词序
更多
查询
词典释义:
ordination
时间: 2023-12-28 00:48:48
TEF/TCF
[ɔrdinasjɔ̃]

n. f. 1[宗]圣职授任礼, 神品晋升礼2[数]按顺序的排列, 赋序3(数字计算机的)程序运算

词典释义
n. f.
1[宗]圣职授任礼, 神品晋升礼
2[数]按顺序的排列, 赋序
3(数字计算机的)程序运算
近义、反义、派生词
助记:
ordin秩序+ation行为

词根:
ord, ordin, orn 秩序,行列,装饰

近义词:
consécration
联想词
sacerdoce 圣职; consécration 祝圣,奉献; sacerdotale 祭司; communion 一致,相通; célibat 独身,未婚; sacrement ,圣礼; prêtre 祭司; bénédiction 降福; canonisation 册封; épiscopat 主教职位或任期; excommunication 开除教籍;
短语搭配

domaine d'ordination有序域

原声例句

Sans doute, répondit le jésuite : pour l’examen qui précède l’ordination, une thèse est de rigueur.

“是呀,”耶稣会会长说道,“为了圣职授任礼之前的考试,一篇论文是断不可少的。”

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

L’ordination ! s’écria d’Artagnan, qui ne pouvait croire à ce que lui avaient dit successivement l’hôtesse et Bazin ; l’ordination !

“圣职授任礼!”达达尼昂叫起来,他不敢相信老板娘和巴赞先后对他说的话,“圣职授任礼!”

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Je déclarai à mes supérieurs que je ne me sentais pas suffisamment préparé pour l’ordination, et, sur ma demande, on remit la cérémonie à un an.

我对上司们说,我还没有充分准备好接受圣职。这样,在我的请求下,圣职授任仪式推迟一年举行。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

RA : Et puis un évènement, en Chine : l'ordination d'un évêque catholique. En d'autres mots il a reçu le sacrement de l'ordre. Cela n'était pas arrivé depuis trois ans car la Chine et le Vatican n'entretiennent pas de relations diplomatiques.

RA:然后是中国的一个事件:一个天主教主教的安排。换句话说,他收到了圣餐的圣餐。由于中国和梵蒂冈没有外交关系,这种情况已经三年没有发生过。

[RFI简易法语听力 2015年8月合集]

例句库

À la suite de la présentation du rapport, la question de l'ordination des femmes est entrée dans une nouvelle phase.

在提交报告后,关于授予妇女神职的问题进入了一个新阶段。

D'après une étude effectuée par un groupe de travail créé par la Conférence épiscopale, environ 13 % des hommes pasteurs n'approuvent pas l'ordination des femmes.

根据主教会议成立的工作组进行的调查,从事牧师工作的男性中,约有13%不同意授予女性神职。

En 1958, eurent lieu les deux premières ordinations épiscopales sans mandat pontificales, donnant naissance à une longue série de gestes qui blessèrent profondément la communion ecclésiale.

一九五八年,在未经教宗批准下,第一次非法祝圣了两位主教。由此,开始了一系列严重伤害教会共融的行为。

Toutefois, cela n'est le cas que dans les églises protestantes d'Estonie car l'Église catholique romaine et l'Église orthodoxe ont maintenu leur position et exclu l'ordination de femmes.

然而,女牧师只有在爱沙尼亚的新教教堂才能够见到,罗马天主教和东正教教堂仍保持原状,拒绝考虑任命妇女做牧师。

Dans d'autres églises protestantes, comme l'Église méthodiste, la United Church of Jamaica et le Grand Cayman, l'ordination des femmes à la prêtrise se pratique depuis des années.

其他新教会,例如卫理公会教会、牙买加和大开曼群岛联合教会多年来已任命了妇女为牧师。

Certains pasteurs qui s'opposent à l'ordination des femmes ont refusé de s'acquitter de certaines de leurs fonctions, notamment de coopérer avec les femmes à la célébration de la messe.

