词序
更多
查询
词典释义:
penser
时间: 2024-04-12 12:22:02
常用词TEF/TCF专四
[pɑ̃se]

v. i . , 思, 思索, 思考, 思维:v. t. indir. (+ à) 到, 着, 考虑:v. t. dir. 1. , 象; 设:2. 认为, 以为; 猜, 料:3. penser (+ inf. ) (1)要, 打算, 希望:(2)[书]差点儿, 险些儿, 几乎n. m. 1<旧>思维能力, 思考能力; 智力, 象力2<旧>法, 看法, 见解3<书>思 法 语 助 手

词典释义

v. i .
, 思, 思索, 思考, 思维:
oser penser, oser agir 敢, 敢干革命
encourager les élèves à penser d'eux-mêmes 鼓励学生独立思考
une chose qui donne (laisse) à penser 发人深思
penser tout haut 自言自语
penser en français 用法语思维
penser juste 得对头
bien (mal) penser 具有正统(不正统)观点
façon de penser 法, 看法, 见解
Je ne pense pas comme vous sur cette question. 在这个问题上不一样。。
Tu penses! [俗]当然如此罗!
Pensez-vous? 果真以为这样吗?
Penses-tu! Pensez-vous! [俗]哪儿话!没这回事!


v. t. indir.
(+ à) 到, 着, 考虑:
A quoi pensez-vous? 什么?
faire une chose sans y penser 机械地做一事
faire penser à 使起, 使联
sans penser à mal 不怀恶意地
Pensez bien à notre demande. 得把记着点儿。
Pensez à fermer les fenêtres en partant. 时候留心把窗户关上。
Faites-moi penser à poster ma lettre. 提醒寄信。


v. t. dir.
1. 象; 设
Il dit tout ce qu'il pense. 他什么就说什么。
Pensez qu'elle n'a que seize ans! 她只有十六岁哪!
flanquer à qn un coup de pied où vous pensez [婉]朝某屁股上踢一脚
un plan minutieusement pensé 一个得很周到计划


2. 认为, 以为; 猜, 料
penser du bien (du mal) de qn 对某人有好[坏]看法
Que pensez-vous de cette solution? 认为这个解决办法怎么样?
Qu'en pensez-vous? 认为这事怎么样?
contrairement à ce que j'avais pensé 正与所料相反
La chose n'est pas si difficile qu'on le pense. 事情并不象人们所那么困难。
Nous pensons avoir résolu ces problèmes. 们以为这些问题已经解决了。
Je pense que j'aurai fini ce travail demain. 明天可以结束这项工作。
Je ne pense pas que ce soit très difficile. 看这不是很困难


3. penser (+ inf. )
(1)要, 打算, 希望:
Je pense partir bientôt. 马上就走。

(2)[书]差点儿, 险些儿, 几乎

n. m.
1<旧>思维能力, 思考能力; 智力, 象力
2<旧>法, 看法, 见解
3<书>思

法 语 助 手
近义、反义、派生词
助记:
pens 衡量 + er 动词后缀

词根:
pend, pent, pens, pond 悬挂,衡量,付钱

派生:
  • pensée   n.f. 思法,观点;意图;打算

用法:
  • penser à qn / qch 念某人/到某件事
  • penser à + inf. 考虑做某事
  • penser + inf. 打算做某事
  • penser de + qn / qch 认为某人/某物……
  • penser que + indic. 认为……

形容词变化:
pensable
名词变化:
pensée
近义词
compter,  croire,  espérer,  estimer,  faillir,  méditer,  cogiter (vieux),  réfléchir,  raisonner,  évoquer,  imaginer,  se préoccuper,  s'occuper,  envisager,  projeter,  admettre,  juger,  conjecturer,  se figurer,  supposer

penser à: connaître,  envisager,  regarder,  s'occuper,  parler,  soupçonner,  souvenir,  réfléchir,  prévoir,  chercher,  voir,  préoccuper,  

反义词

penser à: oublier

oublier,  oublié,  se désintéresser,  
同音、近音词
panser,  pensée
croire 相信; supposer 假定,假设; songer <书>遐,冥,沉思; imaginer 象,设; dire 说,讲; réfléchir 反射; considérer 细看,察看; faire 做出,创造,制造; parler 说,讲; admettre 接纳,接受; espérer 希望,期望,盼望;
短语搭配

faculté de penser思考能力

Heureusement que j'y ai pensé.幸亏我想到了。

voilà ce que j'en pense:…以下就是我的想法: ……

un plan minutieusement pensé一个想得很周到的计划

contrairement à ce que j'avais pensé正与我所料的相反

Il dit tout ce qu'il pense.他想什么就说什么。

 qui est-ce que tu penses?你在想谁?

