Mes bouquins m’ont accompagnée partout, en Irlande, en Écosse, en Angleterre.
我的书一直陪伴着我,无论是在爱尔兰,苏格兰,还是英格兰。
[Une Fille, Un Style]
C'est vrai que j'ai plus de rapports emphatiques avec mes plantes, mes bouquins, mes petits souvenirs qu'avec des grandes pièces.
的确,我和我的植物、我的书、我的小记忆的关系,比和大作品的关系更密切。
[Une Fille, Un Style]
Elle me plaît énormément. Et ça c'est tous mes bouquins aussi.
我真的很喜欢它。而且这些也都是我的书。
[Une Fille, Un Style]
Ce qui m'énerve, c'est les gens qui achètent des bouquins pour la déco.
让我恼火的是那些买书做装饰的人。
[Une Fille, Un Style]
Moi mes bouquins je les lis.
我读我的书。
[Une Fille, Un Style]
J'en ai perdus une grande partie alors du coup c'est vraiment une infime partie de ma bibliothèque, mais c'est que des bouquins que j'aime.
我失去了很多书,它们只是我图书馆很小的一部分,但都是我喜欢的书。
[Une Fille, Un Style]
S'il y a un bouquin qui te plait et que tu as envie de le prendre vas-y ça me fait trop plaisir.
如果有你喜欢的书,你想拿着它,去拿吧,我很高兴。
[Une Fille, Un Style]
Ce qui est sûr, c'est que j'avais des dispositions, dès que j'ai su lire, je me suis mise à dévorer les bouquins.
可以确定的是,我的天赋是,我一开始阅读,就会深深沉浸其中。
[法语综合教程3]
Un bouquin, on dit même je bouquine, mais les verbes on les verra dans une autre vidéo.
un bouquin,我们甚至说je bouquine(我在看书),但是动词的话,我们以后在其他视频中再作分析。
[Français avec Pierre - 词汇表达篇]
En fait quand on veut dire un livre on dit souvent un bouquin.
其实,当我们想说一本书时,我们经常说un bouquin。
[French mornings with Elisa]
C'est combien, le bouquin que tu tiens là?
你拿的那本书多少钱?
Ce sont de mêmes bouquins avec même contenu. Pourquoi marc en achete deux en même temps?
相同内容的书,为什么马克要同时买两本?
Où avez-vous dégoté ce bouquin?
您在哪里觅到这本旧书的?
Le léopard tuera le bouquin à la chasse .
豹子将猎杀这只雄兔。
Il est déjà venu en France le type qui a rédigé ce papier? Ca ressemble à un résumé de certains bouquins écrits par des touristes qui ont passé presque deux jours à Paris.
这个文章是修改之后才发的吗?这好像是一些书的简介吧,这些书的作者肯定是那些只在巴黎呆过两三天的人。
Ma mère s'intéresse beaucoup aux bouquins de cuisine.
我妈妈对烹饪书很感兴趣。
La reliure de ce bouquin est bien malade.
〈口语〉这本书的硬皮装帧破旧不堪了。