词序
更多
查询
词典释义:
héroïsme
时间: 2023-09-15 13:26:09
TEF/TCF常用TEF/TCF
[erɔism]

n.m.1. 英雄主义, 英雄, 英雄品质;英勇, 壮烈 2. 〈转义〉伟大

词典释义
n.m.
1. 英雄主义, 英雄, 英雄品质;英勇, 壮烈
acte d'héroïsme 英勇行为, 英雄主义行为

2. 〈转义〉伟大
l'héroïsme d'un geste某一举动伟大
Vivre avec un homme pareil, c'est de l'héroïsme .〈戏谑语〉和这号男人过日子, 真得有点英勇
近义、反义、派生词
联想:
  • brave   a. 英勇,勇敢;善良;正直,诚实;n. 勇士,勇敢

近义词:
bravoure,  courage,  dévouement,  intrépidité,  vaillance,  stoïcisme,  vertu,  noblesse
反义词:
égoïsme,  lâcheté,  peur,  poltronnerie,  crime
联想词
héroïque 英雄,英勇; bravoure 英勇,勇敢,无畏精神; patriotisme 爱国主义,爱国精神; dévouement 献身,牺牲精神; idéalisme 唯心主义,唯心论; sacrifice 祭品,供品,牺牲; exaltation 颂扬,赞扬,赞颂; héros 英雄; cynisme 犬儒主义; altruisme 利他主义; orgueil 骄傲,傲慢,骄;
短语搭配

montrer de l'héroïsme表现出勇敢精神

héroïsme révolutionnaire革命英雄主义

Se baigner quand l'eau est si froide, c'est de l'héroïsme!水那么冷还去游泳,真是勇敢!

acte d'héroïsme英勇的行为, 英雄主义的行为

Vivre avec un homme pareil, c'est de l'héroïsme.〈戏谑语〉和这号男人过日子, 真得有点英勇气概。

Vivre avec une femme pareille, c'est de l'héroïsme.与这样的女人生活在一起真是勇敢。

La guerre incite à l'héroïsme les âmes fières (Lecomte).战争激发了高傲者的英雄主义。(勒孔特)

un héroïsme d'occasion一时的英雄主义

Son héroïsme atteint au sublime.他的英雄主义登峰造极。

l'héroïsme d'un geste某一举动的伟大

原声例句

On fait donc la liaison. De la même façon, on dit " un grantéroïsme" et non pas " un grand héroïsme" .

我们要连诵。以同样的方式,我们说" un grantéroïsme " 而不是 " un grand héroïsme" 。

[德法文化大不同]

Oui, une seule France, rurale et urbaine, bourgeoise, aristocratique et populaire, de toutes les couleurs où le curé et l'anticlérical ont souffert côte à côte et dont l'héroïsme et la douleur nous ont faits.

的确,法国只有一个,无论农村还是城市、无论资产阶级、贵族阶层还是平民百姓,无论何种肤色,在这里,神甫与反对宗教者一同受难,英雄主义和痛苦造就了我们。

[法国总统马克龙演讲]

Les moments périlleux mettent en valeur le courage et l’héroïsme, les meilleurs résultats ne s’obtiennent qu’avec de grands efforts.

艰难方显勇毅,磨砺始得玉成。

[中法同传 习近平主席讲话]

C’est là qu’on a placé le lion, symbole involontaire du suprême héroïsme de la garde impériale.

比右腿和横线的交点稍低一点的地方是圣拉埃,横线的中心点正是战争完毕说出最后那个字的地方。无意中把羽林军的至高英勇表现出来的那只狮子便竖立在这一点上。

[悲惨世界 Les Misérables 第二部]

Les vases du fleuve ensevelissaient ces vengeances obscures, sauvages et légitimes, héroïsmes inconnus, attaques muettes, plus périlleuses que les batailles au grand jour et sans le retentissement de la gloire.

河底的污泥隐没了这类暧昧不明的野蛮而合法的报复,隐名的英雄行为,无声的袭击,这些远比白天的战斗可怕却没有荣誉的声光。

[莫泊桑短篇小说精选集]

Ils ont fait preuve d’un immense courage au quotidien et d’un héroïsme qui leur était naturel.

