词序
更多
查询
词典释义:
fluvial
时间: 2023-10-05 17:10:52
TEF/TCF
[flyvjal]

a.江, 流

词典释义
fluvial, ale; pl.~aux
a.
,
navigation fluviale航行

常见用法
un port fluvial一个

近义、反义、派生词
助记:
fluv流+ial形容词后缀

词根:
flu, fluct, fluv, flux 流

联想词
maritime 沿海,海岸,海; navigable 可通航,适于航行; portuaire 港口; fleuve 江,,川; ferroviaire 铁路,铁道; côtier 沿海, 海岸 n.m.沿海; estuaire 小港湾; fret 水上运费,航空运费,公路运费; plaisance 游乐,娱乐; urbain 城市,都市; aérien 空气,大气;
当代法汉科技词典

fluvial adj. [成、流]

affouilement du lit fluvial 床冲刷

axe fluvial 道中心线

bateau catamaran fluvial 双体

chantier fluvial 

connaissement fluvial 运提单

cours d'eau fluvial 

déversement fluvial 流溢道

marécage fluvial 滨泥[塘、坑]

parc fluvial 

pétrolier fluvial 

port fluvial 港,

pousseur fluvial 顶推

radar fluvial 雷达

régime fluvial 流区

réseau fluvial 运航道网

souterrain sous fluvial 底隧道

système fluvial 水系

trafic fluvial 运输

transport fluvial 运, 运输

tunnel sous fluvial 水下隧道

短语搭配

bateau catamaran fluvial内河双体船

port fluvial河港;河港, 内河港

terrasse fluviale河成 阶地

sédiments fluviaux河流沉积物

pousseur fluvial内河顶推船

axe fluvial河道中心线

parc fluvial内河船

marécage fluvial滨河泥[塘、坑]

système fluvial水系

connaissement fluvial河运提单

原声例句

Duisbourg est déjà le 1er port fluvial au monde avec 21 bassins et 36 000 salariés.

杜伊斯堡已经是世界上第一个拥有21个流域和36000名员工的内河港口。

[Le Dessous des Cartes]

Cette libre circulation fluviale va favoriser la révolution industrielle en Lorraine, dans la Sarre ou dans la Ruhr.

这种自由航行将促进洛林、萨尔或鲁尔地区的工业革命。

[Le Dessous des Cartes]

Ce corridor paneuropéen de 3 500 km est le trajet fluvial le plus court entre Rotterdam et Constanta.

这条3500公里的运河是鹿特丹和康斯坦察之间最短的河流路线。

[Le Dessous des Cartes]

Et l'on peut faire le pari que ces 2 fleuves auront tout intérêt demain à écrire de plus en plus leur avenir en commun car d'un point de vue environnemental, le transport fluvial pour le fret notamment possède de nombreux avantages.

这两条河流将越来越多地共同书写它们的未来,因为从环境的角度来看,内河货运具有许多优势。

[Le Dessous des Cartes]

Dans les grands bassins fluviaux comme la Seine, la Loire ou le Rhône.

在大河的流域,如塞纳河、卢瓦尔河或罗纳河。

[Jamy爷爷的科普时间]

Donc, l'hydrolienne Eel Energy est vraiment faite pour tous les courants, que ce soit océaniques, fluviaux ou de marées.

因此,鳗鱼能源公司的潮汐涡轮机确实是为所有的水流而生的,无论是海洋、河流还是潮汐。

[聆听自然]

Des témoins oculaires ont rapporté que le paquebot aurait possiblement accéléré alors qu'il entrait en collision avec un navire de croisière fluvial Uniworld, rebondissant ainsi contre le quai.

目击者称,这艘邮轮在与一艘联合世界的内河游轮相撞时可能在加速,从码头上弹了起来。

[法语生存手册]

Par chance, il n'y a eu aucune victime sur le MSC Opera, mais plusieurs passagers ont été légèrement blessés sur le bateau de croisière fluvial.

