A Metz, dans cette résidence pour personnes âgées, un minibus est mis à disposition le jour des élections.
在梅斯,在这个老人住所,小巴在选举日提供。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年6月合集]
Il y a 20 ans, l'explosion de leur minibus à Karachi, au Pakistan, avait coûté la vie à 14 personnes dont 11 employés français des chantiers navals.
20年前,他们的小巴在巴基斯坦卡拉奇爆炸,造成14人死亡,其中包括11名法国造船厂员工。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年5月合集]
Des dizaines de minibus prennent en charge ceux qui ont de la famille, des connaissances ailleurs en Pologne.
- 数十辆小巴照顾那些在波兰其他地方有家人,熟人的人。
[法国TV2台晚间电视新闻 2022年2月合集]
" La majorité des victimes sont des étudiants et des civils circulant en minibus" , a-t-il dit par téléphone en assurant que le général Ahmed Mohamed Jimale Irfid, le tout nouveau chef d'état-major de l'armée somalienne, en avait réchappé.
“大多数受害者是乘坐小巴旅行的学生和平民,”他在电话中说,并保证索马里新任陆军参谋长艾哈迈德·穆罕默德·吉马勒·艾尔菲德将军幸免于难。
[CRI法语听力]
Un attentat-suicide a visé leur minibus à Kaboul.
ES:一起自杀式炸弹袭击袭击了他们在喀布尔的小巴。
[RFI简易法语听力 2016年1月合集]
Leur minibus a été percuté par la nacelle d'un poids lourds, un panneau métallique qui retenait les chargements de gravats.
他们的小巴被一辆重型卡车的机舱撞倒了,这是一块装有瓦砾的金属面板。
[RFI简易法语听力 2016年2月合集]
Près de Bagdad, cinq personnes ont été tuées et quatre autre blessées dans un attentat à la bombe contre un minibus dans le quartier d'Abou Ghraib, à environ 25 km à l'ouest de Bagdad, toujours selon une source de la police locale.
据当地警方消息人士称,在巴格达以西约25公里的阿布格莱布(Abu Ghraib)社区,在一辆小巴遭到炸弹袭击,造成五人死亡,四人受伤。
[CRI法语听力 2014年4月合集]
A suivre également, un accident entre une voiture et un minibus à Ugine qui a fait 16 blessés dont 2 graves.
此外,Ugine 发生了一起汽车与小巴之间的事故,造成 16 人受伤,其中 2 人伤势严重。
[法国TV2台晚间电视新闻 2023年2月合集]
Vers 16h, sur une départementale, collision entre un 4x4 et un minibus transportant une dizaine de personnes dont des enfants.
下午四时左右,在一条部门道路上,一辆四驱车与一辆载有约十人包括儿童的小巴相撞。
[法国TV2台晚间电视新闻 2023年2月合集]
Jeremiah Lloyd Cooper va préparer sa salle de classe dans ce minibus où il installe des ordinateurs portables pour des élèves du secondaire à qui il va faire découvrir l'informatique.
[TV5每周精选(音频版)]
Le minibus avait son bord six personnes toutes dcdes sur le coup: trois hommes de 40, 58 et 69 ans, deux femmes de 60 et 63 ans, et un enfant de huit ans.
面包车上三个男子(分别为40、58、69岁)以及两位妇女(60和63岁)、一个孩子当场死于非命。
Nous sortons de la gare, un petit minibus tourne en ville à la recherche de clients pour Suoga.
我们出了车站,一辆小巴正在兜圈子,找去suoga的乘客。
A la gare routière, toujours le même spectacle… On me saute dessus pour que j’embarque dans le minibus qui va partir sur Fianar.
汽车站总是闹哄哄的... 总有人拦住我,要我上前往菲亚纳兰楚阿的小巴。
Ces minibus, bien chargés, vont aussi à ce marché hebdomadaire.
这些小巴,严重超载,也是往集市去。
Il crée sa propre société de transports en minibus.
他开创了自己的小型巴士运输公司。
Pas de problème… les places sont payées et un minibus nous prendra demain matin, sauf, qu’étant quand même habitué à voyager… je trouve le prix très, très élevé.J’y reviendrai.
没问题... 有小巴第二天上午接我们去,只是,习惯了旅行后,发现... 他们的报价,实在是太,太,太贵了。
Elle occupait les locaux d'une ancienne ferme collective et était équipée de sept tracteurs en état de marche, deux moissonneuses-batteuses, quatre grands chariots, un minibus et un grand réservoir de carburant et des équipements, utilisés pour l'agriculture intensive, en état de marche.
农场位于原为一个集体农庄的地方,有七台能用的拖拉机,两部收割机,四辆大车,一辆面包车,一个大燃料罐,以及还能用的各种农械。
Selon certains témoins, les rebelles seraient arrivés vers 21 heures par la vallée de la rivière Ntahangwa, selon d'autres ils seraient arrivés sur le pont de la rivière en minibus.
