Ce matin de novembre vers dix heures, Mme Peycresse rentrait tranquillement du marché.
这时是11月,早上快10点的时候,Peycresse静静的从市场回来。
[法语综合教程3]
Tanguy est un film français sorti le 21 novembre 2001.
超龄孝子是一部2001年11月21日上映的法国电影。
[循序渐进法语听写提高级]
Savez-vous pourquoi le 1er novembre est férié en France ?
你知道为什么11月1日是法国的假日吗?
[中法节日介绍]
C Mais fin novembre, ce sera trop tard. Début novembre, c'est possible?
11月底太晚了,11月上旬可以吗?
[商务法语900句]
Ce 1er novembre, la retraite minimale pour les agriculteurs, qui est attendue depuis si longtemps, est entrée en vigueur.
在11月1日,期待已久的,农民最低养老金改革,开始生效。
[法国总统马克龙演讲]
Je suis très heureux de vous retrouver trois ans après, un peu plus de trois ans après la dernière visite effectuée, ici même, en novembre 2019 ; plusieurs d'entre vous étaient déjà à mes côtés.
我很高兴在三年后再次见到你们,距2019年11月的最后一次访问之后,已经过去三年多的时间了,当时你们中的很多人就在我身边。
[法国总统马克龙演讲]
Oui, son anniversaire est le 15 novembre, dans un mois.
是的,她的生日是11月15号,一个月后。
[Reflets 走遍法国 第一册(上)]
Après avoir atteint 33 500 patients hospitalisés le 16 novembre, soit plus que lors de la première vague, nous avons aussi commencé une lente décrue.
11月16日,确诊病例达到了三万三千五百人,在此之后,每日确诊人数开始慢慢减少。
[法国总统马克龙演讲]
Une nouvelle étape s'ouvrira à partir du samedi 28 novembre matin.
从11月28日星期六上午开始,将进入一个新阶段。
[法国总统马克龙演讲]
Le nombre de personnes en réanimation du fait de la COVID-19 est passé de 4 900 le 16 novembre à 4 300 aujourd'hui.
因新冠肺炎而进入重症监护室的人数,从11月16日的四千九百人下降到今天的四千三百人。
[法国总统马克龙演讲]
Le film, en compétition pour les Oscars de l'année prochaine, sortira en France le 30 novembre.
电影,为了与明年的奥斯卡竞争,将在11月30日再法国外上演。
La Société a été fondée en 1 Novembre 2004, opère principalement dans le téléphone portable de marque Konka agent.
本公司成立于2004年11月1日,主要经营康佳手机品牌代理。
Il formule pour la première fois cette affirmation lors de la leçon du 29 novembre 1961 du séminaire L'identification.
第一次他表述这一断言是在1961年9月29日《认同》讨论班的课上。
Enfin, un jour de novembre, le bateau parvient à sa destination, mais le vieil homme ne veut pas en descendre.
终于,十一月的某一天,船到岸了,可老人不愿下来。
Le couple se prépare à pouponner de nouveau en novembre prochain, neuf ans après la naissance de leur premier enfant, René-Charles.
在他们的第一个孩子雷内·安杰利尔诞生九年后。夫妇两准备再次迎接新生命。
Cette activité qui a été créée il y a 49 ans a commencé cette année le 18 novembre.
这项已创立49年的活动今年将于11月18日正式启动。
Après plus d'un an de querelles européennes, le parti socialiste s'est doté, samedi 26 novembre, d'une nouvelle direction faisant une place de choix aux anciens tenants du "non".
在超过一年时间的欧洲争论之后,11月26日星期六, 社会党授权新的管理处为原来"否"的持有者提供一个选择余地。
L'organisme European Consumers' Choice a annoncé le 23 novembre que Copenhague avait remporté à la fois le titre de meilleure destination européenne 2011 et le prix des consommateurs européens.
欧洲公益组织“欧洲消费者的选择”23日宣布,丹麦首都哥本哈根被消费者评为“2011年欧洲最佳旅游目的地”,该城市同时获得“欧洲消费者选择奖”。
La Caricature est un hebdomadaire satirique illustré français paru à Paris le 4 novembre 1830 sous le titre La Caricature morale, religieuse, littéraire et scénique.
La Caricature是1830年11月4日发表于法国巴黎的关于道德,宗教,文学和戏剧的讽刺画周刊.
Du côté des nominés, Adele ne devrait certainement pas repartir les mains vides, lors du show du 20 novembre prochain.
在提名方面,今年的大红儿Adele在颁奖礼上肯定不会空手而归。
En Novembre de cette année de transférer mon nom.
于今年11月转让到我的名下。
La culture hip hop est arrivée en France en novembre 1982.
嘻哈文化在1982年十一月来到了法国。
La maison de disques Sony Music a annoncé la sortie en novembre 2010 d’un nouvel album du défunt chanteur.
索尼唱片公司日前宣布将在2010年11月出版一张这位已故歌王的新唱片。