C’est facile de vous moquer… Moi je dois absolument avoir ce job.
你也太爱开玩笑了。我绝对会拿到这份工作。
[Totem 法语学习]
Mon premier job, c'était chez Pierre Balmain, j'ai assisté Oscar de la Renta.
我的第一份工作是在皮埃尔·巴尔曼,协助奥斯卡·德拉伦塔。
[Une Fille, Un Style]
Vous me dites : « Johan, donne-moi des listes de vocabulaire .» comme si c'est en connaissant plus de vocabulaire, en connaissant plus de mots que vous serez meilleur dans votre job.
“Johan,给我词汇表”,好像通过了解更多的词汇,通过知道更多的单词,你就能更好地完成你的工作。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Et enfin, quatrième conseil, voyez cette expérience – vous faites un job difficile dans un centre d'appels, c'est dur – voyez ça comme une expérience qui va vous aider à vous développer.
最后,第四条建议,把这种经历视为——你在呼叫中心做着艰难的工作,这很难——把它看作是一种帮助你成长的经历。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
C'est mon conseil 4 : travaillez pour devenir le ou la meilleure, faites en sorte d'utiliser ce job pour vous améliorer personnellement.
这是我的第四条建议:努力成为最好的,确保利用这份工作来改善自己。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Il y a un lien en bas pour que vous vous procuriez ces cours (pack 1, pack 2, pack 3) pour arriver à mieux parler le français et être meilleur dans votre job.
底部有一个链接供你购买这些课程(包 1、包 2、包 3),以便更好地说法语并在工作中做得更好。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Pour info il y a 150 élèves et étudiants par an, 95% de ces derniers trouvent un job en sortant et en plus de ses activités, l'école sort une trentaine d'ouvrages par an ce qui est franchement un bon rythme d'édition.
仅供参考,每年有150名学生,95%的学生在毕业时找到了工作,除了开展课程之外,学校每年出版大约30本书,坦率地说,这是一个不错的出版速度。
[硬核历史冷知识]
Je vais quitter mon job, je vais créer ma boîte, je vais embaucher 120 personnes, je vais me développer à l'international.
我要辞职,自己创立公司,我要雇用120个人,我要走向国际化。
[TEDx法语演讲精选]
Tu veux garder ton job, n'est-ce pas?
你想保住你的工作,不是吗?
[Extra French]
Je passais juste pour te dire bravo! Tu as le job!
我只是顺便过来祝贺一下!你有工作!
[Extra French]
Chaque année, 20 étudiants de chaque ville obtiennent des jobs d'été dans la ville jumelle et les deux cités procèdent à des échanges de boursiers.
每年夏天两市各派出20名学生赴对方打工,另外还交换获奖学金的大学生。
Les entreprises sont douées pour inventer des titres de postes ronflants. Mais ce sont souvent les jobs les moins "en vue" qui sont les mieux payés.
企业总是善于设置一些光鲜亮丽的职位。但往往是那些“看起来”不怎么样的工作,报酬却是最高的。
A part les notes obtenus à l'université, les recruteurs regardent de plus en plus l'expérience de stage. Pour trouver un bon job, une bonne exprience de stage devient un aout supplémentaire.
除了成绩,实习经历正越来越受到招聘单位的重视。一份好的实习经历是找到好工作的坚实的基础之一。
Il ya des choix pérennes des demandeurs d'emploi 500-1000, accueil chaleureux lettre appels proviennent de tous les milieux de vie associés job!
常年有可供选择的求职者500-1000人,热诚欢迎社会各界来人来函来电联系招工事宜!
Tellement de choses ont changé pour nous ces dernières décennies : nous avons désormais accès à une meilleure éducation, un large choix de jobs et pouvons être indépendantes.
尽管近几十年来很多事情都发生了变化:我们有了更高的教育程度,工作上有了更多的选择,我们变得更加独立。
Et encore un job dangereux : éboueur.
这又是一个危险的工作:街道清理工。
Un job impliquant de travailler dans un milieu souvent maculé de sang, parfois étroit et dans des quartiers peu sûrs.
这个工作常常需要在沾满血污或者拥挤狭小或者不安全的地方工作。
De plus, en comparaison avec les autres jobs mentionnés ci-dessus, ce n'est pas le mieux rémunéré.
而且,跟上面那些工作相比,这份工作的收入并不算太好。
En fait, peut aussi lui donner une idée un peu plus précise de votre conception du job idéal.
事实上,这可以给他们一个你对于工作更精确的概念。
Grandir, je Une aspiration à la conception de vêtements de donner à la population une belle job!
长大后,我便向往着服装设计这个赋予人美丽的职业!
J'ai une aspiration à la conception de vêtements de donner à la population une belle job!
我向往着服装设计这个赋予人美丽的职业!
Bref la personne la moins adaptée pour le job.
简单来说这是最不适合这份工作的人选。
L'occasion pour "Mon argent" de ressortir la liste de 2010 de 8 jobs bien payés, mais peu attrayants.
由于“我的财富”栏目的关系,我们整理出2010年8个高收入但不太吸引人的工作.
Se faire élire est un job à plein temps et, s'ils voulaient connaître aussi les subtilités de l'éducation ou des finances, les ministres ne feraient pas leur travail de politiciens.
取得选举胜利是他们的全职工作。如果他们同样知道教育和财政问题的繁琐,我们的部长大人们做不了政治家的工作。
Dans le cadre du projet sur les réalités de l'emploi pour les filles et les jeunes femmes (Jobs for the Girls : the Realities for Young Women), un magazine sur l'emploi destiné aux jeunes femmes qui accèdent à la vie active a été créé, et une conférence a été organisée à l'intention des éducateurs.
一个题为“面向女孩的工作:年轻妇女的现实”项目为年轻妇女进入劳动力市场推出了一份和就业有关的杂志,还举办了一次面向教育者的会议。