他们每天表现出巨大的勇气和对他们来说自然而然就有的英雄主义

[加拿大总理贾斯汀·特鲁多致辞]

D’ailleurs, voyons, sauf lorsqu’il s’agit de vieux amis comme vous qu’on connaît sans cela, je ne sais pas si l’héroïsme serait d’un format très portatif dans le monde.

再说,除了象您这样早就认识的老朋友以外,我不知道英雄气概在社交界能起多大作用。

[追忆似水年华第一卷]

Eh non ! pourquoi déclamer contre les passions ? Ne sont-elles pas la seule belle chose qu’il y ait sur la terre, la source de l’héroïsme, de l’enthousiasme, de la poésie, de la musique, des arts, de tout enfin ?

“哎!不要说不!为什么要反对热情?难道热情不是世界上唯一美丽的东西?不是一切美好事物的根源?没有热情会有英雄主义、积极性、诗歌、音乐、艺术吗?”

[包法利夫人 Madame Bovary]

Cela donnera à la vérité ce qui lui revient, à l'addition de deux et deux son total de quatre, et à l'héroïsme la place secondaire qui doit être la sienne, juste après, et jamais avant, l'exigence généreuse du bonheur.

这一点将使真理回归原有的位置,使二加二只等于四,使英雄主义恢复它应有的次要地位,从不超越追求幸福的正当要求而只能在此要求之后。

[鼠疫 La Peste]

C'est pourquoi le narrateur ne se fera pas le chantre trop éloquent de la volonté et d'un héroïsme auquel il n'attache qu'une importance raisonnable.

这也说明为什么笔者不会有声有色地颂扬良好意愿和英雄主义,为什么他仅仅给英雄主义以适当的重视。

[鼠疫 La Peste]

例句库

Elle se fige dans la solitude et l'héroïsme et elle va conserver cette attitude pendant le peu de jours qu'il lui reste à vivre.

夏洛特·科黛孤芳自赏,大义凛然。尽管活在人世间的日子不多了,她却一直保持着这一气概。

Il montre de l'héroïsme.

他表现出勇敢精神。

L'héroïsme est le caractère des hommes divins.

英雄气概是神化人物的特性。

Vivre avec un homme pareil, c'est de l'héroïsme.

〈戏谑语〉和这号男人过日子, 真得有点英勇气概。

Chaque jour, des Iraquiens écrivent avec leur sang l'histoire de leur héroïsme et de leur détermination.

每天,伊拉克人都在用自己的鲜血书写他们的英勇传奇。

Aujourd'hui, 60 ans plus tard, nous saluons la mémoire de nos chers disparus en relatant l'héroïsme et la bravoure dont ils ont fait preuve.

今天,即六十年后,我们怀念失去的亲人,记忆他们所表现出的伟大英雄主义和勇敢。

Au contraire, je tiens à rendre hommage à tous les soldats russes, ukrainiens, bélarussiens et des autres nations, qui se sont battus dans les rangs de l'Armée rouge, pour leur héroïsme, leur dévouement et leur sacrifice.

相反,我要对红军中的俄罗斯、乌克兰、白俄罗斯和其他国家所有士兵的英勇、奉献和牺牲表达敬意。

Les pires sacrifices consentis dans l'histoire de l'humanité au nom de la liberté, les privations et souffrances indicibles, l'héroïsme des masses et la vaillance de nos combattants - nos libérateurs -, le dur labeur à l'arrière ainsi que l'unité et l'endurance des hommes et des femmes étaient les garanties d'une victoire totale sur les forces du mal.

人类历史上为自由作出的最大牺牲、说不尽的艰难困苦、我们的战士——解放者——的大规模的英雄主义和勇气、后方的艰苦工作,以及人民的团结和毅力,是彻底战胜邪恶势力的保障。

Mme Tawfiq (Iraq) déclare que les Iraquiennes ont supporté plus que leur part des troubles récents en Iraq et y ont fait face avec héroïsme, en particulier dans la sphère politique.

Tawfiq女士(伊拉克)说,伊拉克妇女在最近的伊拉克危机中承受了比她们应受的份额还多的苦难,并且勇敢地面对了这些困难,特别是在政治领域。

Aujourd'hui, nous commémorons également la libération des camps, rendue possible grâce à la vaillance et à l'héroïsme des armées d'un grand nombre de pays.

