词序
更多
查询
词典释义:
intensive
时间: 2023-09-09 23:41:13
intensive

adj. f 【语言】加强语意:verbe~强化动词[如fouailler(不断鞭打)是fouetter(鞭打)强化动词] adj. f 【农】集约经营, 集约耕作 activité intensive 紧张性活动 culture intensive 集约作物 exploitation intensive 集约经营 formation intensive 强化培训 quantité intensive 内含量

当代法汉科技词典
adj. f 【语言】加强语意:verbe~强化动词[如fouailler(不断鞭打)是fouetter(鞭打)强化动词] adj. f 【农】集约经营, 集约耕作

activité intensive 紧张性活动

culture intensive 集约作物

exploitation intensive 集约经营

formation intensive 强化培训

quantité intensive 内含量

短语搭配

exploitation agricole intensive集约化农业

pêche trop intensive过度捕捞

exploitation intensive集约经营

formation intensive强化培训

quantité intensive内含量

activité intensive紧张性活动

culture intensive精耕细作,集约经营;集约作物

système d'exploitation intensive集约耕作制度

utilisation intensive des terres土地精细利用

sites de surveillance intensive技术先进的监测点;技术先进的监测站

原声例句

Lingoda c'est une école de langue en ligne qui propose donc des sprint challenges ou super sprint challenge c'est à dire que tu vas apprendre une langue de ton choix de façon intensive pendant deux mois.

Lingoda是一个在线语言学校,它提供了冲刺挑战或者超级冲刺挑战,也就是说你可以在两个月内以密集的方式学习你选择的语言。

[Français avec Nelly]

Par exemple, en Espagne, c'est terrible, mais on a tendence à faire beaucoup de culture intensive, et donc comme on fait pousser le légume très vite, il a moins de goût.

例如,西班牙,很糟糕,但是他们倾向于做大量密集型种植产业,因此他们的蔬菜生长得非常快,但味道并不好。

[Food Checking]

La maladie de la vache folle (ESB) a mis en évidence de façon dramatique les risques liés à la production intensive, et donné raison aux partisans du respect de la nature.

疯牛病的出现灾难性地暴露出集约式生产的风险,让坚持尊重自然的人有理。

[法语词汇速速成]

Le suivi et l’isolement des contacts doit reposer sur la conjugaison de deux approches complémentaires, par enquêtes intensives autour de tous les nouveaux cas et par la mobilisation d’outils numériques.

而联系人的追踪和隔离需要基于两种辅助方法的混合应用,对所有新病例进行深入调查,以及使用数字工具。

[新冠特辑]

Par exemple, en ce moment, j'ai décidé de me concentrer sur l'espagnol de façon assez intensive.

比如目前,我决定将精力放在西班牙语上。

[French mornings with Elisa]

Et il y aurait eu – encore une fois du conditionnel, c'est des choses qu'on suppose – 1000 personnes qui auraient travaillé sur le chantier de façon très très intensive pendant cinq ans.

可能有1000个人参与到这项长达五年的大工程中来,这里还是要用条件式,因为这件事情我们并不确定。

[Culture - Français Authentique]

Pourtant, l'homme a choisi d'exploiter cette nature en y appliquant des méthodes d'agriculture intensive et en modifiant profondément son paysage.

然而,人类选择通过采用集约化耕作方法和改变其景观来利用这种自然。

[聆听自然]

Et troisièmement, une répétition intense, intensive, des sons concernés.

多次重复有关音。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

Donc le contexte ça vous permet, comme les histoires, d'apprendre du vocabulaire automatiquement, grâce à l'écoute ou la lecture intensive.

所以,语境和故事一样,能让你通过听或者大量阅读,自发地学习词汇。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

En trois mois d'écoute intensive, de choses que je comprenais, qui étaient authentiques (donc c'étaient des podcasts anglais et américains), des choses authentiques qui m'intéressaient, j'ai été capable de parler anglais.

3个月的强度听力训练,听自己能够理解的内容,听地道的内容,听我感兴趣的内容,我能够说英语了。

[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]

例句库

Ne peut être atteint dans le passé, le marché de demain a besoin d'une équipe de professionnels, plus de fournir un plus intensive et plus complète de services.

成绩只能代表过去,明天的市场需要更专业的队伍,提供更精深、更全面的服务。

Après une enquête intensive, il est clair que deux éléments critiques à savoir un rapport forcé et l’absence de consentement reposent uniquement sur le témoignage de la plaignante.

大量调查证明,强迫(性)关系和非自愿行为这两个需要明确的关键要素,显然仅仅是以原告证词为依据。

Appartenant à la société pour la production laitière intensive de gestion de la fermeture.

本公司自有奶牛场养殖方式为集约化封闭管理。

En cas d'utilisation intensive, prévoir d'approvisionner des joints de rechange et de la graisse.

在案件集约利用,提供供应备件关节和脂肪。

Société liée à celle du véhicule à effectuer une gestion intensive.

公司对挂靠车辆进行集约化管理。

Fondée en 1998, une entreprise de Hong Kong, situé dans le bureau de Guangzhou de la plus intensive Huanshi Dong Lu.

