词序
更多
查询
词典释义:
brigandage
时间: 2023-09-11 20:45:41
[brigɑ̃daʒ]

n.m. 1. 抢劫,掠夺,盗窃 2. 敲诈勒索,贪污盗窃

词典释义
n.m.
1. 抢劫,掠夺,盗窃
Des actes de brigandage se sont produits dans certaines régions isolées.某些偏远地区发了抢劫事件。
2. 敲诈勒索,贪污盗窃
Ce n'est plus du commerce, c'est du brigandage.这不是什么,这是敲诈勒索。

近义、反义、派生词
近义词:
pillage,  rapine,  filouterie,  forfaiture,  déprédation,  piraterie,  banditisme,  gangstérisme,  vol
联想词
pillage 掠夺,抢劫; crime 罪,罪行; piraterie 海盗行径; usurpation 纂夺,侵占,僭越; criminalité 犯罪; fléau 灾害,灾难; contrebande 走私,偷运; vandalisme 破坏文物或艺术; exactions 掠夺; criminel 罪恶的,有罪的; répression 镇压,抑制;
原声例句

Il osa même jusqu’à Embrun, pénétra une nuit dans la cathédrale et dévalisa la sacristie. Ses brigandages désolaient le pays.

他甚至敢于进逼昂布伦,黑夜侵入天主堂,卷走圣衣库中的东西。他的劫掠使那一乡的人惴惴不安。

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Être en de si intimes rapports d’escamotage avec la nuit, cela est excellent pour le brigandage et admirable pour la police.

在偷天换日的伎俩方面能和黑暗势力建立起如此密切的关系,这对盗窃来说,是上好的,对警务来说也是极可贵的。

[悲惨世界 Les Misérables 第四部]

En ce temps-là, mon pépé ne faisait plus de brigandage actif.

[巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)]

例句库

Le Conseil, la communauté des donateurs, les fonds et programmes spécialisés des Nations Unies et les germes de société civile de l'État qui se relève doivent harmoniser leur action si l'on veut que le DDR soit la clef qui permette d'évoluer des formations de combat à la formation des esprits, du brigandage à des emplois rémunérés, et du chaos politique à l'ordre constitutionnel.

安理会、捐助社会、联合国专门基金和方案、以及民间社会在冲突后国家的分机构必须协调其努力,以便让复员方案以学习来取代打仗,以有酬就业来取代偷盗,以宪法秩序来取代政治动乱。

Plusieurs véhicules humanitaires ont été pillés et d'autres formes de brigandage ont été pratiquées, sans que des témoins aient pu identifier les auteurs.

还有若干抢劫人道主义车辆的事件和其他土匪事件,目击者没有辨认出抢劫者。

Meurtres, brigandage, vols, viols, enlèvements, confiscation illégale de biens et autres crimes de droit commun seraient en augmentation.

据报道,谋杀、抢劫、盗窃、强奸、绑架、非法没收财产及其他一般罪行有所增加。

Face aux nouvelles formes de violence, de discrimination et d'esclavage - je veux parler de la traite, de la prostitution des enfants et du tourisme sexuel, des migrations forcées pour des raisons économiques, des groupes criminels et du brigandage transnationaux, entre autres fléaux - l'Équateur a réalisé des progrès importants.

面对新型暴力、歧视和奴役——我这里指的是买卖儿童、儿童卖淫和性旅游、因经济条件所迫的移民、跨国帮派、国际盗窃等等——厄瓜多尔取得了重大进展。

Cet article prévoit qu'au cas où un local à usage d'habitation ou autre usage, quelle qu'en soit la forme de propriété, a servi à la commission d'un délit (trahison, atteinte au régime constitutionnel, attentat contre le Président de la République d'Ouzbékistan, terrorisme, sabotage ou l'un quelconque de ces délits assorti de meurtre, brigandage, vol qualifié ou autre délit grave ou particulièrement grave), ce local est mis sous séquestre.

该条重申,民宅或者商务房舍,无论其产权形式为荷,若被用于下列犯罪活动,均可予以查封:叛国罪、攻击宪政体制或乌兹别克斯坦共和国总统、恐怖主义活动或破坏活动;或者如果这些犯罪行为还涉及蓄意谋杀、抢劫、偷盗或其他严重的或者极为严重的犯罪行为。

Les cas dénoncés de brigandage, d'enlèvement et de violation de domicile dont les auteurs n'ont pas été identifiés sont souvent considérés comme des infractions de droit commun.