幸运的是,歌剧号邮轮号上没有人员伤亡,但河上游轮上有几名乘客受了轻伤。

[法语生存手册]

Ville et région tentent de mettre en avant les artisans parisiens, de commercialiser des croisières fluviales, de pousser les touristes vers Fontainebleau ou la basilique de Saint-Denis afin d'allonger la durée de séjour.

城市和地区正在努力推广巴黎的手工艺人,推销内河游轮,促使游客前往枫丹白露或圣但尼大教堂,以延长(游客)逗留的时间。

[法语悦读外刊 · 第六期]

A chaque fois qu'on peut, c'est le transport fluvial.

只要有可能,它就是河流运输。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年10月合集]

例句库

Sa grande fragilité s'est accentuée avec des bombardements (1918 et 1944), et de nombreux accidents fluviaux (1961, 1970, 1979).

旧桥极其不稳固,由于战争期间的炮火轰炸(1918年的一战和1944年的二战)及多次河道事故(1961年、1970年、1979年)这种不稳固性更加严重。

La densité de l'eau de mer est supérieure à celle de l'eau pure car dans l'eau de mer, il contient du sel.Le déplacement d'un même bateau varie entre une navigation maritime et une fluviale.

于海水中含盐,所以它的密度大于纯水的密度,轮船在海洋和河流中航行时,船体排开水的体积有变化。

Les principaux mer, par terre, air et transports ferroviaires, le transport fluvial navire à la douane et d'autres agences de transport de fret d'affaires.

公司主营海运、陆运、空运、铁运、内河海关监管船舶运输等国际货物运输代理业务。

Guigang port est l'un des 10 grands port fluvial, situé dans la province de Guangxi, Guizhou, Yunnan, Sichuan, une plaque tournante reliant la rivière des Perles.

贵港港口是全国十大内河港口之一,位于广西省,是贵州、云南、四川连接珠江的重要枢纽。

Je n'avais pas imaginé que ce moulin pouvait être la demeure d'une divinité fluviale.

我从来没有想到,这是轧机的家神。

Mais les portes fluviale et terrestre assuraient la prospérité et le développement de son économie.

我们现在苏州城里,由于水陆城门这样一个独特的构建,所以保证了经济的繁荣和发展。

Les sauveteurs tentent de s'approcherpar air, parvoie fluviale ou par la route, des zones ravagées par le violent séismed'une magnitude de 7,9 qui a démoli des écoles, des habitations et desusines.

救援人员试图通过空中,河道,公路进入到震级7.9级的受灾地区,该地区学校,居民住宅,工厂严重损毁。

La double porte fluviale est, quant-à elle, reliée au cours d'eau à l'intérieur et au Grand Canal à l'extérieur.

瓮城之内可藏兵数百人,供军队出击或诱敌深入之用。城门也有两道,砖石结构,内连里城河,外通古运河。

Elle a mis l'accent sur l'intégration des stratégies spécifiques de gestion des eaux souterraines dans la politique de gestion des bassins fluviaux.

强调把地下水管理的具体政策纳入到流域一级的政策。

Des volets techniques tels que les télécommunications internationales, l'aviation civile et l'aménagement des bassins fluviaux entre plusieurs États riverains et d'autres projets nécessitant une gestion internationale sont les activités de base des programmes régionaux.

技术方案,如国际电信、民航、对流经多个沿岸国家的江河流域的管理及其他需要国际管理的项目,都构成了区域方案的“面包和黄油”。

Les résultats les plus importants de ces travaux ont été repris dans les 55 accords et traités internationaux qui ont été élaborés sous les auspices de la Commission et qui définissaient les normes juridiques et techniques internationales régissant le transport routier, ferroviaire, fluvial et combiné.

这项工作的主要成果反映在欧洲经委会主持下制定的55项国际协定和公约之中,这些协定和公约为道路运输、铁路运输、内河航道运输以及联运提供了国际法律和技术标准。

Le couloir multimodal passant par le lac Victoria sera de même relié à ses pays membres, d'une part, par voie ferroviaire entre la gare maritime de Kemondo Bay et Rusumo, et, d'autre part, par voie fluviale entre Kagera et Kagitumba.