一些证人说,叛乱分子通过Ntahangwa河谷于晚上大约9点到达,而其他人称他们是从很远的地方跨过河上的桥乘小面包车来的。
L'augmentation des dépenses prévues tient essentiellement à l'achat d'un minibus, à l'appui des activités de la Force de police permanente, et de 12 berlines légères.
所需资源增加的原因主要是,购置一辆小面包车,以支助常备警察能力的活动,并购置12部小型轿车。
Le 27 juillet, une grenade à main piégée a explosé au passage d'un minibus transportant neuf Albanais du Kosovo.
这次攻击发生在科索沃北部大多数塞族聚居的勒波萨维奇市东南9公里处,并未对乘客造成任何伤亡。
Sept civils employés par les forces des États-Unis faisant partie de la Coalition ont été tués par un engin explosif improvisé sur un minibus en juin à Kandahar; 21 civils sont tombés dans deux attaques distinctes dans la province d'Helmand; 4 ouvriers employés par les forces des États-Unis faisant partie de la Coalition ont été enlevés et retrouvés morts dans la province de Kunar; 5 membres d'une même famille, y compris 2 enseignantes, ont été tués à leur domicile en décembre dans le district de Narang (Kunar).
份在坎大哈省,7名为美国联盟军(USCF)工作的平民被安置在小客车上的自制爆炸装置炸死;在赫尔曼德省,有21名平民在两次袭击中被杀;4名为美国联盟军工作的劳工被绑架,后来被发现死在Kunar省;有两名女教师的一家五口于12月在Kunar省的Narang区的家里被杀。
Les femmes qui viennent d'Europe de l'est, en particulier de Russie, de Lituanie, d'Ukraine et de Roumanie, arrivent souvent par car ou minibus.
来自东欧,尤其是俄罗斯、立陶宛、乌克兰和罗马尼亚的妇女经常乘坐大巴车或货车穿越欧洲。
Un hélicoptère militaire russe a bombardé un minibus sur une autoroute près de Gori, tuant neuf passagers.
一架俄罗斯军用直升机轰炸戈里附近公路上的一辆小公共汽车,造成9名乘客死亡。
Pour y parvenir, outre l'ouverture du Centre et l'achat de matériel (dont un minibus pour mener des actions de prévention dans les quartiers), des séminaires de formation seront organisés à Beyrouth sur les thèmes : « Toxicomanie et travail de rue » et « Réduction des risques ».
为此目的,除开放收容所和购买材料(一部小公共汽车停在邻里街角,提供预防服务)外,在贝鲁特举办关于“吸毒和街头工作”和“减少危险”的专题讲习班。
Le 8 janvier, un minibus aurait été mis à la disposition des détenus.
据报告,1月8日囚犯们索得了一辆小面包车。
L'auteur a alors été forcé d'entrer dans un minibus et a été amené les yeux bandés dans un endroit inconnu.
警察把撰文人押上一辆小面包车,将他蒙上眼睛带到一个不为人知的地方。
Ce matin-là, des enseignants qui se rendaient de Beit She'an vers leurs écoles avaient déjà été pris pour cible par des terroristes palestiniens qui, un peu au sud du carrefour d'Adam, avaient ouvert le feu sur le minibus qui les transportait.
纳哈里亚爆炸案发生前,当天早晨稍早时分一部载着教师的面包车从贝桑开往学校途中,在 Adam 路口南方遭遇巴勒斯坦枪手开枪袭击。
Un enseignant, Sima Franko, âgé de 24 ans, et le chauffeur du minibus, Yaakov Hatzav, âgé de 42 ans, ont été tués.
一名24岁的教师Sima Franko 和42岁的面包车司机,Yaakov Hatzav 中枪死亡。
Le Comité consultatif a relevé dans le rapport qu'il était prévu d'acheter 10 minibus à quatre roues motrices pour remplacer les minibus à deux roues motrices que la Mission utilise actuellement, qui se sont révélés mal adaptés à la conduite d'hiver.
咨询委员会从报告中注意到,将采购10辆4×4小客车(同上,第21段),以取代科索沃特派团现在使用、并证明不适应冬季路况的4×2小客车。
Le montant de 153 700 dollars comprend l'achat de quatre voitures (25 000 dollars l'une) et d'un minibus (35 000 dollars), pour un coût total de 110 000 dollars; les frais d'assurance des véhicules (12 000 dollars); les frais de carburants et de lubrifiants (31 700 dollars).
估计数153 700美元包括购买四辆车,每辆25 000美元和一辆价格35 000美元的小型汽车的费用(110 000美元);汽车保险(12 000美元);汽油、机油和润滑油(31 700美元)。