Le moyen de ne pas varier, c'est de ne pas penser (Renan).不改变的方法就是不去思考。(勒南)

Pour moi, je pense que… 至于我, 我想…

Dites-moi franchement ce que vous en pensez.老实告诉我, 您究竟是怎么想的。

法语百科

Le Penseur, par Auguste Rodin

Au sens large, la pensée est une activité psychique, consciente dans son ensemble, qui recouvre les processus par lesquels sont élaborés, en réponse aux pe****tions venues des sens, des images, des sensations, des concepts que l'être humain associe pour apprendre, créer et agir.

C'est aussi, une représentation psychique, un ensemble d'idées propres à un individu ou à un groupe, une façon de juger, une opinion (façon de penser), un trait de caractère (avoir une pensée rigoureuse), etc.

Souvent associée au célèbre cogito ergo sum de Descartes, la notion de pensée est aussi un héritage de l'Antiquité, philosophie antique grecque et romaine, et traditions judéochrétiennes.

Étymologie

Penser vient du bas latin « pensare » ( en latin classique : peser, juger) , fréquentatif du verbe « pendere » : peser.

Définition

Dans Le Sophiste, Platon définit la pensée comme "discours intérieur que l'âme tient en silence avec elle-même" (263d et sq, trad. Chambry). Et dans le Théétète, il l'avait déjà définie comme "discours que l'âme se tient à elle-même sur les objets qu'elle examine" (189e et sq, trad. Chambry). La caractéristique essentielle de la pensée est donc la réflexivité ("avec elle-même", "à elle-même").

中文百科
思想中。若塞·费尔拉兹·德·阿尔梅达·茹尼奥尔所画的「书和一个女孩」。
思想中。若塞·费尔拉兹·德·阿尔梅达·茹尼奥尔所画的「书和一个女孩」。

思想可以指一般想法,或是在思考当中对各想法所作的组织。虽然思想是人类的基本活动,但对于思想是什么,以及思想的产生方式,尚没有一致的看法。简单来说,思想可以视作自发的或是有意向的思考行为之产物或结果。

由于思想是许多人类行为和交互作用的基础,因此对其物理和形而上学的起源、过程和效果的了解,一直以来都是多个学科的长期目标,包括心理学、神经科学、哲学、人工智能、生物学、社会学和认知科学等。

思考可以让人类认知、诠释、描述或模型化其体验的周遭世界,并作出关于世界的预测。

思考过程

分析:分析是把一个事件的整体分解为各个部分,并把这个整体事件的各个属性都单独的分离开的过程。

综合:综合就是分析的逆向过程,它是把事件里的各个部分、各个属性都结合起来,形成一个整体的事件。

抽象:抽象是把事件的共有的特征,共有的属性都抽取出来,并对与其不同的,不能反映其本质的内容进行舍弃。

概括:概括是以比较作为其前提条件的,比较各种事件的共同之处以及不同之处,并对其进行同一归纳。

种类

思维的种类大概包括动作思维形象思维词语思维无声思维通讯思维指导性思维创造性思维,发散思维,聚合思维,联想思维,创新思维,系统化思维等。

哲学

沉思者的原始塑像,位于巴黎的罗丹美术馆。 “ 在这些发人深省的时间内最发人深省的是甚么?是我们还不思考。 – 马丁·海德格尔 ” 哲学中的现象学运动看到了对思想了解方式的根本改变。马丁·海德格尔在其著作《存在与时间》对于人的生存结构的现象学分析,对于思想有新的见解,也改变了了传统的认知或是理性诠释,这些都是我们了解思想的方式。这种有关非认知性了解的基础角色,形成了1970到1980年代有关人工智能的相关讨论。 不过现象学不是现代西方哲学中唯一探讨思想的学科。精神哲学是哲学中的一个分支,探讨有关心灵、心灵事件、心灵功能、意识及其在身体(特别是大脑)中的关系。心物问题一般视为精神哲学的核心议题,不过也有其他论点认为.心灵的本质和其和身体之间的关系无关。