一些反对授任妇女神职的男牧师拒绝履行其职能,尤其是与妇女合作主持仪式。

Ses fonctions comprennent, entre autres, la co ordination des activités des acteurs officiels et non gouvernementaux, l'élaboration de politiques et l'examen de plaintes émanant de femmes dont les droits ont été lésés.

提高妇女地位局的职责包括:协调政府和非政府行为者的活动,制定政策,受理权利受到侵害的妇女提出的申诉。

Lors de la conférence des pasteurs ordonnés de l'Église chrétienne des Iles Cook, qui s'est tenue en 2007 à Rarotonga, une femme qui a reçu l'ordination de l'Église presbytérienne en Nouvelle-Zélande a été admise en tant qu'observatrice.

她的出席标志着一种突破。

Ainsi, à l'alinéa 7 du paragraphe 21 de la loi, il est stipulé que les ecclésiastiques ayant reçu l'ordination, qui sont membres d'institutions religieuses reconnues par le Ministère de la justice et les personnes qui étudient dans les séminaires de ces institutions en vue de devenir membres du clergé sont exemptés du service militaire obligatoire.

该项规定,属于已向司法部登记的宗教组织并已被授以圣职的神职人员以及正在这些宗教组织教育机构接受培训准备成为神职人员的人可以免服义务兵役。

En ce qui concerne les femmes et en particulier la question de leur ordination, le Concile Vatican II, en sa constitution pastorale Gaudium et Spes, énumère les formes de discrimination touchant les droits fondamentaux de la personne qui doivent être dépassées et éliminées car contraires au dessein de Dieu et, en premier lieu, celle se fondant sur le sexe.

关于妇女,特别是关于向妇女授予神职问题,梵蒂冈第二理事会在其《牧师法》(Gaudium et Spes)中列举了损害个人基本权利的各种形式的歧视,这些歧视由于违背了上帝的旨意而必需克服和消除。 其中第一种是对性别的歧视。

法语百科

Le sacrement de l'ordination, Pietro Antonio Novelli, 1779.

L'ordination sacerdotale (du latin ordinatio, intégration dans un ordo, c'est-à-dire un corps constitué) est, chez les catholiques, les orthodoxes et les anglicans, l'acte liturgique qui confère le sacrement du sacerdoce chrétien, appelé sacrement de l'ordre. Celui qui confère ce sacrement - un évêque - est l'« ordinateur » ou le « consécrateur » , celui qui le reçoit est l'« ordinand ».

Dès l'Ancien Testament, le service des Lévites (membre de la tribu de Lévi), de même que le sacerdoce d’Aaron et l’institution des soixante-dix Anciens (Nb 11,25) sont l'organisation d'une structure sacerdotale. « Grand-prêtre selon le sacerdoce de Melchisédech » (He 5,10), est le lien qui unit l'Ancien et le Nouveau Testament dans la vie du peuple de Dieu.

Dans le catholicisme, l'un des sept sacrements

Dans le catholicisme, le sacrement de l'ordre est le sixième des sept sacrements, avec le baptême, la confirmation, le sacrement de pénitence et de réconciliation, l'eucharistie, le mariage et l'onction des malades. « Les sacrements sont des signes sensibles et efficaces de la grâce, institués par le Christ et confiés à l’Église, par lesquels nous est donnée la vie divine ».

Pour l'Église, l'ordre est le sacrement par lequel la mission confiée par le Christ à ses Apôtres continue à être exercée dans l’Église, jusqu’à la fin des temps.

En plus du don de la grâce divine, le sacrement de l'ordre marque l'âme d'un caractère indélébile qui « permet d’exercer un pouvoir sacré au nom et par l’autorité du Christ pour le service du Peuple de Dieu ». Le sacrement de l'ordre est un sacrement qui ne peut être conféré qu'une fois, et qui ne peut être « annulé » ni conféré pour une période limitée : « Tu es sacerdos in aeternum » (ps 110), prêtre pour l'éternité, chante le chœur pendant la cérémonie d'ordination. Pour le recevoir il faut avoir reçu les sacrements de l'initiation chrétienne (baptême, confirmation, eucharistie).

Ce sacrement est exclusivement réservé aux hommes, à l'instar de ce qui se fait dans les Églises orthodoxes, et l'ordination des femmes est un objet de débats dans l'Église, depuis le XX siècle .

