygène de l'utérus, elle provient de la division antérieure de l'artère iliaque interne.

Fonctions

L'utérus est le siège de la nidation de l'embryon et du développement du fœtus tout au long de la grossesse. Gravure tirée de The Anatomy of the Human Gravid Uterus', William Hunter, 1774.

L'endomètre utérin (c'est-à-dire la muqueuse qui tapisse l'intérieur de la cavité utérine) est sensible aux hormones ovariennes. Ainsi, la première partie du cycle menstruel est consacrée à l'épaississement de la muqueuse utérine en vue d'une grossesse. S'il y a fécondation, la cellule-œuf va migrer depuis les trompes de Fallope et effectuer sa nidation dans les couches superficielles de l'endomètre afin d'entamer son développement embryonnaire. Pour s'implanter, dans les jours qui suivent sa fixation, le blastomère va produire des enzymes qui vont attaquer les cellules de l'endomètre et lui permettre de pénétrer en profondeur dans la muqueuse.

Moyens d'exploration de l'utérus

échographie : L'examen de base de l'exploration de l'utérus. Permet le diagnostic des fibromes, des kystes de l'ovaire et des cancers de l'ovaire. Le cancer de l'endomètre bénéficie aussi de l'échographie, surtout lorsqu'elle est pratiquée par voie endovaginale (en mettant une sonde spéciale directement dans le vagin). Indolore et non irradiante, elle est particulièrement utile pendant la grossesse, pour surveiller la croissance, la morphologie, la présentation du bébé.

IRM : Moins disponible que l'échographie, l'IRM donne des images de grande qualité, utiles pour une forme particulière d’endométriose, l'adénomyose ou endométriose interne, et pour faire le bilan d'extension des cancers gynécologiques.

Hystérographie : examen peu irradiant, plus ou moins douloureux selon les femmes, permettant d'étudier la cavité utérine (de moins en moins utilisé, parfois encore dans les cancers de l'endomètre). L'hystérographie est surtout utile pour explorer la perméabilité des trompes.

Scanner : irradiant, indolore et rapide, il étudie les pathologies générales, ou en cas d'incertitude diagnostique.

Hystéroscopie diagnostique : consiste à introduire une fibre optique par le col de l'utérus et permet de voir directement la cavité utérine et l'endomètre (paroi interne de l'utérus) pour le diagnostic de polype, fibrome, cancer de l'endomètre, de synéchies, d'hyperplasie, voire d'adénomyose. Examen peu douloureux, fiable, qui s'effectue au cabinet de consultation du gynécologue, sans préparation particulière.

Examen considéré en 2006 comme l'examen le plus performant pour le diagnostic de la pathologie endocavitaire. Il existe deux types d'appareils : les souples (fibroscopes) et les rigides. Pour distendre la cavité utérine, il convient d'utiliser soit du sérum physiologique soit du CO2.

Maladies de l'utérus

Infections : cervicite (infection du col), endométrite (fréquent chez la femme jeune)

Endométriose : développement d'endomètre en dehors de la cavité utérine

Hyperplasie endométriale

Tumeurs de l'utérus cancer du col utérin cancer de l'endomètre Tumeurs musculaires lisses utérines léiomyome utérin (ou fibrome utérin) léiomyosarcome utérin

cancer du col utérin

cancer de l'endomètre

Tumeurs musculaires lisses utérines léiomyome utérin (ou fibrome utérin) léiomyosarcome utérin

léiomyome utérin (ou fibrome utérin)

léiomyosarcome utérin

Traitement spécifique

Greffe d'utérus

En septembre 2012, une équipe suédoise a greffé sur deux jeunes femmes l'utérus de leurs mères.

14 mai 2013 première greffe validée avec possibilité de grossesse qui n'a pas abouti.

3 octobre 2014 : annonce de la première naissance d'un enfant dont la mère a subi une greffe d'utérus ayant abouti (en Suède). La donneuse étant vivante et ménopausée, l'expérience a mis en avant de nombreuses découvertes.

中文百科

子宫,中医学常称胞宫,又称女子胞,奇恒之腑之一。位于小腹正中,膀胱之后,直肠之前,下口连接阴道,为女性发生月经和孕育胎儿的器官。

子宫是雌性哺乳动物的最重要的生殖器官之一。人类女性的子宫位于骨盆腔中央,呈倒置的梨形。而其他哺乳动物则形状形态各不相同。

进化与分类

双子宫:子宫成明显的两部,末端分别通入阴道,如象和兔。

二分子宫:子宫外观是合一的,但内部有纵隔分成左、右两部;如反刍类、大部分食肉类和啮齿类。

双角子宫:子宫两端分开,后端愈合为一;如部分食肉类、鲸类和食虫类等。

单子宫:子宫是单一的;如灵长类和犰狳;人的子宫属于单子宫。

人类的子宫

子宫底:输卵管水平线以上的部分。

子宫体:子宫中间较细的部分。

峡部:连接子宫体与子宫颈的部分。长度只有1公分。

子宫颈:子宫底部狭窄的开口。连接阴道。

主要韧带

两条子宫主韧带:一条前,一条后。主韧带含有平滑肌、血管及神经。是维持子宫正常位置,防止子宫掉入阴道之主要韧带。

两条子宫阔韧带:位于子宫两侧。连接子宫与骨盆。阔韧带包住子宫外膜以及子宫连接卵巢的韧带。

两条子宫圆韧带:维持子宫稍微向前倾斜弯曲的姿势。

两条子宫底韧带:位于直肠两旁。连接子宫与觝骨。

常见疾病

子宫脱垂:子宫脱离正常位置。

子宫颈癌:恶性肿瘤。

子宫癌:恶性肿瘤。

异位妊娠:意指受精卵未在子宫腔内着床。

子宫肌瘤:良性肿瘤。

子宫肌腺瘤:良性肿瘤。

法法词典

utérus nom commun - masculin ( utérus )

  • 1. anatomie organe de l'appareil reproducteur de la femme et des femelles des mammifères, localisé au-dessus du vagin et au-dessous des anses intestinales, qui reçoit l'ovule fécondé et l'abrite durant toute la période de gestation

    les contractions de l'utérus lors de l'accouchement

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值