今天,我们也纪念集中营的解放,由于无数国家的军队的勇气和英雄主义,集中营才获得解放。

Nous le devons à la mémoire des victimes des camps nazis, à l'héroïsme des libérateurs et aux générations futures.

这是我们对纳粹集中营受害者的记忆、解放者的英雄主义以及后代的责任。

Certes non, après tout, les millions de victimes étaient elles-mêmes innocentes et, tout au long des pires atrocités, il y a eu des actes individuels d'héroïsme et de bonté de la part de ceux qui ont tenté de sauver des victimes, alors que victimes, ils l'étaient bien souvent aussi eux-mêmes.

数百万受害者本人毕竟是无辜的,而且无论残暴行为如何无以复加,力图救助受害者的那些人——他们本人也往往是受害者——的个人英雄主义和善良之举也是有目共睹的。

Les facteurs décisifs de la victoire sur le fascisme ont été la conscience aiguë que les peuples ont eue de la menace réelle qui pesait sur la liberté et l'indépendance de chacun d'entre eux et sur leur patrie commune - l'Union soviétique -, l'amitié fraternelle des peuples, le rôle d'avant-garde des hauts dirigeants militaires et politiques du pays, l'héroïsme et le courage des soldats, des partisans et des combattants clandestins, et l'abnégation des populations laborieuses de l'arrière.

人们深刻地认识到,他们中的每一个人,还有他们的共同祖国苏联,其自由和独立受到了真正的威胁;人民之间的兄弟情谊;国家最高军事和政治领导的组织作用;士兵、游击队员和地下战斗员的英雄主义和勇气;后方工人们做出的自我牺牲;所有这一切,都是战胜法西斯的决定性因素。

Enfin, le Représentant spécial demande instamment aux membres de la Commission de ne pas perdre de vue l'abnégation et l'héroïsme dont font preuve un si grand nombre de personnes qui défendent anonymement les droits des enfants dans des circonstances véritablement intolérables.

最后,特别代表恳请委员会的成员们时刻铭记那些在难以忍受的艰难困苦环境中为保护儿童权利而无私奉献的无数个无名英雄。

Une tâche qui exige bien plus de courage, de détermination et d'héroïsme que la guerre.

和平应该成为我们的任务,这一任务需要勇气、更多的决心和更多的英雄主义,但却不需要战争。

Nous ne devons pas encourager le nihilisme dans le conflit du Moyen-Orient en donnant aux partisans du rejet le réconfort de penser que leur disposition indécente et zélée à avoir recours à l'affrontement armé à la moindre des provocations est un acte d'héroïsme positif.

我们决不能在中东冲突中鼓励虚无主义,让拒绝主义份子舒舒服服地认为他们在最低程度的挑衅下而诉诸武装冲突的不体面和狂热的意愿是一种积极的英雄主义行为。

Introduire les changements nécessaires exigerait du courage, voire de l'héroïsme de la part des dirigeants nationaux.

为了作出必要的变革,必须在国家一级大胆、甚至是勇敢地发挥领导作用。

Ce sont des habitants ordinaires de l'Ossétie du Sud qui manifestent un héroïsme extraordinaire et qui changent le cours des choses.

正是南奥塞梯普通居民以非凡的英雄主义行为才使局面改观。

Ils ont besoin d'un système de maintien de la paix plus efficace qui leur fournisse les mandats, les orientations et les ressources nécessaires, et qui honore comme il se doit l'héroïsme des soldats de la paix des Nations Unies qui risquent leur vie nuit et jour dans l'exercice de leurs fonctions.

他们需要的是更有效率的维和系统,能够提供他们所需的任务规定、指导和资源,和衷心赞赏日日夜夜为任务献身的联合国维持和平人员的英雄作为。

Elle est un exemple de résistance et le récit qu'elle a fait de l'héroïsme de Sœur Rachele est bien la preuve que des actions individuelles et des convictions profondes peuvent changer la donne.

她体现出百折不挠的精神,而她有关拉凯莱修女英勇行为的描述也证明,个人行动和笃信的价值观能够发挥作用。

法语百科

Les héros et les héroïnes sont des personnages réels ou fictifs de l'Histoire, exemplaires de la mythologie humaine ou des arts, dont les hauts faits valent qu'on chante leur gestes. Ces derniers, édulcorés par la légende dorée des hagiographes, sont passés dans la légende populaire.