La notion de sacerdoce

Sacerdoce ministériel et sacerdoce commun

Dans la constitution Lumen Gentium du concile Vatican II, promulguée par Paul VI (**), le sacrement de l'ordre correspond à l'accession au sacerdoce ministériel, l'autre type de sacerdoce étant le sacerdoce commun des fidèles. Ce sacerdoce ministériel induit une différence de nature entre le fidèle et l'ordonné : le sacrement « donne une effusion particulière de l’Esprit Saint, qui configure l’ordinand au Christ dans sa triple fonction de Prêtre, Prophète et Roi, selon les degrés respectifs du sacrement ».

Participation à l'unique sacerdoce du Christ

Le sacerdoce ministériel est au service du sacerdoce commun, il est relatif au déploiement de la grâce baptismale de tous les chrétiens. Le sacerdoce ministériel fait donc l'objet d'un sacrement spécifique, le sacrement de l'Ordre, en la personne du Christ-Tête, au nom de toute l'Église :

« Au nom de toute l'Église, cela ne veut pas dire que les prêtres soient les délégués de la communauté. La prière et l'offrande de l'Église sont inséparables de la prière et de l'offrande du Christ, son Chef. C'est toujours le culte du Christ dans et par son Église. C'est toute l'Église, corps du Christ, qui prie et qui s'offre, par Lui, avec Lui, et en Lui, dans l'unité du Saint-Esprit, à Dieu le Père. »

Les trois degrés

Ordination d'un prêtre selon gravure du XV siècle

Le sacrement de l'ordre possède trois degrés :

l'épiscopat, les évêques ont la plénitude du sacrement de l'ordre, au service d'une Église locale (diocèse ou prélature) ;

le presbytérat, les prêtres sont destinés à collaborer avec les évêques, envoyés au service d'une partie du diocèse, paroisse, aumônerie ou service ;

le diaconat, les diacres sont au service de l'évêque (et non du prêtre), spécialement pour le ministère de la charité et de l'annonce « ad extra » (à l'extérieur).

Tout candidat doit recevoir les ordres successivement, diaconat, presbytérat puis épiscopat. L'Église catholique latine ordonne depuis le concile Vatican II des « diacres permanents » qui ne sont pas destinés à devenir prêtres ; les églises orientales et les Églises orthodoxes l'ont toujours fait.

Le candidat au diaconat fait promesse de rester « en l'état », c'est-à-dire qu'il ne peut plus recevoir le sacrement du mariage : s'il est marié, il le demeure : c'est le cas des diacres permanents dans l'Église latine et de la plupart des diacres orientaux ; s'il est célibataire il le demeure aussi. Et s'il devient veuf, il ne peut se remarier. Alors que les Églises orientales et orthodoxes le font, l'Église catholique latine n'élève pas, par principe, d'hommes mariés au presbytérat, mais le pape peut accorder une dispense et intégrer en son sein des prêtres mariés convertis issus d'autres Églises. Par contre elles n'appellent à l'épiscopat que des prêtres, célibataires (veufs éventuellement). L'Église catholique latine n'a pas ordonné d'hommes mariés évêques depuis le haut Moyen Âge .

Dans tout cérémonial d'ordination de quelque degré, on distingue trois temps :

Les rites initiaux : il y a d'abord la présentation et l'élection de l'ordinand, l'allocution de l'évêque, l'interrogatoire de l'ordinand, les litanies des saints. Tout cela atteste que le choix du candidat s'est fait conformément à l'usage de l'Église et préparent l'acte solennel de la consécration.

Puis l'ordination proprement dite, l'imposition des mains en silence est suivie de la prière consécratoire.

Et enfin des rites complémentaires, plusieurs rites viennent exprimer et achever d'une manière symbolique, le mystère qui s'est accompli.