此外还利用维多利亚湖的多式联运走廊,通过从Kemondo湾的渡船站至Rusumo间的铁路连接,或通过从Kagera至Kagitumba的内河航道,使该经济共同体各国连通。

Au port fluvial de Bangkok, l'Autorité est chargée de la gestion et des opérations de terminaux.

在曼谷河港,泰国港务局负责管理和港站业务。

Le Gouvernement coréen concentre donc son action sur la protection et la gestion de l'environnement en vue du développement durable dans le cadre des stratégies nationales, y compris les projets de réaménagement fluviaux et terrestres et de reboisement.

因此,朝鲜政府以各种国家战略为背景,把重点放在了与可持续发展有关的环境保护和管理上,包括水道和土地调整以及造林项目。

Nous réitérons le souci profond que nous inspirent les risques potentiels mais sérieux que font peser sur l'écologie et sur la sécurité les transports de matières radioactives et d'autres déchets dangereux par voie maritime ou fluviale et demandons instamment à tous les États, et plus particulièrement ceux qui transportent ce genre de matières, de durcir les mesures de sécurité et de responsabilité figurant au code juridique international applicable à ces modes de transport, à travers le strict respect des engagements approuvés au sein de l'AIEA, de l'OMI et d'autres forum internationaux.

我们再次表示对在海上或其他通航水域运输放射性材料和其他危险废物可能造成的严重生态和安全危险深感关切,并敦促所有国家,特别是运输此种材料的国家,切实履行在原子能机构、海事组织和其他国际论坛内通过的承诺,加强适用于这种运输方式的安全和责任措施方面的国际法律规则。

En Afrique, il a cité le partenariat pour améliorer le bassin fluvial de Nairobi.

在非洲方面,他提到环境署与人居署改善内罗毕河流域的伙伴关系。

Le service UNOSAT continue de fournir des images satellitaires pour l'évaluation des risques, dans le bassin fluvial de Matagalpa au Nicaragua, afin d'améliorer la planification et réduire ainsi au minimum les risques de dommages liés aux glissements de terrain.

UNOSAT服务继续为尼加拉瓜马塔加尔帕河流域的风险评估提供卫星图像,以改进规划,尽量减少滑坡造成的破坏风险。

Il a, à ce sujet, prié instamment le secrétariat d'aider les pays membres à développer dans la région des transports terrestres et fluviaux et un réseau de transport intermodal qui soient intégrés.

就此,小组委员会敦促秘书处协助各成员国发展一体化陆运和水运系统以及发展本区域一体化多式联运网络。

Gestion rationnelle des ressources en eau des grands bassins fluviaux, lacustres et hydro-géologiques transfrontières ; Agro-foresterie et conservation des sols ; Gestion rationnelle des terres de parcours et promotion des cultures fourragères ; Suivi écologique, cartographie des ressources naturelles, télédétection et systèmes d'alerte précoce ; Promotion des sources d'énergie renouvelable et des technologies respectueuses de l'environnement ; Système de production agricole durable ; Promotion d'un environnement porteur pour la lutte contre la désertification et renforcement des capacités.

合理管理主要跨界河流、湖泊和水文地质盆地的水资源; 农林业和水土保持; 合理管理牧场和促进发展饲料作物; 生态监测、自然资源测绘、遥感和预警系统; 促进发展可再生能源和无害环境技术; 可持续的农业生产制度; 促进荒漠化防治的环境建设和能力建设。

La police nationale péruvienne opère en permanence dans les aéroports, dans les ports maritimes et fluviaux et aux frontières pour contrôler le trafic illicite d'armes et d'explosifs, avec l'aide de spécialistes des douanes.

秘鲁国家警察一直在机场、海港、河港和边境地区执勤,在海关专家的帮助下对武器和爆炸物非法贸易实行管制。

法语百科

Le fleuve Gambie.

Les bassins versants des principaux fleuves d'Europe.