Selon les cultures, un héros est un demi-dieu, un personnage légendaire, un idéal, un surhomme ou simplement une personne courageuse, faisant preuve d'abnégation.

Le rôle du héros se situe entre l'aspiration métaphysique, presque religieuse, de dépasser la condition humaine, notamment d'un point de vue physique et entre l'aspiration plus réaliste d'œuvrer pour le bien de la communauté, d'un point de vue moral. Un troisième rôle, peut être aussi celui de propagande pour une idéologie politique ou religieuse.

Par extension, le terme "héros" ou "héroïne" (ou bien héroïque) désigne le personnage principal d'une œuvre de fiction, quelles que soient les qualités dont il fait preuve. Si sa conduite ne correspond pas à un idéal (par exemple, s'il est lâche ou cupide), ce héros peut être qualifié d'antihéros.

Homère avec Achille, le héros parmi les héros de la guerre de Troie, introduit les premières gammes de la culture occidentale : la contrariété du héros dans son amour pour Briséis, esclave qu'il doit rendre contre son gré sous l'ordre d'Agamemnon, son hiérarque ; son refus de s'engager dans le conflit ; puis sa colère qui se déchaîne contre Hector après la mort de Patrocle, son ami d'enfance.

Héros antique

Le héros des temps antiques est, soit mythique, ayant une parenté directe avec le panthéon (c'est le cas d'Hercule), ou légendaire, auquel cas il est fréquemment lié à un dieu tutélaire.

Les pouvoirs du héros mythique émanent de son statut de demi-dieu.

Un penseur antique développa une théorie à ce sujet, dont la pérennité transparaît dans les propos donnés ci-dessus : Évhémère (voir la version anglaise de l'article reliant cette conception au culte de la personnalité tel que vu par les Grecs anciens).

Le rapport est inversé : ce sont les hauts faits des hommes lors de leur vie qui les divinisent après leur disparition, les rendant immortels dans la mémoire de leurs héritiers.

mythologie gréco-romaine Ulysse, héros infortuné de l'Odyssée ; humain, il n'a pas de pouvoir, hormis son astuce (trait humain). Hercule : les douze Travaux d'Hercule ; pouvoir : sa force. Achille ; pouvoir : invulnérabilité, sauf sur son talon, sa faille.

Ulysse, héros infortuné de l'Odyssée ; humain, il n'a pas de pouvoir, hormis son astuce (trait humain).

Hercule : les douze Travaux d'Hercule ; pouvoir : sa force.

Achille ; pouvoir : invulnérabilité, sauf sur son talon, sa faille.

les héros éponymes sont ceux qui fondent, selon la légende, une ville à laquelle ils donnent leur nom (Romulus pour Rome) ;

les épopées sont des récits mythologiques regroupant maints héros, telle l'épopée homérique de la guerre de Troie, l'Iliade, précédant l'Odyssée.

Héros médiéval occidental

Sir Galahad, héros des légendes arthuriennes réactivé par le romantisme — tableau de George Frederic Watts (1888).

La fonction du héros évolue ; il devient, pour l'admiration des populations, relais de la fusion du pouvoir régulier et séculier réalisée en la personne du suzerain. Homme-lige, le héros donne donc par son geste de la légitimité à son seigneur.

Ses valeurs sont le courage et des vertus semblables à celles de la chevalerie; dirigeant ou inspirant les armées, ils leur servent de modèle.

mythologie celtique de l'île de Bretagne Roi Arthur, et ses Chevaliers de la Table Ronde : Légende arthurienne, légende sur l'absence de roi celtique, délaissant la terre dans les âges sombres;

Roi Arthur, et ses Chevaliers de la Table Ronde : Légende arthurienne, légende sur l'absence de roi celtique, délaissant la terre dans les âges sombres;

mythologie germanique Siegfried et l'Anneau des Nibelungen. Voir (en) Légendes héroïques germaniques

Siegfried et l'Anneau des Nibelungen.

Voir (en) Légendes héroïques germaniques

monde médiéval anglo-saxon Robin des Bois de Sherwood : légende sur l'absence du roi Richard Cœur de Lion, parti guerroyer en Terre sainte.

