词序
更多
查询
词典释义:
référencé
时间: 2023-09-17 05:44:39
[referɑ̃se]

adj. 及, 涉及的n. 参考, 参考书目, 证明书(人), 介绍信(人)

词典释义

adj.
及, 涉及的

n.
参考, 参考书目, 证明书(人), 介绍信(人)
短语搭配

base de données référencée参照的资料库;被引用的数据库

Opportunités référencées par商机引荐人;商机介绍人

原声例句

Ces produits sont référencés depuis à peine deux semaines dans cet établissement.

这些产品在该机构仅上市了两周。

[Food Story]

Ça nous permet d'être mieux référencé.

它使我们能够更好地被引用

[你会怎么做?]

Tout est bien référencé. Chaque produit a une adresse.

一切都很好参考。每个产品都有一个地址。

[法国TV2台晚间电视新闻 2022年1月合集]

Ils nous ont garanti du volume, puisqu'on a référencé une nouvelle boisson, notre nouveauté 2023, dans l'ensemble des enseignes.

他们保证了我们的销量,因为我们在所有品牌中都提到了一种新饮料,即我们 2023 年的新奇产品。

[法国TV2台晚间电视新闻 2023年3月合集]

Ce n'était pas bien référencé et mon site permet de tout référencer de manière hyper simplifiée et hyper rapide.

[Une Fille, Un Style]

例句库

Attention je ne vends pas le mac book mais seulement une liste de revendeurs référencée par mes soins vous permettant d’acquérir peut être cet ordinateur a un prix plus intéressant.

他说 注意, 我不卖手提式苹果电脑。我只是提供一个我自己收集的卖家的名单。用这个单子,你也许可以找到一家价格便宜的卖家。

Le nom et les pièces d'identité des membres responsables de l'équipage ont été référencés et conservés dans les archives du Groupe.

负责机组人员的姓名和身份已收入专家组档案备查。

Il existe des différences régionales notables dans la proportion des pays qui rapportent la mise en œuvre des mesures référencées dans la sous-section correspondante du questionnaire biennal.

各区域在执行两年期报告调查表中关于减少吸毒对健康和社会的不良影响干预措施的章节中所谈到的各项措施方面存在显著差别。

Une fois que la matière a été organisée sous forme de tableau (voir l'annexe I au présent rapport) et référencée d'après le document-source original, les propositions faisant double emploi ont été éliminées (bien que les références originales à toutes les sources soient retenues) et les propositions similaires fusionnées.

经对各项相关材料进行整理归纳并以表格形式列出 (见本报告附件一)、同时与各项相关的原始资料来源文件进行参照后,消除了那些彼此相互重复的提议(但同时保留了对所有来源文件的指述),并对那些内容相类似的提议进行了归纳合并处理。

La vérification de la signature numérique consiste à vérifier la signature numérique par rapport au message initial et à une clef publique donnée, et à déterminer de cette façon si la signature numérique a été créée pour ce même message à l'aide de la clef privée correspondant à la clef publique référencée.

数字签字的核查是通过参照原有电文和某一给定公用钥匙对数字签字进行检查的过程,从而判定是否利用了与被参照的公用钥匙相对应的私人钥匙为该原有电文创建了数字签字。

On compte déjà plus de 1 450 membres dans 10 communautés spécialisées, près de 2 000 documents référencés et environ 700 échanges de bonnes pratiques, directs et encadrés (sous la forme de questions-réponses).

其成员总数已经超过1 450名工作人员,涵盖10个专家社群,有近2 000份图书馆文件,以及通过查询和答复进行的差不多700次直接和间接良好做法交流。

Ils pouvaient être complétés par des informations de base référencées sur chaque pays -  situation géographique, taille, population, PIB par habitant, éducation, santé, etc.

另外,还可提供可随时跟踪的一国的情况、地理位置、规模、人口、人均国内生产总值、教育、卫生以及其他因素的基本材料。

La vérification de la signature numérique consiste à vérifier cette dernière par rapport au message initial et à une clef publique donnée, et à déterminer de cette façon si elle a été créée pour ce même message à l'aide de la clef privée correspondant à la clef publique référencée.

数字签字的核查是通过参照原有电文和某一给定公用钥匙对数字签字进行检查的过程,从而判定是否利用了与被参照的公用钥匙相对应的私人钥匙为该原有电文创建了数字签字。

法法词典

référencé adjectif ( référencée, référencés, référencées )

  • 1. commerce proposé à la vente

    installer les marques référencées en tête de gondole

  • 2. qui comporte une mention ou une indication qui fait autorité

    une liste référencée

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值