Ordination épiscopale

Consécration épiscopale - représentation du XIVe siècle
Consécration épiscopale - représentation du XIV siècle

« La consécration épiscopale, en même temps que la charge de sanctifier, confère aussi des charges d'enseigner et de gouverner. (…) En effet (...) par l'imposition des mains et par les paroles de la consécration, la grâce de l'Esprit Saint est donnée et le caractère sacré imprimé, de telle sorte que les évêques, d'une façon éminente et visible, tiennent la place du Christ Lui-même, Maître, Pasteur et Pontife et agissent comme Sa personne (in Eius persona agant) ». Un évêque est ordonné au service d'une église locale précise (d'où l'usage du titre des diocèses « in partibus »), sur laquelle il possède la juridiction ; il jure obéissance au Pape et à ses successeurs.

Un évêque est en principe ordonné par l'évêque de la province (archevêque ou évêque métropolitain) ou son délégué, assisté par au moins deux autres évêques. La matière du sacrement est cette imposition des mains en silence. La forme est la prière consécratoire qui suit. Les rites complémentaires ont lieu : l'onction d'huile se fait ainsi sur la tête du nouvel évêque, signe de l'onction spéciale du Saint-Esprit qui rend fécond leur ministère ; remise du livre des Évangiles, de l'anneau, de la mitre et de la crosse au nouvel évêque en signe de sa mission apostolique d'annonce de la Parole de Dieu, de sa fidélité à l'Église, épouse du Christ, de sa charge de pasteur du troupeau du Seigneur

S'il est nommé à la tête d'un diocèse, il est alors installé par l'archevêque, et on parle de sacre. Quand un évêque est transféré d'un diocèse à un autre, on ne célèbre pas un sacrement, mais une installation. C'est le cas notamment pour l'évêque de Rome, le Pape, qui est installé par le Cardinal-Doyen.

Ordination des prêtres

Onction d'huile des mains d'un prêtre nouvellement ordonné
Onction d'huile des mains d'un prêtre nouvellement ordonné

« L’onction de l’Esprit Saint marque le prêtre d’un caractère spirituel indélébile ; elle le configure au Christ-prêtre et le rend capable d’agir au nom du Christ-Tête. Coopérateur de l’ordre épiscopal, il est consacré pour annoncer l’Évangile, célébrer le culte divin, surtout l’Eucharistie, dont il tire la force pour son ministère, et pour être le pasteur des fidèles. » Un prêtre est ordonné au service d'un diocèse (une prélature) précis et promet obéissance à l'évêque et ses successeurs ; cela s'appelle l'incardination. Il peut ensuite être mis à la disposition d'un autre diocèse ou incardiné définitivement dans celui-ci. Cependant, les religieux réguliers qui ont reçu le sacrement de l'ordre ne sont pas incardinés au titre d'un diocèse : il le sont au sein de leur ordre religieux.

Lors de l'ordination d'un prêtre, l'évêque impose les mains au candidat ; puis les autres évêques et tous les prêtres présents font de même. L'évêque prononce alors la prière de consécration. La matière du sacrement est cette imposition des mains en silence. La forme est la prière consécratoire qui suit. Puis des rites complémentaires ont lieu : onction d'huile des mains du consacré pour que celui-ci sanctifie le peuple et offre à Dieu le sacrifice eucharistique, porrection (=toucher) par le prêtre de la patène et du calice, représentant l'offrande du peuple saint qu'il est appelé à présenter à Dieu, vêture de l'étole sacerdotale et de la chasuble, insignes de sa fonction sacerdotale. L'ordination confère une « marque indélébile » à ceux qui reçoivent ce sacrement.

Ordination des diacres

« Le diacre, configuré au Christ serviteur de tous, est ordonné pour le service de l’Église. Sous l’autorité de son Évêque, il exerce ce service dans le cadre du ministère de la Parole, du culte divin, de la charge pastorale et de la charité. » Il est ordonné pour un diocèse précis et promet obéissance à l'évêque et à ses successeurs.

Pour l'ordination d'un diacre, seul l'évêque impose les mains au candidat. Pour les diacres permanents mariés, l'évêque demande son accord à l'épouse du candidat (cet accord est obligatoire, l'obéissance matrimoniale l'emportant sur l'obéissance sacerdotale). Après l'imposition des mains et la prière consécratoire, il y a une remise du livre des évangiles au diacre qui vient de recevoir mission d'annoncer l'Évangile du Christ. Il est aussi revêtu de l'étole diaconale et de la dalmatique, insignes de son service.