Fleuve est un terme ambigu en français, où il désigne :

un cours d'eau se jetant dans une mer ou un océan ; un cours d'eau important aboutissant dans un désert (fleuve endoréique), comme le Tarim, « le plus long « fleuve intérieur » du monde » ; un cours d'eau permanent et d'importance significative, qui peut également se jeter dans une mer fermée ou dans un autre fleuve.

Le terme de rivière peut, de la même façon, qualifier un cours d'eau d'importance plus faible, même s'il se jette dans la mer ou tout cours d'eau se jetant dans un fleuve ou une autre rivière. Jusqu'au XVIII siècle, une rivière peut également indifféremment désigner des cours d'eau comme la Seine, l'Oise ou l'Aisne.

En hydrographie contemporaine, la description d'un réseau fait appel à d'autres variables telles que les rangs de Strahler, l'importance des bassins versant et des régimes hydrologiques ; les fleuves obtenant dans ces critères les rangs les plus élevés.

Éléments physiques et hydrographiques

Exemple de classification Strahler de sous-ensemble en arborescence numérotée, utile pour l'étude d'un fleuve

Aux grandes échelles temporelles et géologiques, la dérive des continents, les transformations morphologiques naturelles, le réchauffement ou le refroidissement planétaire entraîne au rythme des phases glaciaires et interglaciaires des modifications régulières et très importantes des longueurs, largeur, débit et configuration des fleuves sur toute la surface du globe.

Il est difficile de mesurer, modéliser ou cartographier finement la longueur d'un fleuve et d'autres de ses caractéristiques, pour plusieurs raisons :

les fleuves ont une propriété fractale et parfois un important lacis de bras secondaires, plus ou moins étendu selon l'époque de l'année, surtout dans le cas des fleuves « sauvages » (peu régulés) , ce qui signifie que plus la mesure est précise, plus le fleuve semblera long ;

il est parfois difficile de déterminer exactement les extrémités d'un fleuve car : il peut être formé en amont par des ruisseaux saisonniers, sources intermittentes, des marais, ou des lacs éphémères, glaciers variables ; la limite aval de son embouchure est souvent discutable.

il peut être formé en amont par des ruisseaux saisonniers, sources intermittentes, des marais, ou des lacs éphémères, glaciers variables ;

la limite aval de son embouchure est souvent discutable.

Les prospectivistes doivent aussi maintenant prendre en compte le dérèglement climatique et les besoins d'adaptation au changement climatique, pour l'homme comme pour les espèces des milieux aquatiques.

Le lit

L'espace qu'occupe un cours d'eau varie selon son hydrologie :

lit majeur, appelé aussi « plaine d'inondation » ou « lit d'inondation » est plus étendu que le lit ordinaire. Il est recouvert par des alluvions ;

lit mineur aussi appelé lit ordinaire ou « lit apparent » ;

le chenal d'étiage n'occupe qu'une partie du lit ordinaire.

La faune et la flore, et en particulier les ripisylves, les grands herbivores et le castor interagissent naturellement avec l'écologie fluviale et la forme et le débit des cours d'eau. Depuis 200 ans, c'est l'homme et ses aménagements qui sont devenus la première cause de changement écologique et morphologique des cours d'eau, avec les barrages notamment. Dans certains contextes (sols et substrats perméables ou semi-perméables), le lit interagit fortement avec des cours d'eau souterrains, les nappes (Loi de Darcy) et les zones humides adjacentes ou sous-jacentes et avec un compartiment sous-fluvial qui peut abriter une faune spécifique généralement plutôt étudiée dans le cadre de l'« écologie souterraine » ; L'eau souterraine constitue environ 98 % des ressources en eau contre moins de 2 % pour les lacs et les cours d'eau).

Écologie

Dans l'hydrosphère, les fleuves sont classés parmi les systèmes lotiques, c'est-à-dire caractérisés par un certain débit, par opposition aux systèmes « lentiques » plus lents ou stables.