Robin des Bois de Sherwood : légende sur l'absence du roi Richard Cœur de Lion, parti guerroyer en Terre sainte.

monde médiéval espagnol Le Cid et ses hauts faits pour chaque camp pendant la Reconquista.

Le Cid et ses hauts faits pour chaque camp pendant la Reconquista.

monde médiéval franc (matière de France): Roland, un des preux de Charlemagne : La Chanson de Roland. Hagiographe : Eginhard

Roland, un des preux de Charlemagne : La Chanson de Roland. Hagiographe : Eginhard

monde médiéval français Jeanne d'Arc, figure historique avérée avec une dimension légendaire très prolifique: voir Œuvres inspirées par Jeanne d'Arc.

Jeanne d'Arc, figure historique avérée avec une dimension légendaire très prolifique: voir Œuvres inspirées par Jeanne d'Arc.

Russie médiévale le Bogatyr, chevalier errant de la steppe russe

le Bogatyr, chevalier errant de la steppe russe

Culture européenne plus tardive Les Neuf Preux

Les Neuf Preux

Héros médiéval oriental

Terre sainte Geste de Saladin face aux Croisés;

Geste de Saladin face aux Croisés;

Bagdad Légende de Sinbad le marin

Légende de Sinbad le marin

al-Andalus (Andalousie mauresque) Boabdil et sa mal-fortune, héros romantique

Boabdil et sa mal-fortune, héros romantique

Maghreb Kahina

Kahina

Japon Musashi Miyamoto

Musashi Miyamoto

Héros de l'époque moderne et contemporaine

L'italien Giuseppe Garibaldi, né à Nice, est surnommé le « Héros des Deux Mondes » en raison des entreprises militaires qu'il a réalisées aussi bien en Amérique du Sud qu'en Europe

Grâce aux effets produits par la littérature, le héros emblématique devient fictionnel, tel Don Quichotte en Espagne. L'époque ultérieure des grandes découvertes donne au monde une nouvelle sorte de héros : l'aventurier.

Les exploits étant écrits et non plus seulement oraux, par des journalistes autant que par des écrivains, le héros perd son caractère légendaire pour devenir plus réaliste et éphémère. Restent bien sûr les héros fictionnels qui perdurent.

Les héros de transition, aussi légendaires que réalistes les pirates et corsaires du Roy dans les Caraïbes qui font preuve de courage et témérité contre une puissance navale hégémonique tels Surcouf les Mousquetaires tel que D'Artagnan Cyrano de Bergerac

les pirates et corsaires du Roy dans les Caraïbes qui font preuve de courage et témérité contre une puissance navale hégémonique tels Surcouf

les Mousquetaires tel que D'Artagnan

Cyrano de Bergerac

les héros patriotiques et nationaux : Héros de l'Union soviétique, rebaptisés Héros de la Russie Héros de la Résistance, tels Sophie Scholl en Allemagne, Jean Moulin ou Lucie Aubrac et Raymond Aubrac en France. Pères fondateurs des États-Unis, cow-boys : héros nationaux et champions porteurs des valeurs de la démocratie, révérés aux États-Unis.

Héros de l'Union soviétique, rebaptisés Héros de la Russie

Héros de la Résistance, tels Sophie Scholl en Allemagne, Jean Moulin ou Lucie Aubrac et Raymond Aubrac en France.

Pères fondateurs des États-Unis, cow-boys : héros nationaux et champions porteurs des valeurs de la démocratie, révérés aux États-Unis.

les héros de la société : certains membres de professions reconnues pour leur abnégation, tels que les pompiers, sauveteurs, infirmières etc. les défenseurs des biens et valeurs communs comme l'environnement les sportifs qui effectuent des exploits physiques

certains membres de professions reconnues pour leur abnégation, tels que les pompiers, sauveteurs, infirmières etc.

les défenseurs des biens et valeurs communs comme l'environnement

les sportifs qui effectuent des exploits physiques

les héros de fiction : Comics : les super-héros ; Bandes dessinées : Liste de héros de bande dessinée; Jeux de rôle : Les Héros de l'Œil noir | Livres dont VOUS êtes le héros. Cinéma : les héros des époques précédentes ont fourni une manne d'inspiration pour le cinéma, inutile d'en dresser la liste (se référer plutôt à chaque biographie).

