Somptuosité et splendeur ! on a collé un louis d’or à un cierge.
富丽又堂皇的场面!蜡烛上贴着个金路易。
[悲惨世界 Les Misérables 第五部]
Voilà cent louis d’or pour elle.
瞧,这一百金路易是给她的。
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crêpe, cela me suffira.
“就在你六个路易里支出,买你们的孝服罢。我只要一块黑纱就行。”
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Non ; mais j’ai quelques vieux louis, une dizaine, je vous les donnerai.
“没有;可是有十来块古钱,可以让给你。
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
Il posa sur la table quatre louis.
他拿四个路易放在桌上。
[悲惨世界 Les Misérables 第三部]
Tiens, voilà cent louis, achète-toi un chapeau.
“瞧,这儿有一百路易,拿去买顶帽子。”
[悲惨世界 Les Misérables 第四部]
L’étranger fouilla dans son gilet, se courba et mit dans le sabot de Cosette un louis d’or.
那客人在自己的背心口袋里摸了摸,弯下身去,在珂赛特的木鞋里放了一个金路易。
[悲惨世界 Les Misérables 第二部]
Eh ! bien, c’est ça, dit-il en empochant les louis, vivons comme de bons amis.
“对啦,这才对啦,”他把金路易上了袋,“咱们和和气气过日子吧。
[欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET]
L’un à côté de l’autre, face à l’Ile Saint Louis, nous avons parlé de tout.
相互挨着,面对圣路易岛,我们谈论着一切。
[循序渐进法语听写初级]
Merci, je l’ai trouvé hier dans un magasin au coin de la rue Saint Louis.
谢谢。这是我昨天在圣路易街街角处的一家商店里买的。
[商贸法语脱口说]
J'ai deux enfants, l'un s'appelle jean, l'autre louis。
我有两个孩子,一个叫jean,另一个叫louis。
Pauvre saint Louis, quelle nargue ils lui faisaient dans son propre palais de justice !
可怜的圣路易,他们在你的司法宫里是怎样嘲弄你的呀!
Achetez votre deuil sur vos six louis. Vous me donnerez un crepe, cela me suffira.
"用您的六路易去买孝服吧,您给我一块黑纱就行了。"
Voici en exclusivité pour Fubiz, le film de 6 minutes résumant le sens et l’impact de l’exposition Paris “Ile Saint Louis” par l’artiste JR.
这是Fubiz独有的六分钟老电影,阐述了画家JR对巴黎”圣路易斯岛“的指引力和冲击力。
Mais non, je n'aurai ni cent louis ni un louis, je ne connaitrai ce qui me restera d'argent qu'apres le reglement de mes dettes a Paris.
别说一百金路易,我一个金路易也没有。
Feng Jie Shi dans le Guangdong Wine Co., Ltd est une entreprise de vente de vin, l'entreprise est attachée à l'introduction de vins français raisins technologie Lankao Louis brasserie coopération.
广东丰杰仕酒业有限公司是一家葡萄酒专业销售企业,本公司主要致力于引进法国葡萄酒酿造技术兰考路易葡萄酿酒厂合作。
En collaboration avec le Conseil de coopération douanière (également appelé Organisation mondiale des douanes), l'Office des Nations Unies contre la drogue et le crime a lancé un projet régional qui a débouché sur la création d'équipes conjointes spécialisées de contrôle des opérations portuaires dans plusieurs ports d'Afrique orientale et australe, notamment ceux de Djibouti, de Dar-es-Salaam, de Mombassa, de Durban, du Cap, de Port Elisabeth et de Port Louis ainsi que du port sec de Johannesburg.
联合国毒品和犯罪问题办事处与海关合作理事会(亦称世界海关组织)合作开展了一个区域港口项目,其结果是在东非和南部非洲的一些港口成立了专门的联合港口管制小组,其中包括吉布提、达累斯萨拉姆、蒙巴萨、德班、开普敦、伊丽莎白港、约翰内斯堡陆港和路易斯港。