公司成立于1998年,为一家港资企业,位于广州写字楼最密集的环市东路。

Il est conseillé de pratiquer un sport quelque peu violent de façon intensive pour employer de façon positive votre trop-plein d'énergie.

倡议蚁集的参预不太强烈的行动,以便能好好的挥发过剩的精神。

Avec la performace excellente et intensive, Isabelle Adjani a remporté la meilleure actrice, aussi son cinquième prix de César.

伊莎贝尔-阿佳妮凭借在《裙角飞扬的日子》中的出色演出,获得了第五座凯撒奖奖杯。

I est une production intensive entreprises (FAB-fondé des ordres), le principal véhicule de production de fournitures: siège de voiture, la voiture a bloqué le soleil.

我公司是一家密集生产型公司(以外贸订单FOB为主),主要生产汽车用品:汽车座垫、汽车太阳挡。

Cette décision a été illustrée par le renforcement des relations bilatérales et par les réunions intensives tenues aux plus hauts niveaux politiques des deux pays.

这项决定表现为两国加强双边关系和最高级别的政治官员密集会晤。

Le Groupe de la sécurité biologique, en particulier, conduit un programme de formation intensive sur l'utilisation sans risque des organismes génétiquement modifiés (OGM), renforcé par la « Biosafety Outstation » (antenne pour la prévention des risques biotechnologiques) de création récente.

特别是,生物安全股举办一个认真的安全利用转基因生物的培训方案,新的生物安全分站进一步提高了该方案。

Le fléau du terrorisme ne peut être éliminé que par une action intensive et concertée.

恐怖主义灾难只有通过协调一致的努力才能被消除。

Une formation intensive comprenant des ateliers, des séminaires et des réunions en tête-à-tête avec des fonctionnaires a eu lieu avant le lancement du processus de collecte des données et d'établissement des rapports.

在着手收集资料和启动报告起草进程之前,先展开了包括讲习会、研讨会和与各位官员一对一交谈的广泛培训班。

Du côté chypriote turc, M. Talat a indiqué qu'il voulait le plus rapidement possible un règlement fondé sur le plan de l'ONU et qu'il souhaitait que s'ouvrent des négociations intensives sous l'égide du Secrétaire général afin de parvenir à un règlement dans des délais raisonnables.

在土族塞人一方,塔拉特先生说,他希望尽快看到以联合国计划为基础的解决方案,并且他愿意看到在秘书长主持下开始密集谈判,在合理短暂时间范围内实现这一解决方案。

Il convient, s'il y a lieu, d'appliquer les mêmes principes que ceux qui sont énoncés plus haut, mais lorsque les membres de la minorité vivent très dispersés à travers le pays, les enfants doivent très tôt apprendre de manière plus intensive la langue du milieu où ils vivent.

上述原则应当酌情适用,在属于少数群体的人散居各地,一特定地点仅有少数几个人的地方,他们的子女需要在较早的阶段更充分地学习周围环境中所用的语文。

Le DOMP utilise de façon intensive des images radar à des fins d'essai et travaille avec son fournisseur, RADARSAT International, à la production de modèles d'élévation numérique à plus haute résolution à partir d'images radar et utilise aussi de telles images pour établir des cartes.

维持和平行动部正在加紧试验雷达成像并与其系统承包商国际雷达卫星公司一道评价雷达成像产生的较高分辨率的数字高程模型,以及利用雷达成像技术绘制地图。

Afin d'aider les bureaux de pays du PNUD dans leurs efforts pour systématiser la coopération Sud-Sud, le Groupe spécial entend lancer un programme de formation intensive et de sensibilisation à l'intention des membres du personnel au Siège et dans les bureaux de pays pour leur permettre d'incorporer la coopération Sud-Sud aux programmes dont ils sont responsables.

为了进一步协助开发计划署国家办事处努力将南南合作纳入主流,特设局计划为总部和国家办事处工作人员举办一次密集的培训和教育方案,传授如何将南南合作纳入其负责的方案。

Il est difficile d'obtenir des rendements agricoles importants sans produire de gaz à effet de serre provenant d'intrants chimiques ou de l'utilisation intensive de combustibles fossiles.

提高作物产量,同时避免化学投入和大量使用化石燃料带来的温室气体是面临的一大挑战。

C'est ainsi que dans des domaines où les filles contribuent beaucoup à l'agriculture, des politiques intensives agricoles non axées sur une analyse par sexe peuvent contrecarrer des politiques d'accès à l'éducation primaire pour tous et compromettre leur éducation.

例如,在女孩子为劳动力主力的农业领域中,农业密集化政策如果不以性别分析为依据就会与普及基础教育政策相违背,给女孩子接受教育带来不利影响。

Un vaste ensemble de sites alluviaux à ciel ouvert de toutes dimensions - depuis les entreprises de catégorie C (avec seau et bêche pour tout équipement) jusqu'aux exploitations intensives, à gros budget, de catégorie B qui, de par leur potentiel, peuvent prétendre à la catégorie A.

广泛的一系列露天冲积层采矿场,规模不等,从C级“桶铲式”企业,到广泛和有大规模投资的B级作业,后者有发展成为A级作业的潜力。

法语百科

Extensivité - intensivité, des catégories de variables physiques. Intension et extension en logique et philosophie du langage.

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值