词序
更多
查询
词典释义:
buccal
时间: 2024-03-05 05:35:00
[bykal]

buccal, e, aux (复数~aux) a. (m) 口的, 口腔的

词典释义
buccal, e, aux

(复数~aux) a. (m)
口的, 口腔的
近义、反义、派生词
近义词:
oral
联想词
cutané 皮的,皮肤的; digestif 消化的; anal 肛门; dentaire 牙齿的; auditif 听觉的; gastrique 胃病患者; anus 肛门; vagin 阴道; physiologique 生理学的,生理的; orifice 口子,开口,孔; sexuel 性的,性别的;
短语搭配

plancher buccal【解剖学】口底

cavité buccale口腔

leucoplasie buccale口腔粘膜白斑;口腔白斑病

sécheresse buccale口干症

rhino buccal鼻口的

digestion buccale口腔消化

nerf buccal颊神经

vésicule buccale口囊

vaccin buccal口服疫苗

原声例句

Ah, y a buccal et nasal ? C'est avec la même bombe ?

啊,把它放在口鼻之间?和另一个喷雾器一起使用?

[Alter Ego 4 (B2)]

De même, l'utilisation de salive artificielle peut être préconisée si le patient souffre en plus de sécheresse buccale.

同样,如果患者还有干症状,则可能建议使用人工唾液。

[Chose à Savoir santé]

Ouais, vous avez ça, ce produit-là qui est nouveau qui va agir au niveau nasal et au niveau buccal.

来看看这个,这个东西是新上市的,它对鼻子和口腔问题特别有效。

[Alter Ego 4 (B2)]

Cette pathologie est bien connue du corps médical, mais la présence de poils dans la cavité buccale est très rare.

这种病是医学界众所周知的,但是口腔中出现毛发是非常罕见的。

[Chose à Savoir santé]

Et puis je mange, c'est onctueux, c'est une caresse buccale, c'est très agréable.

然后我吃,它是奶油状的, 是一种嘴巴的爱抚, 非常愉快。

[自然之路]

De plus en plus populaire chez les jeunes, le piercing buccal est une pratique loin d'être banale et sans risques, qui préoccupe la profession dentaire et médicale.

在年轻人中越来越受欢迎,口腔穿孔是一种远非牙科和医学界关注的琐碎和无风险的做法。

[ABC DALF C1/C2]

例句库

On a évoqué l'insuffisance des stocks de vaccins poliomyélitiques buccaux qui faisait obstacle à l'élimination de la maladie.

有人还提到口服小儿麻痹症疫苗存量欠缺,制约了消除小儿麻痹症的种种努力。

Les mesures en matière de santé buccale comprennent une série d'initiatives qui visent tous les groupes d'âge.

口腔卫生政策含有一系列针对所有年龄层的举措。

Comme pour les autres voies d'exposition, l'ingestion buccale de nanomatériaux n'a pas été suffisamment testée à ce jour.

关于其他暴露路径,至今尚未充分地检测纳米材料的口服吸收。

Par le traditionnel absorption gastro-intestinale de la muqueuse buccale en absorption directe dans le sang, a changé le traditionnel stimuler absorption gastro-intestinale.

由传统的肠胃吸收升华为口腔黏膜直接吸收进入血液,改变了传统的肠胃刺激吸收。

Les tests de ceux qui les collectent muqueuse buccale hors des cellules, la livraison de la biotechnologie Fudan de Shanghai Co., Ltd.

为受检测者采集口腔粘膜脱落细胞,递送至上海复旦生物科技有限公司。

On sait aussi que le tabac est responsable des cancers du poumon, du larynx, de la vessie, et de la cavité buccale.

我们也知道,烟草会给自己带来肺癌,喉癌,膀胱癌,和口腔癌。

Par exemple, les activités dans le domaine de l'éradication de la poliomyélite ont fait augmenter très sensiblement la demande de vaccins poliomyélitiques buccaux.

例如,根除小儿麻痹症的活动极大增加了对口服小儿麻痹症疫苗的需求。

Une attention particulière est aussi accordée au diabète, à la santé buccale, à la nutrition, aux activités physiques, à la santé environnementale et aux accidents.