所报告的身份不明的犯罪人盗窃、绑架和袭击住宅事件的案件往往被看作普通罪行。

Les actes illégaux se multiplient, y compris le meurtre, le brigandage, le vol, le viol, l'enlèvement, la confiscation illégale de biens, et d'autres crimes de droit commun.

非法活动,包括谋杀、抢劫、盗窃、强奸、劫持、非法没收财产和其他普通罪正在加剧。

Cela a été et continue d'être un brigandage pur et simple, exacerbé par les pillages et la cupidité, qui bénéficie d'une aide et d'une complicité extérieures.

它一直是而且依然是十足的谋财害命,而劫掠和贪婪又使之进一步严重,它还受到外部的援助和煽动。

Dans le cadre de ses activités en tant que Conseiller de la Couronne au Bureau du Procureur général, il a notamment préparé des actes d'accusation et instruit une large gamme d'affaires concernant des infractions pénales, notamment des affaires d'homicide, de brigandage qualifié et de viol.

他担任检察长办公室刑事律师的工作包括对包含谋杀、恶性抢劫和强奸在内广泛各种刑事犯罪的起诉准备和公诉。

法语百科

Le brigandage est l'équivalent de la piraterie, sur terre. Ce terme est utilisé pour qualifier les vols, les viols, les asservissements qui ont lieu depuis l'Antiquité.

À l'origine, les brigands se servaient donc d'armes primitives tels que le gourdin ou l'épée et utilisaient l'embuscade comme moyen de surprise.

Aujourd'hui le brigandage moderne est une forme de délinquance criminelle.

Suisse

En Suisse, on qualifie de brigandage une infraction pénale de vol aggravé. Il s'agit d'un crime (alors que le vol est un simple délit). Selon le Code pénal, est qualifié de brigandage le vol commis «en usant de violence à l’égard d’une personne, en la menaçant d’un danger imminent pour la vie ou l’intégrité corporelle ou en la mettant hors d’état de résister». La peine menace est de 10 ans de privation de liberté (alors qu'elle est de 5 ans dans le cas d'un vol simple).

En cas d'utilisation d'arme à feu ou d'une arme dangereuse, la peine-plancher de privation de liberté est de 1 an. Si l'auteur fait partie d'une bande (3 personnes au moins) ou si sa façon d'agir dénote qu'il est «particulièrement dangereux», la peine-plancher est de 2 ans. Enfin, on parle de «brigandage qualifié» dans les cas où l'auteur a mis en danger de mort la victime, lui a fait subir une lésion corporelle grave ou l'a traité avec cruauté. La peine-plancher passe alors à 5 ans de privation de liberté.

En 2010, le Tribunal pénal de la Sarine (Canton de Fribourg) a considéré que l'utilisation d'un taser constituait un acte de brigandage qualifié en raison de la cruauté commise contre la victime et a condamné les prévenus, quatre Slovaques, à des peines d'emprisonnements de 5,5 à 6,5 ans.

中文百科

在欧洲法制史上,法外之徒(Outlaw,或称为亡命之徒、不法之徒)是指被宣称不在法律保护范围内,以及被剥夺公民权的罪犯或逃犯。在前现代社会中,政府采取这种行动起诉活跃的犯罪者。换言之,被宣称为不被法律保护者将得不到任何的法律保障,其他人可以迫害或杀害他们,而不必被追究法律责任。故此,“放逐”是旧时法制体系中最苛刻的惩罚之一。

另见

摩托车党

美国旧西部

法外之徒 (巴尔干)

流氓

海盗,海上的放逐者

拦路强盗

义贼

强盗

山贼

马贼

脚注

↑ National Archives staff. The outlaw in medieval and early modern England. British National Archives. 2012-01-26 [2012]. 请检查|year= / |date= mismatch中的日期值 (帮助)

GND: 4347962-5

法法词典

brigandage nom commun - masculin ( brigandages )

  • 1. escroquerie commise par une bande de malfaiteurs

    un acte de pur brigandage

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值