Donc, les quatre options c'est: un bic, des boules quies, une carte bleue, du sopalin.
所以,四个选项是:un bic, des boules quies, une carte bleue, du sopalin。
[innerFrench]
Vous voyez que c'est un stylo, j'imagine que vous avez appris ce mot pendant vos premiers cours de français, mais il y a un autre nom que les Français utilisent souvent, un " bic" .
你们看,这是一支圆珠笔,我想,你们初学法语时学到过这个单词,可是它还有另一个名字哦,法国人经常使用的,那就是un bic。
[innerFrench]
Les JURES se trouvent dans la salle sombre. On ne perçoit d'eux que les reflets angoissants de leurs lunettes, leurs petites lampes stylos, et le bruit du ressort de leur bics.
评委们坐在阴暗的大堂里。人们仅能察觉到从他们的眼镜片上反射出的令人恐慌的白光,他们手上微小的笔灯,以及圆珠笔滚动时弹簧发出的细微摩擦声。
[《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影]
Et un stylo bic tout neuf.
还有一支全新的bic圆珠笔。
[精彩视频短片合集]
Je pense que le premier bic sorti sur le marché écrit encore aujourd’hui.
我觉得第一只卖出的比克笔现在还能写。
[精彩视频短片合集]
Et j’ai regardé ce matin, pourquoi est-ce qu’on appelle ça un stylo bic.
我今天早上看了一下 为什么这货叫比克笔。
[精彩视频短片合集]
La pointe d'un bic permet de coucher jusqu'à 2 km de texte sur le papier, soit plus de 500 cartes postales ou encore un millier de Sudoku.
圆珠笔笔尖可以写上2km长的文本,也就是说500多张明信片或者一千多份数独。
[德法文化大不同]
Vous serrez très fort et puis vous vous aidez d'un bic ou d'un baton pour tourner le lacet ensuite vous fixez le lacet avec le bic pour qu'il ne tourne plus une fois que le saignement s'est arrêté.
你会用力挤压,然后你用一个bic或一根棍子转动偏航,然后你用bic固定蕾丝,这样一旦出血停止,它就不会再次转动。
[你会怎么做?]
Par solidarité Vous avez votre bic ?
出于团结你有你的二头肌吗?
[你会怎么做?]
Les planches réalisées au crayon, au bic ou gravées sur bois impriment la rétine.
[法国TV3台午间电视新闻 2023年1月合集]
Le bic écrit mieux que le stylo .
圆珠笔比钢笔好用。
La signature au bic est invalide .
用圆珠笔签名视为无效。
Il a acheté un bic dans la papeterie.
他在文具店买了一支圆珠笔。