此外,还特别关注糖尿病、口腔健康、营养、身体活动、环境卫生和事故。

L'UNICEF a facilité l'introduction d'un vaccin antipoliomyélite buccal monovalent de types 1 et 3 et a collaboré de près avec les fabricants pour abréger les formalités réglementaires.

儿童基金会密切配合制造商缩短审批程序,促进加速投产了1型和3型单价口服脊灰炎疫苗。

Ce programme comprend des initiatives visant la promotion de la santé buccale, sa prévention et son recouvrement, élément essentiel de santé publique et de qualité de vie.

这一方案含有旨在促进、预防和恢复的举措,以确保巴西的口腔卫生。 口腔卫生对于居民整体的健康和生活质量至关重要。

Le Fonds a contribué à l'installation de latrines et a distribué des seaux, du savon, des paquets de poudre de purification de l'eau et des sachets de sels de réhydratation par voie buccale.

儿童基金会购买了水桶和肥皂,并分发了厕所地板、净水粉和口服体液补充盐。

Brésil a réussi à maintenir un taux de couverture élevé pour le vaccin antipoliomyélitique buccal, tant dans le cadre de campagnes spéciales que dans celui de la vaccination systématique, et la couverture s'élargit de manière continue.

巴西一直在努力通过在两次专门开展的运动中心及常规疫苗接种期间的的口服脊髓灰质炎疫苗的方式,保持高疫苗覆盖率,这一覆盖率目前正在稳步扩大。

Les efforts menés aux échelons local et national en vue d'obtenir des cessez-le-feu négociés ou de facto ont permis d'atteindre tous les enfants de moins de 5 ans et de leur administrer des vaccins antipolio par voie buccale.

地方和国家为实现协议停火和事实上的停火所作的努力,对为每个5岁以下儿童提供口服小儿麻痹症疫苗至关重要。

La couverture du régime d'assurance santé provinciale est universelle; elle englobe notamment les services médicalement nécessaires de médecins et d'ostéopathes, certaines chirurgies buccales, certains services chiropratiques et podiatriques et offre une couverture limitée pour les examens de la vue.

省资助的卫生保健保险适用于全省所有公民,包括必需的内科医生和正骨医生的医疗服务、某些口腔外科、某些脊椎指压治疗法和脚病服务,对视力检查实行有限保险。

Le monde ne répond toujours pas aux besoins des enfants qui ont le plus besoin de traitements simples, peu coûteux et salutaires, comme l'immunisation, la thérapeutique de réhydratation par voie buccale, l'accouchement sans risques, et des pratiques d'hygiène élémentaire.

世界仍然没有触及急需的儿童,他们需要简单、价格低廉的挽救生命治疗,比如免疫和口服体液补充疗法、以及安全的接生和基本卫生做法。

Chez les adultes, il provoque notamment le cancer du poumon, des cavités buccales et nasales, du sein chez les jeunes femmes, essentiellement celles qui n'ont pas encore atteint la ménopause, des cardiopathies coronariennes, des troubles respiratoires et des fonctions pulmonaires réduites.

对成年人的健康危害包括:肺癌、鼻咽癌、使年轻妇女特别是更年期之前的妇女易患乳腺癌、冠心病、呼吸道疾病以及肺功能下降。

Les indicateurs de négligence incluent une gamme de symptômes physiques de mauvaise santé comme la pâleur, les lèvres sèches, l'amaigrissement, des vêtements sales, des frissons, l'absence d'accessoires fonctionnels, une mauvaise hygiène corporelle, l'incontinence, des lésions cutanées et buccales, une détérioration physique et mentale.

疏于照料的标志包括能够表明老人身心状况欠佳的各种外在症状,例如脸色苍白、嘴唇干裂、体重减轻、衣着邋遢、颤抖、缺少辅助用品、个人卫生差、不能自制、身上长疮、皮肤与口部溃疡和身体及精神状况恶化。

Comme cette maladie n'est pas encore totalement éradiquée à l'échelle mondiale, il convient de maintenir les activités de lutte et une couverture vaccinale étendue au moyen du vaccin buccal, ainsi qu'un système de surveillance épidémiologique sensible et capable de détecter toute éventuelle réintroduction du virus au Brésil.