Ils abritent une succession d'écosystèmes, des sources à l'estuaire, chacun caractérisé par une faune, une flore, des champignons et des micro-organismes, planctoniques notamment adaptés à la force du courant, à la profondeur et au débit de l'eau, à sa turbidité, son pH, sa dureté, etc.

La plupart des fleuves sont accompagnés d'« annexes écologiques » (zones humides, bras-morts et restes d'anciens méandres, etc.) et d'un « second fleuve » dit « compartiment sous-fluvial », qui s'écoulent beaucoup plus lentement dans le sol sous le précédent et à ses abords, avec des espèces spécifiques là où les eaux souterraines ou interstitielles permettent la vie.

Tous les fleuves sont aussi des corridors écologiques.

Quelques chiffres et statistiques

Les trois plus longs fleuves au monde sont le Nil avec 6 718 km, suivi par l'Amazone avec 6 500 km environ, et le Yangtsé avec 6 300 km.

L'Amazone est cependant le fleuve qui possède, et de loin, le plus grand bassin versant (6 150 000 km) et le plus grand débit (190 000 m/s).

En Europe, les plus grands fleuves sont la Volga avec 3 700 km et le Danube avec 3 019 km (voir Delta du Danube).

Les dix plus longs fleuves sur Terre

Les données suivantes correspondent à une longueur moyenne estimée. La mesure de la longueur d'un fleuve dépend largement de la définition de la source, et de l'estuaire. De grandes différences de mesure existent et permettent de ce fait des contestations de ce classement.

Pour les trois premières places :

Nil (entre 6 499 km et 6 718 km)

Amazone (entre 6 259 km et 6 800 km)

Yangtsé (Chang Jiang) (6 380 km)

Les quatrièmes à septièmes places font consensus :

Mississippi-Missouri (6 210 km)

Ienisseï-Angara (5 550 km)

fleuve Jaune (5 4** km)

Ob-Irtych (5 410 km)

Pour les trois dernières places :

Congo (4 380 km ou 4 670 km)

Amour (4 354 km)

Mékong (4 350 à 4 909 km)

中文百科

密西西比河流域图,其中以标志深蓝色的河道为干流。

在水文学中,干流是「河川下游内、对比于支流的主要河段」,即河流系统中最终最主要的河道,故又称为主要河道,或简称主河道。干流和所有支流水系以分水岭为界、所流动的范围,构成集水区,称为流域;而最终流域的水系将汇聚至干流。

史崔勒支流级数图表:仅有干流部分河段具有最高等级数。
史崔勒支流级数图表:仅有干流部分河段具有最高等级数。

依据水文学分类系统,单一流域内的。以史崔勒系统(修正自1945年罗伯特·霍顿所设计的系统)为例,「凡是没有任何支流注入的源流河川为一级河,当两条同等级河相会合后,河川等级数增加一级;若相会两河的等级不同,则会合后的河川等级数仍保持会合前的较高等级数。」在霍顿系统中,流域内的整个干流水体将具有最高等级数;然而,经1957年亚瑟·纽威尔·史崔勒修正后,仅有次高等级数的支流会合后所形成的干流部分河段,将具有最高的河川等级数。

以美国的河川为例,密西西比河的干流在史崔勒系统中达到第十级,是全国河川等级数最高的水系。哥伦比亚河等另外八条水系的干流则达到第九级。没有任何支流注入的源流一级河最为常见;单就美国而言,其国内便有超过150万条第一级小河川,各水系平均流域大小仅为2.6平方公里。

以**的基隆河流域为例,一级河数为154条,二级河则有36条;最高河川等级数为第五级。

法法词典

fluvial adjectif ( fluviale, fluviaux, fluviales )

  • 1. sciences de la terre : en hydrologie relatif à un cours d'eau ou à plusieurs cours d'eau

    un processus de sédimentation fluviale • une voie fluviale

  • 2. sciences de la terre : en hydrologie qui comprend un cours d'eau ou plusieurs cours d'eau

    les vallées fluviales et riches d'un pays

  • 3. géographie qui s'effectue sur un cours d'eau ou sur plusieurs cours d'eau

    la navigation fluviale

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法