De ce corps gracile, aucune forme ne m'est étrangère. Le dessin des jambes, la rondeur des fesses, la courbure du dos, le ventre, les épaules, la nuque, ce port de tête fier.
双腿的轮廓、浑圆的臀部、背部的曲线、腹部、肩膀、颈部——那骄傲头颅的港湾。
[《第一日》&《第一夜》]
C'est la fesse gauche, heureusement, qui a porté.
所幸左边屁股着地。
[法语综合教程3]
Pour d’autres, c’est l’instant du loisir : - la baignade des moines est décomposée par étapes : habillé, déshabillé, descendant dans l’eau, tâtant la température, s’apprêtant à plonger, nageant les fesses à l’air ou levant les bras en triomphe.
对于其他人而言,现在是休闲时间:修道士的沐浴分为以下几个阶段:穿衣,脱衣,触碰水,试探温度,准备深入水中,在水中游泳或者举起手臂。
[L'Art en Question]
C’est la fesse gauche, heureusement, qui a porté.
您仰面跌下来。幸亏是您的左臀着地。
[北外法语 Le français 第四册]
Mais pourquoi tu aurais de la chance parce que tu as des spaghettis aux fesses ?
为什么屁股上有意大利面就是幸福了呢?
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
C'est toujours moi qui ouvrais la bouche et recevais les avis contraires d'Abboué dans les fesses ou sur la figure.
总是我来开口,也总是我的屁股和脸蛋承受着父亲反对的意见。
[Compréhension orale 4]
Puis il cueillit une branche de coudrier qu'il débarrassa de ses rameaux et de ses feuilles, et il se mit à fouetter le dos et les fesses du Vendredi de sable qu'il avait fabriqué dans ce but.
接着,他摘了一根榛树枝,除去上面的叶子和小枝杈,用剩下的部分鞭打星期五沙雕的背和臀部,他堆沙雕就是为了这个。
[法语综合教程4]
Ouais j'ai un soucis frère, je vais te botter les fesses.
我有问题,我要揍你。
[Les Parodie Bros]
Ramène tes fesses on a besoin de toi !
坐在这里,我们需要你!
[Les Parodie Bros]
Après on ne peut pas dire que j'aime ça mais on s'y habitue quoi, on s'y fait, on s'y fesse ! !
又不可以说我们喜欢这样子,但我们习惯了,我们习惯了放在屁股!!
[Les Parodie Bros]
Il en est resté sur les fesses.
〈转义〉他还在那儿发愣。
Il se retrouve sur les fesses.
他摔个屁股蹲儿。
Occupe-toi de tes fesses.
管你自己的事去吧。
Je suis forte du haut des cuisses et des fesses, tout en étant normale du buste. Que faire ?
我的大腿和臀部赘肉很多,但是上半身很正常。我应该怎么办?
N'hésite pas aussi à choisir un jean avec des poches sur les fesses (mais pas à rabbats) pour affiner tes hanches au maximum !
臀部有口袋的设计可以最大程度的美化你的胯部!
Si on voit apparaître un Christ sur les fesses de son chien, est-ce que Ça veut dire qu’on est fou ?
在小狗的屁屁中间看见 耶稣的脸 ?─ 这是不是说明我们疯了?
Elle reçoit aussi trios bons coups de baguette sur les fesses et repart avec un lièvre bien serré dans son sac.
屁股上挨了三棍子,离开的时候,把装兔子的口袋栓得紧紧的。
Gare à tes fesses!
小心打你屁股!
En grandissant, il se mit à crier, à manger avec les mains, à se gratter les fesses, à mordiller les fils électriques.
成长过程中,他开始吼叫、用手吃饭、抓屁股、咬电线。
Je ne voux pas casser le mythe, mais c'est moi la doublure des fesses de Tony Leung (qui a joué dans le film l'AMANT).
我并不想打破梁家辉美臀的神话,但我才是他的裸替啊!!
Elle a donné un coup de pied à sa fesse.
她朝她的屁股上踢了一脚。
Pousse tes fesses!
〈转义〉往边上挪一挪!坐过去点!
Je suis forte du haut des cuisses et des fesses, tout en étant normale du buste.
我的大腿和臀部赘肉很多,但是上半身很正常。
Et les Claudettes du coin… Une façon de remuer les fesses trop marrantes, même érotique… !
这样摆动髋关节的样子实在太搞笑了,带点色情的意味。
Elle a la poitrine plus abondante, plus arrogante et la fesse plus rebondie… Ce sont des détails qui peuvent avoir une grande importance…!
他们的胸脯更为厚实,宽阔,臀部更为丰满...这些体征的不同也带来了性格上的很大不同。
Une photographie prise à l'occasion d'un concours organisé par la Fnac de Nice crée la polémique. Sur le cliché, un homme s'essuie les fesses avec le drapeau français.
尼斯的Fnac集团举行的一次比赛上拍摄的照片引发了大论战。在底片上,一个男子在用法国国旗擦屁股。
Benoît le frappe comme convenu, et le roi repart sur son âne;il a mal aux fesses mais le lièvre dans son sac. «Benoît a perdu», pense-t-il avec satisfaction.
本乐按照约定,打了他三下,国王骑上驴子走了,虽然屁股很痛,但是毕竟装了只兔子在口袋里了。
Aujourd'hui, je suis allongé sur le ventre, malade, le thermomètre dans les fesses et une couverture qui cache le tout.
今天我病了,我趴在床上,屁屁里插着体温计,上面只有条毯子盖着。
Selon l'accusation, il a piqué avec une seringue la fesse d'une femme sur un marché de la ville, le 28 août, avant d'être arrêté quatre heures plus tard par la police.
根据法庭的指控,8月28日,这名大学生在市场里用注射器扎了一名女子的臀部。4个小时之后,他被警方逮捕。
La constitution et la dimension anatomiques du compartiment ostéofascial fessier ont été définies par l'investigation sur 10 cadavres humains et 2 spécimens locaux des fesses.
通过10具尸体和2个臀部横断尸块的观察,明确了臀部骨筋膜间室由部份骨盆与臀筋膜围合而成,在解剖结构上具有一定特征。