Comics : les super-héros ;

Bandes dessinées : Liste de héros de bande dessinée;

Jeux de rôle : Les Héros de l'Œil noir | Livres dont VOUS êtes le héros.

Cinéma : les héros des époques précédentes ont fourni une manne d'inspiration pour le cinéma, inutile d'en dresser la liste (se référer plutôt à chaque biographie).

Héros en fantasy

Apparus assez récemment dans l'histoire et la montée en puissance de la littérature fantasy, les héros incarnent ici des personnes courageuses, porteuses de valeurs telles que le courage, l'espoir, l'abnégation. Souvent, le lecteur peut ou tente de se reconnaître dans ces personnages marquants.

Aragorn, personnage du Seigneur des anneaux, qui incarne la lutte au-delà de tout espoir.

Sturm de Lunelame, qui incarne l'archétype du chevalier, fidèle et noble envers la restauration de son ordre.

Luke Skywalker personnage principal de la trilogie originale Star Wars combattant le despotisme mis en place par son propre père Dark Vador.

Harry Potter, qui lui aussi illustre tout un combat contre les ténèbres.

Le Fou, personnage de Robin Hobb, qui accepte son destin de héros du changement du monde même s'il doit mourir.

Eragon qui sauve le monde en redonnant vie à l'ère des dragonniers.

Bobby Pendragon qui traverse plusieurs mondes afin de les sauver.

Richard Rahl, personnage de L'Épée de vérité.

Rand al'Thor, héros de la Roue du temps.

Raziel, héros de Soul Reaver qui décide de se sacrifier pour sauver Nosgoth.

Néo alias Thomas A. Anderson, héros de la série Matrix qui lutte pour extirper la population d'un monde virtuel.

Katniss Everdeen, personnage de The Hunger Games qui crée une révolution contre l'injustice que connaissent les districts de son pays.

Percy Jackson, demi-dieu luttant contre la renaissance du Titan Cronos et qui tente de sauver le monde

Le Docteur (Doctor Who), extraterrestre consacrant sa vie à sauver les populations de diverses planètes (incluant la terre).

Green Arrow, personnage de la série télévisée Arrow qui lutte pour sauver sa ville, Star City.

James Tiberius Kirk, personnage de la célèbre série de science-fiction utopique Star Trek et qui participa à 6 films qui on fait suite à cette série ainsi que 3 nouveaux films réalisés par J.J.Abrams et puis par Justin Lin.

Leia Organa, personnage de la saga La guerre des étoiles.

Ellen Ripley, héroïne de la saga Alien.

中文百科
郑成功
郑成功

英雄指品格优秀、做出超越常**绩的人。在传说中,英雄往往具有超人的能力或勇武;在历史上,英雄往往具有很强的人格魅力,亲自做出或领导人们做出有重大意义的事情,受到人民拥戴。

语源

中国:魏明帝时期的刘邵在其著作《人物志》第八篇《英雄》中写道:“聪明秀出,谓之英;胆力过人,谓之雄。”如张良是「英而不雄」,而韩信则为「雄而不英」。兼有英雄,则能长世;高祖、项羽是也。

应用

在日常生活中,人们把体现出英勇顽强、舍己为人、见义勇为等英雄品质的军人、警察、消防员乃至普通人称为英雄;人们把为国家民族的命运挺身而出、英勇抗击外来侵略者的军事将领称为民族英雄,例如抗击荷兰殖民者的郑成功

许多传记致力于记述英雄人物的奋斗历程;许多历史题材的文学作品围绕英雄的所见所为描绘历史事件的发展经过;电影、童话、ACG作品等的主角常常是英雄,一般认为这有正面的意义。在传统作品中,英雄的形象常常接近完美,而在一些近现代作品中出现了具有明显弱点的英雄,称为反英雄。

以荣格为代表的分析心理学所指的英雄是符合大众潜意识及普遍心理的需求而受到大众信赖的领导者。

另见

伟人

民族英雄

超级英雄

个人英雄主义

法法词典

héroïsme nom commun - masculin ( héroïsmes )

  • 1. courage exceptionnel devant le danger, le malheur ou la souffrance Synonyme: courage Synonyme: bravoure

    faire preuve d'héroïsme

  • 2. force d'âme [Remarque d'usage: souvent ironique]

    il faut de l'héroïsme pour faire face à la paperasse administrative

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值