生物学

神经元是神经系统中可被激动的细胞,可以用电化学的信号来处理或是传递信息。神经元是脑部、脊椎动物的脊髓、无脊椎动物的腹神经索及其他周边神经的主要组成部份。也有一些特殊功能的神经元:感觉神经元可以感知触碰、声音、光线及其他会影响感觉系统的刺激,并将信号送到中枢神经及脑部。运动神经元接收脑部及中枢神经的信号,并影响腺体或使肌肉收缩。中间神经元连接神经元及中枢神经(或是脑部)。神经元回应刺激,将刺激转换为信号送到中枢神经系统,中枢神经系统处理后送出回应信号给身体的的其他部位。

心理学

心理学家将思考视为是心智上的努力,目的是为了找出一个疑问的答案或是解决一个实务上的问题。认知心理学是心理学的一个分支,主要在探讨在问题解决、记忆或是语言使用时的内在心智过程。认知主义认为学习者透过认知过程,把各种数据加以保存及组织,形成知识结构,其理论基础是马科斯·韦特墨、沃尔夫冈·苛勒及科特·考夫卡开始的格式塔学派以及让·皮亚杰在儿童认知发展上的研究。

精神分析学

在精神分析学中,西格蒙德·弗洛伊德定义了本我、自我、超我三种心理结构。依这种理论来看,没有组织的本能趋势是「本我」,心理中有组织的部份是「自我」,而批判及道德的部份是「超我」。

法法词典

penser verbe transitif

  • 1. être d'avis (qu'un fait est certain ou probable) [Remarque d'usage: suivi d'une proposition complétive introduite par "que", à l'indicatif ou au conditionnel à la forme affirmative et éventuellement au subjonctif à la forme négative ou à la forme interrogative] Synonyme: considérer Synonyme: estimer Synonyme: croire

    je pense, personnellement qu'il ne faut rien exagérer • je ne pense pas que ce soit la meilleure solution au problème

  • 2. avoir pour opinion (un avis dont le contenu n'est pas précisé) [Remarque d'usage: peut être suivi d'un complément second introduit par "de" ou "sur"] Synonyme: croire

    que pensez-vous de l'aménagement intérieur?

  • 3. juger possible ou souhaitable de (faire quelque chose) Synonyme: envisager

    nous pensons partir tôt pour arriver avant midi

  • 4. former dans son propre esprit (une idée ou un sentiment non précisés)

    c'est un mur, on ne peut rien savoir de ce qu'il pense

  • 5. tenir pour certain ou pour probable de (pouvoir faire quelque chose) [Remarque d'usage: se construit avec l'infinitif] Synonyme: croire Synonyme: estimer Synonyme: considérer

    les fats qui pensent avoir toujours raison

  • 6. se représenter par un travail mental (un fait qui échappe à l'observation directe) Synonyme: imaginer Synonyme: concevoir

    douter de la capacité des politiques à penser la nouvelle donne économique et sociale

  • 7. concevoir la réalisation matérielle ou pratique de (quelque chose) [Remarque d'usage: souvent au passif]

    les détails omis par l'architecte qui a pensé le bâtiment

penser verbe transitif indirect

  • 1. avoir présent à l'esprit (une idée, une circonstance ou l'image de quelqu'un) Synonyme: songer

    j'ai pensé à vous pour ce travail

  • 2. appliquer son esprit (à un objet de connaissance)

    il faut d'abord penser à l'avenir

  • 3. veiller à ne pas oublier (de faire quelque chose) [Remarque d'usage: se construit avec l'infinitif]

    penser à noter avant de partir les priorités à traiter le lendemain

  • 4. avoir l'intention (de faire quelque chose) [Remarque d'usage: se construit avec l'infinitif] Synonyme: songer

    ils pensent à partir s'installer en province

  • 5. se persuader ou avoir l'illusion en soi-même (de quelque chose) [Remarque d'usage: surtout dans des emplois figés à la forme négative]

    une telle exigence, mais vous n'y pensez pas, c'est de l'utopie!

