Plus tard. Je vais battre un record !
一会。我马上要打破记录了。
[Reflets 走遍法国 第一册(下)]
Pour faire face à la demande de masques, il a, avec ses salariés, réussi la prouesse d'ouvrir ses usines 7 jours sur 7, 24 heures sur 24 et, plus récemment, d'en installer une autre en un temps record.
为了满足人们对口罩的需求,他和他的员工们做到了每周7天、每天24小时开工的壮举,最近,他又在创纪录的时间内新增了一家工厂。
[法国总统新年祝词集锦]
Il va battre tous les records!
它将打破有史以来的最高纪录!
[Petit Malabar]
Plus tard. Je vais battre un record !
一会。我马上要打破记录了。
[Reflets 走遍法国 第一册 视频版]
L’époque est révolue où France-Soir sortait six ou sept éditions par jour et atteignait des ventes record parce que le Président Kennedy était assassiné.
肯尼迪总统被暗杀使得法兰西晚报每天出版六七次,并创销售纪录,这样的时代已一去不复返了。
[北外法语 Le français 第三册]
Il a battu les records en terme de fréquentation au cinéma, parce qu'il a fait plus de 20 millions d'entrées, donc c'est le film français le plus vu au cinéma.
这部电影打破了观影人数的记录,因为它有超过2000万的观影人数,所以它是观影人数最多的法国电影。
[innerFrench]
Un Suisse consomme en moyenne en un an 12,7 kilos de chocolat, record du monde.
一个瑞士人一年平均消费12.7公斤的巧克力,这是一项世界纪录。
[Géopolitis]
Hier soir, la série Scènes de ménages diffusée du lundi au samedi à 20 h 05 sur M6 a battu un nouveau record d'audience, et même, a dépassé le 20 h de France 2.
昨天晚上,每周一至周六晚上20点02于M6台播出的家庭舞台剧创收视新高,甚至超过了法国2台20点节目的收视率。
[Alter Ego+2 (A2)]
Le nombre de chômeurs a encore augmenté de 1,5 % au mois de mars et atteint un nouveau record.
在3月的时候,失业人数增涨了1.5%,这创造了一个新记录。
[Alter Ego+2 (A2)]
En haute Provence, on bat tous les records. Les prix y sont en folie.
在上普罗旺斯,打破了纪录,那儿的价格扶摇直上。
[北外法语 Le français 第四册]
En avril, le chômage a battu des records.
今年四月,失业率破纪录了。
Championnat national de l'équipe, à créer une moto à escalader le Mont Everest 6118 mètres le record du monde Guinness!
国家冠军赛车队,创造摩托车攀登珠穆朗玛峰6118米世界吉尼斯纪录!
Lady Gaga bat encore tous les records.
Lady Gaga打破了所有记录。
C'est un pays au taux de natalité record .
这个国家现在的出生率是空前的。
La seule occupation hôtelière a atteint des niveaux records d'avant crise, avec un taux de 76% en juin, 84% en juillet, 87% en août.
仅旅馆入住率就达到危机前的纪录水平,6月为76%,7月为84%,8月达87%。
B. La gauche a remporté la victoire, et on a constaté un taux d'abstension record.
左派获胜,弃权率创新高。
Google Chrome est un navigateur Web qui exécute des applications et des pages Web en un temps record.
谷歌浏览器是一款可高速运行网页和应用程序的网络浏览器。
Il tente de battre le record.
他企图打破记录。
Soit nettement sous le précédent record d’après-guerre, 75,67 yens, enregistré la semaine passée à New York.
据上周纽约的记录,此次是战后以来的最低汇率,比原来的75,67日元还低。
Le yuan chinois bat un nouveau record face au dollar.
人民币对美元再创新纪录。
Le Chinois Sun Yang est entré dans la légende en battant le plus vieux record du monde de l'histoire de la natation libre.
中国人孙杨创造了奇迹,他打破了游泳历史上保持了最久的1500米自由泳纪录。
Garantie de qualité des produits, depuis la création du record jamais revenir.
产品质量有保证,自成立以来从无退货记录。
Ce sera pour lui une plaisanterie de battre ce record.
对他来说打破这项纪录是轻而易举的事。
Un sportif américain a brisé la record mondial de 100 mètres.
一位美国运动员打破了100米的世界纪录。
Le chômage a un niveau record dans le monde en 2003.
全世界的失业率在2003年创新纪录。
Le record de l’année dernière a été égalé, indique le WWF, qui est à l’initiative de la campagne, sur base de chiffres du gestionnaire de réseau Elia.
基于管理系统Elia的数据,组织这项活动的国际自然基金会指出,去年的纪录已经被赶上了。
George W. Bush quittera la Maison-Blanche le 20 janvier sur un triste record : il est le président le plus impopulaire que les états-Unis aient connu depuis longtemps.
乔治.布什将于1月20日离开白宫,创下令人沮丧的记录:他是美国很久以来最不得民心的总统。
Beijing Science et Technology Co., Ltd a été le record est un Trade Co., Ltd, en vertu du marché des capitaux avantages, sincère dans tout le pays pour les produits à entrer sur le marché de Beijing.
北京创是达科技有限公司是一家贸易有限公司,凭借首都市场的优势,诚恳为全国各地的企业产品进入北京市场提供服务。
Non seulement il a gagné la course, mais en plus il a battu le record.
他不仅赢了赛跑,还破了纪录。
Ce nouvel opus dépasse de 22% la performance du précédent record de la saga : Harry Potter et l’ordre du Phénix .
这一票房成绩超越了该系列,《哈利波特与火焰杯》22%的票房记录。