由于这种疾病尚未在世界范围内被完全消灭,因此有必要利用口服脊髓灰质炎疫苗的方式继续开展防治活动,维持高疫苗覆盖率,同时还要维持一种敏感的、能够发现这种病毒在未来有无可能再次进入巴西的流行病监测系统。

La prévention et le traitement des affections de la cavité buccale et des dents chez les enfants et les jeunes et chez les femmes durant la grossesse et le traitement des urgences en dentisterie, le traitement des caries et des pulpites sont établis en tant qu'éléments de base des soins dentaires.

牙齿保健的主要内容包括:青少年和孕期妇女的口腔和牙齿疾病的预防和治疗,牙科急诊病人护理治疗,龋齿(牙洞)及牙髓炎的治疗。

Alors que les décès dus aux maladies diarrhéiques ont beaucoup diminué pendant les 10 dernières années, en grande partie grâce à la thérapie de réhydratation par voie buccale, on en compte encore 1,8 million par an, et les maladies de l'enfance, en particulier la rubéole tuent 1,4 million d'enfants de plus.

在过去十年中,疟疾造成的死亡大幅度减少,大部分原因是运用口服体液补充疗法;但每年仍有180万人死于疟疾;儿童疾病最严重的是麻疹,每年夺走另外140万名儿童的生命。

法语百科
Cavité buccale
Cavité buccale

La bouche (encore dénommée cavité buccale ou cavité orale) est l'ouverture par laquelle la nourriture d'un animal entre dans son corps. Le mot « gueule » s'utilise aussi, mais avec un sens familier voire grossier lorsqu'il est question d'un être humain.

Cet organe est habituellement situé au niveau de la tête. Les planaires, notamment, font exception puisque leur bouche se situe au milieu de leur ventre.

La plupart des animaux ont un système digestif complet, avec une bouche à une extrémité et un anus à l'autre. Selon l'extrémité qui se forme en premier en embryologie, on peut classifier les animaux en protostomiens et deutérostomiens. Quelques animaux n'ont pas d'anus : ils excrètent leurs déchets par la bouche. C'est le cas des cnidaires et des planaires, ainsi que des brachiopodes, qui ont un système digestif très efficace (le tube étant enroulé autour de l'estomac durant la digestion).

Quelques animaux, comme les cestodes, n'ont même pas de bouche. Ils vivent à l'intérieur du système digestif de leur hôte et n'ont donc pas besoin d'en posséder une.

Chez de nombreux animaux, la bouche possède des dents pour mâcher la nourriture ou injecter du poison. De plus, elle est souvent dotée d'une langue qui sert à la mastication, à la phonation et à la déglutition. Chez les arthropodes, il y a des membres externes modifiés ; chez les vertébrés gnathostomes, ils sont internes.

Les structures cornées couvrant la bouche d'un oiseau composent son bec.

La bouche humaine

La bouche ouverte d'une fille. On voit toute la cavité buccale, ainsi que la luette et une amygdale (blanc).
La bouche ouverte d'une fille. On voit toute la cavité buccale, ainsi que la luette et une amygdale (blanc).
La bouche d'une femme adulte
La bouche d'une femme adulte
Profil des muscles de la bouche
Profil des muscles de la bouche
Innervation de la cavité buccale
Innervation de la cavité buccale

La cavité buccale humaine représente le premier segment du tube digestif. Elle est divisée en deux parties : le vestibule et la cavité buccale proprement dite qui sont séparés par l’arcade dentaire :

le vestibule, compris entre les dents et la face interne des joues et des lèvres ;

la cavité buccale proprement dite, délimitée en avant et sur les côtés par les dents, et en arrière par l’isthme du gosier (qui sépare la cavité buccale de l’oropharynx).

Limites de la cavité buccale :

en haut : palais osseux et membraneux (le voile du palais et son appendice : la luette) ;

en bas : langue et plancher buccal ;

latéralement : joues ;

en avant : lèvres supérieure et inférieure. Elles jouent un rôle important dans la parole, l'expression faciale, l'action d'embrasser, de boire, etc.

en arrière : isthme du gosier et amygdales (ou tonsilles).

