Cette plume, c’est moi qui l’ai trouvée.
这根羽毛是我找到的。
[Trotro 小驴托托]
Caillou remarqua que les plumes accrochées au mur ressemblaient à celles que grand-père portait à son chapeau.
Caillou注意到墙上挂的羽毛和祖父帽子上别着的很像。
[Caillou]
Ses plumes absorbent 80 % du rayonnement solaire, ce qui permet à sa peau de conserver une certaine fraîcheur.
其羽毛能吸收80%的太阳辐射,从而使皮肤得以保持凉爽。
[动物世界]
D'une sobriété exquise, avec des yeux tellement noirs qu'on ne les voit pas, un bec blanc parfait qui lui remonte sur la tête et des pattes trop marrantes qui ressemblent à des plumes en cartilage.
它极其清醒,有一双黑得看不见的眼睛,完美的白色喙高高举在头上,滑稽的双腿看起来像软骨羽毛。
[法国人眼中的瑞士]
Entrez, entrez ! plume terrible ! dit Albert en se levant et en allant au-devant du jeune homme. Tenez, voici Debray qui vous déteste sans vous lire, à ce qu’il dit du moins.
“进来,进来!”阿尔贝一边说着,一边站起身来向那个青年迎上去。“德布雷也在这儿,他也不先读读你的文章就诋毁你,这可是他自己说的。”
[基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo]
L’encre rejaillit, la plume me sauta des mains.
墨水溅出来了,我手里的笔震落了。
[地心历险记 Voyage au centre de la Terre]
Un petit coup de plume et hop, un chiffre peut se transformer en autre assez facilement.
用笔轻轻一挥,一个数字就可以轻易地变成另一个数字。
[硬核历史冷知识]
Pourtant sa théorie était tout à fait vraie, comme l'ont montré depuis beaucoup d'expériences, comme celle de l'astronaute David Scott sur la Lune en 1971 qui lâche ensemble un marteau et une plume.
然而,他的理论是相当正确的,正如许多实验所表明的那样,例如1971年宇航员大卫·斯科特(David Scott)在月球上将锤子和羽毛放在一起。
[硬核历史冷知识]
Dans la famille des géants, il y a aussi la maman avec sa robe jaune et son chapeau à plumes.
在巨人家族中,还有一位穿着黄色衣服、头戴羽毛帽子的母亲。
[德法文化大不同]
Résultat, contrairement à une feuille de papier qui absorbe l'encre d'un stylo plume, celle du feutre effaçable ne pénètre pas le tableau blanc, elle reste en quelque sorte fixée en surface.
结果,不像吸收钢笔墨水的纸张,可擦除毛毡笔的墨水不会穿透白板,它仍然以某种方式固定在表面上。
[你问我答]
Coco est son nom de plume.
可可是他的笔名。
La plume est légère et blanche.
羽毛又白又轻。
La plume, avec laquelle il écrit, est à moi.
他用来写字的羽毛笔是我的。
Il soulève la pierre comme une plume.
他举起一块石头毫不费力。
Les oiseaux sont les seuls animaux à posséder des plumes.
鸟类是唯一有羽毛的动物。
Prête-moi ta plume, pour écrire un mot.
(*) 为了写一个字,借给我你的笔吧。
Pour écrire une lettre, il trempe sa plume dans l'encre.
因为要写信,他把笔尖蘸进墨水里。
La plume avec laquelle il écrivait est à son frère.
他刚才写字用的笔是他兄弟的。
S’il y a une vertuindispensable àsa plume, c’est qu’elle ne doive jamais servir àlalouange des puissants, fût-ce du plus léger chatouillis.
如果说,他下笔时有一种不可缺少的道德观,那么,它的笔决不可用来赞美强者,哪怕只是最轻微的取悦。
Sans doute faut-il rappeler aussi que Bernard Pokojsky si sensible aux destins de ces créateurs, est lui-même poète, nous ayant déjà donné de sa plume plusieurs ouvrages.
也许还应该提一下,作者对这些诗人的命运感同身受,他本人亦是一位诗人,曾出版过几部著作。
J'ai exécuté tous les produits directement à partir de l'achat d'origine, les pommes de la province du Shaanxi, Hangzhou dans la province de Zhejiang de produits de la plume!
我所经营的产品都是直接从原产地采购,苹果源于陕西,笔制品源于浙江杭州!
Par exemple: l'article sommets de couleur cachemire, des masques de plumes, plumes arbres tour, ont augmenté de plumes, de broche, couronne, ailes ange, et ainsi de suite.
各色绒条毛条、羽毛面具、羽毛塔树、羽毛玫瑰、胸花、花环、天使翼等。
Va, plume, redeviens cursive et non hésitante, et sois raisonnable, redeviens ouvrière de clarté, trempe-toi dans la volonté et ne fais pas d'aussi longues virgules, cette inspiration n'est pas bonne.
写吧,羽笔,你要重新写出龙飞凤舞的草书,别犹豫不决,你要理智,重新成为制造光明的工匠,你要饱蘸意志的墨水,别作出一个个如此长的停顿,这种灵光一现的念头不是很好。
Société appartient à Vénus stylo usine.Usines ont été 50-60 ans.J'ai vendu l'usine est de la plume au cours de la dernière partie de la cargaison.
本公司属于金星笔厂.建厂已有50-60余年.我所出售的钢笔是本厂的后期余货。
L'entreprise se spécialise dans une variété de haute et moyenne-joint stylos, stylo plume, stylo à bille, plume, stylo publicitaire, tels que la sortie de la lumière stylo.
本公司专业生产各种高、中档印章笔、钢笔、圆珠笔、签字笔、广告笔、发光笔等。
Mon département est la production professionnelle de maquillage plume, pinceau de calligraphie, la peinture pinceau, la peinture à l'huile sont le pinceau, stylo cadeau.
本司是专业生产化妆笔,书法毛笔,彩绘毛笔,油画笔油漆刷,礼品钢笔。
Somptueuse, toi, ma plume d'or, va sur la feuille, va au hasard tandis que j'ai quelque jeunesse encore, va ton lent cheminement irrégulier, hésitant comme en rêve, cheminement gauche mais commandé.
我金贵的羽笔,你雍容华贵,在我还有些许青春活力之时,你就在纸上行走,随意行走,慢慢地走着你那无规可循之路,像梦游一般犹豫不决,你走得歪斜,却受人控制。
C’est en partie pour honorer ces femmes que l’intégrisme voile et bâillonne, qu’il a choisi de prendre ce nom de plume pour protection.
一方面为了表示对在原教旨主义胁迫下戴上面纱、沉默无语的妇女的尊严,一方面也为了掩护自己,他取了这个女性化的笔名。
Si elle sort de la chaise longue en canevas, sa silhouette émaciée se voit.La ligne de la silhouette semblent trop dures, comme si elles sont gravées par la tête carrée de la plume.
假使她从帆布躺椅上站起来,会见得身段瘦削,也许轮廓的线条太硬,像方头钢笔划成的。
Les expressions en chinois et en « chinglish » sont des copies, les traductions en français et en « chifrançais » sont réalisées sous ma plume (à discuter).
其中的中文词汇和中式英语是从网上抄袭下来的,而法文解释和中式法语则是本人的创作(欢迎讨论)。