Ordres majeurs et mineurs

Au sein du clergé, on distinguait autrefois les « ordres mineurs » et des « ordres majeurs ». Les ordres mineurs comprenaient les degrés suivants : portier, lecteur, exorciste, acolyte.

Les ordres majeurs comprenaient les sous-diacres, les diacres, les prêtres.

En 1972, par le Motu proprio Ministeria quaedam du 15 août 1972, les ordres mineurs ainsi que le sous-diaconat ont été supprimés par Paul VI.

Le lectorat et l'acolytat ont été maintenus sous une forme nouvelle, en tant que « ministères ». Ils ne peuvent être exercés que par des laïcs hommes. Cette restriction reste sujet de débats aujourd'hui.

Au sein de la Fraternité Sacerdotale Saint Pie X, les ordres mineurs et le sous-diaconat ont été maintenus sans autorisation romaine. En 1988 après les sacres d'évêques par M Lefebvre, les communautés catholiques traditionalistes en communion avec l'Église catholique (dépendant alors de la commission pontificale « Ecclesia Dei ») ont eu l'autorisation de conférer ces ordres mineurs. Par le motu proprio Summorum Pontificum de juillet 2007, Benoît XVI a confirmé cette possibilité.

Dans l'orthodoxie

L'Ordination est le sacrement (ou Saint Mystère) des Saints Ordres. Les mots grecs utilisés pour l'ordination sont cheirotonia et cheirothesia, ce qui signifie "imposition des mains". Les membres des ordres majeurs du clergé - évêque, prêtre et diacre, sont ordonnés au cours de la Divine Liturgie par l'évêque, qui est généralement assisté par plusieurs prêtres. Selon l'enseignement orthodoxe, le déroulement de l'ordination commence par la congrégation locale ; mais l'évêque seul, qui agit au nom de l'Église universelle, peut compléter l'action.

Ceux qui sont placés dans les ordres mineurs (lecteur, chantre) sont faits aussi par cheirothesia, terme qui signifie également "imposition des mains", mais qui a fini par être techniquement distinct du terme cheirotonia, utilisée seulement pour les grands ordres. Selon le DEC, cheirothesia n'est pas considéré comme faisant partie du Saint Mystère de l'ordination (p. 117) tout en étant un ordre de sorte que les lecteurs peuvent se marier ultérieurement à la cérémonie (contrairement aux prêtres qui doivent être mariés préalablement).

Les termes de cheirotonia et cheirothesia étaient auparavant presque interchangeables, mais ont acquis des significations distinctes. Les évêques sont également mentionnés comme étant "consacrés" plutôt que "ordonnés", mais cette distinction n'est pas présente dans l'Église primitive.

Les ordres mineurs

Lecteur

À la veille de sa tonsure, le candidat doit assister aux vêpres, et après un léger souper, commencer son jeûne eucharistique. Durant ce temps, il doit éviter autant que possible d'interagir avec d'autres personnes afin de passer ce temps dans le recueillement et la prière en préparation à la tonsure. Les candidats mariés doivent s'abstenir de relations conjugales pendant cette période. Il doit s'être confessé, soit après les vêpres ou pendant l'Orthros le jour de la tonsure.

Le jour de la tonsure, à la suite de la Grande Doxologie, mais avant la Tropaire précédant la Divine Liturgie, le candidat est dirigé par l'assistant de l'évêque du centre de la solea en face de l'évêque. Il fait alors trois prosternations vers le saint autel. Il se tourne ensuite et se prosterne en direction de l'évêque. L'évêque lui tend le Liturgicon qu'il ouvre au hasard et dont il lit un passage afin de s'assurer qu'il n'est pas illettré (pratique russe). L'évêque pose alors sa main sur la tête du candidat.

Sous-Diacre

Les sous-diacres sont ordonnés au cours de la Divine Liturgie, immédiatement avant le "Béni soit le Royaume...". Selon les canons, personne ne devrait se marier après être devenu sous-diacre.