  • 6. faire se manifester à l'esprit la mémoire (de quelqu'un ou de quelque chose) Synonyme: songer

    penser au bon vieux temps avec attendrissement

penser verbe intransitif

  • 1. soumettre les objets de connaissance à l'examen de l'esprit en tant que siège de la conscience Synonyme: réfléchir Synonyme: raisonner

    la faculté de penser

  • 2. faire usage de son intelligence et de sa sensibilité psychique

    donner matière à penser aux gens

  • 3. juger des choses (de telle ou telle manière par rapport au jugement d'autrui ou à un critère de référence) [Remarque d'usage: suivi d'un adverbe ou d'une locution adverbiale]

    penser comme tout le monde

penses-tu! locution interjective

  • 1. se dit pour faire comprendre à l'interlocuteur que ses paroles révèlent son ignorance ou sa crédulité (familier) Synonyme: allons donc!

    ça, de l'art? penses-tu!

donner à penser locution verbale

  • 1. fournir des indications permettant de conclure ou de supposer (la réalité de quelque chose) [Remarque d'usage: souvent suivi d'une proposition complétive introduite par "que"]

    sa réaction donne à penser qu'il n'est pas totalement hors de cause

  • 2. faire réfléchir

    un lapsus qui donne à penser

façon de penser locution nominale - féminin ; singulier

  • 1. avis personnel défavorable et non dissimulé (euphémisme)

    je m'en vais lui dire ma façon de penser, et sans mâcher mes mots!

  • 2. manière propre de voir les choses

    il a une façon de penser qui étonne ses interlocuteurs

faire penser locution verbale

  • 1. faire revenir à la mémoire (de quelqu'un d'autre une action à accomplir)

    fais-moi penser à mettre ces lettres à la poste

  • 2. évoquer par analogie (quelque chose ou quelqu'un d'autre) Synonyme: rappeler Synonyme: suggérer

    une manière qui fait penser irrésistiblement à celle des impressionnistes

maître à penser locution nominale - masculin ( (maîtres à penser) )

  • 1. personne éminente dont la doctrine ou les propos sont reconnus comme des vérités incontestables par ses disciples ou ses partisans [Remarque d'usage: peut être employé péjorativement]

    le maître à penser de la haute couture

n'en penser pas moins locution verbale

  • 1. garder inchangée son opinion en son for intérieur

    tout en acquiesçant, il n'en pensait pas moins

ne penser qu'à ça locution verbale

  • 1. être obsédé par le sexe ou la sexualité (familier; euphémisme)

    vous, les hommes, vous ne pensez qu'à ça!

sans penser à mal locution adverbiale

  • 1. en toute innocence

    elle s'est confiée à lui sans penser à mal, et il s'est empressé de tout répéter

tu penses locution interjective

  • 1. se dit pour communiquer un sentiment d'enthousiasme (familier) [Remarque d'usage: employé en incise]

    leur devis est deux fois moins cher que les autres, alors, tu penses, il n'y a pas à hésiter!

  • 2. tu évalues en importance ou en intensité dans ton esprit [Remarque d'usage: dans une phrase exclamative et suivi d'une proposition complétive à l'indicatif ou au conditionnel introduite par "comme", "si", "combien" ou "à quel point"]

    ça fait des années que j'attendais ce moment, alors tu penses comme je suis heureux!

  • 3. tu ne crois quand même pas (familier; par antiphrase) [Remarque d'usage: dans une phrase exclamative et suivi d'une proposition complétive à l'indicatif ou au conditionnel introduite par "comme", "si", "combien" ou "à quel point"] Synonyme: tu parles

    vous pensez comme je vais vous faire confiance, après l'arnaque de l'autre fois!

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值