Les dents. Les arcades dentaires maxillaire et mandibulaire sont composées de 20 dents déciduales pendant l'enfance, puis de 32 à l'âge adulte :

denture lactéale, par arcade : 4 incisives (centrales et latérales), 2 canines et 4 molaires ;

denture définitive, par arcade : 4 incisives, 2 canines, 4 prémolaires et 6 molaires (dont les troisièmes molaires dites « dents de sagesse »).

La langue, organe musculaire, est responsable du goût par l'intermédiaire des papilles gustatives, mais aussi de la phonation et de la bonne mastication du bol alimentaire.

C'est dans la cavité buccale qu'aboutissent les canaux excréteurs des glandes salivaires principales (parotides, sous-maxillaires, et sublinguales) et accessoires.

Fonctions :

alimentation (les bébés naissent avec un réflexe de succion qui disparaît progressivement lorsque l'enfant grandit) ;

communication : phonation (le sigmatisme nasal est dû à un positionnement de la langue qui rend impossible le passage de l'air par la cavité buccale), communication non verbale : mimique, baisers…

La bouche dans la culture

Surnoms

Comme élément essentiel du visage, la bouche est à l'origine de nombreux surnoms : par exemple en Breton Beg Sukr, c'est-à-dire « Bec sucré » ou « Bouche à sucre » ; Beg bleud ou Bouche Farine, surnom de boulanger, etc.

Médecine

Les maladies de la bouche sont étudiées par la stomatologie, spécialité médicale s'intéressant aux pathologies de la cavité buccale (pathologie infectieuse (mycoses), tumorale (carcinomes épidermoïdes), traumatologique (ulcérations de la cavité buccale). Elle est fréquemment couplée avec la chirurgie maxillo-faciale et la chirurgie dentaire.

La bouche et le plancher buccal peuvent être le siège de tumeur malignes, ou cancers, en particulier de carcinome épidermoïde.

Divers

Le sillon qui relie la lèvre supérieure au nez s'appelle philtrum.

中文百科
矢状切面:人体的鼻腔、口腔、咽和喉部
矢状切面:人体的鼻腔、口腔、咽和喉部

口腔是指唇、腭、面颊和口腔底之间的空间,向上它与鼻腔相通。

向后口腔与两个颌弓后的咽腔相连。口腔的后面的开口是咽峡,前面的开口是嘴。整个口腔的内壁由粘膜层组成。唇与牙(对于没有牙的人指其牙床)之间的口腔部分里有腮腺的出口。牙后的口腔内有唾液腺的出口,此外舌也在这里。口腔中重要的器官有舌、牙和唾液腺。口腔周围的咽、唇和脸颊也是非常重要的。

口腔内的生物

口腔通过嘴与外部世界相通,它不是一个无菌的地方。口腔内部温度恒定、湿度高,有许多狭窄的地方,是微生物生长的理想地方。因此这里有许多细菌、真菌,有时甚至浮游动物,生活,它们组成一个稳定的生态系统。这个生态系统的稳定性对口腔内的卫生非常重要。假如这个生态系统被破坏(由于不注意口腔卫生或由于使用抗生素),则往往会导致疾病。比如通过服用抗菌素可以导致真菌泛滥。有些口腔内的炎症(比如龋齿或牙周病)不是由于外部的微生物进入而造成的,而是因为口腔内的平衡被打破,造成一种细菌泛滥而造成。 目前已经确定的在口腔内生存的细菌有300多种。最早的细菌于出生时进入口腔。长牙后一般也可以找到产生酸和导致龋齿的链球菌。这种细菌不是口腔内的自然生物,而是由父母通过唾液传给孩子的。

作用

它是消化道的开始,有进食、磨碎和切断食物,而口腔是发音和形成语言的一个重要器官。组成口腔的面颊及其肌肉有表达感情的作用。

疾病

牙齿:龋齿

牙床:龈缘炎

牙周:牙周病

粘膜的炎症。

口腔癌

泡囊和真菌病

口腔畸形(有牙齿位置不正确和唇颚裂)

法法词典

buccal adjectif ( buccale, buccaux, buccales )

  • 1. de la bouche

    la cavité buccale • les muscles buccaux

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法