Les ordres majeurs

Les prêtres et les diacres peuvent être mariés. Cependant ils doivent se marier avant d'être ordonnés : il ne leur est plus permis de se marier s'ils étaient célibataires au moment de leur ordination. Les évêques sont choisis parmi les moines ou parmi les prêtres veufs.

Diaconat

Le diacre est le troisième et le plus bas niveau des Ordres majeurs du clergé dans l'Église orthodoxe, à la suite de l'évêque et du prêtre. Le mot diacre (en grec διάκονος, diakonos) signifie originellement servant.

Le diacre assiste et sert le prêtre et l'évêque dans le service divin et aide à la célébration des mystères de l'Église. Un diacre ne peut pas, toutefois, célébrer les mystères par lui-même.

Avec la bénédiction du prêtre qui préside ou de l'évêque, le diacre a la charge au cours de la liturgie d'inviter l'assemblée aux prières collectives ("Prions le Seigneur..") et des lectures de l'Écriture Sainte au cours du service. Il est également responsable de la bienséance du culte public et appelle l'assemblée à l'attention lors de moments appropriés. En outre, le diacre peut parfois accomplir d'autres tâches liées à la vie de l'Église, avec la bénédiction et sous la direction du prêtre ou de l'évêque.

Un diacre peut recevoir la bénédiction par son évêque et le prêtre de la paroisse de distribuer l'Eucharistie aux fidèles, soit à partir d'un second calice à la liturgie ordinaire où un prêtre est présent, soit dans le cadre d'une typika qui est célébrée lorsque le prêtre est absent. En aucun cas, cependant, le diacre n'a la capacité ou le pouvoir de consacrer les Saints-Dons par lui-même.

Classement des Diacres

Sacramentellement, tous les diacres sont égaux. Toutefois, ils sont classés par l'ancienneté et servent en fonction de la date de leur ordination. Tout comme pour les évêques et les prêtres, il existe des classements parmi les diacres en fonction de distinctions administratives. Le titre de protodiacre peut être attribué au diacre d'une cathédrale ou de l'église principale d'une ville : il bénéficie alors d'une forme de préséance lors du service avec les autres diacres. Le diacre qui est rattaché à la personne de l'évêque est appelé un archidiacre. Un diacre qui est aussi moine est appelé un hiérodiacre.

Étiquette

Pour les occasions formelles (par exemple, en-tête d'une lettre ou pour introduire un appel dans un haut-parleur), on se réfère poliment à un diacre comme "Le Révérend Diacre [Michel]". Diacre est souvent abrégé Dcn. Ou Dn.

Dans un cadre informel, par exemple, dans une conversation normale, il y a lieu de faire simplement référence à un diacre comme "Diacre [Michel]". Notez que dans certaines traditions, cependant, il est courant de se référer aux diacres en l'appelant "Père" - par exemple, «Père diacre [Michel]" ou encore "Père [Michel]."

Les bénédictions des personnes sont données par les évêques et les prêtres, pour lesquels ces expressions d'honneur sont réservées à eux seuls.

L'habit de Diacre

Les habits du diacre sont le sticharion, l'orarion, et l'epimanikia.

Les trois principaux degrés de l'ordre majeur portent le sticharion ou aube. Le sticharion est une longue tunique descendant jusqu'au pied. Il rappelle à celui qui le porte que la grâce de l'Esprit Saint le couvre comme un vêtement de salut et de joie. Pour les diacres, le sticharion dispose de larges manches et est constitué d'un tissu plus lourd que celui du prêtre et évêque, qui portent leurs sticharia (pluriel de sticharion) sous d'autres habits.

La deuxième partie des vêtements du diacre est l'orarion. L'orarion est une étroite bande de tissu que le diacre porte enroulé autour de son corps et drapée sur l'épaule gauche. Il représente la grâce de l'Esprit Saint dont est oint comme de l'huile le diacre lors de son ordination. C'est le vêtement principal du diacre, et sans lui, il ne peut pas servir. Lorsque le diacre amène le peuple à la prière ou les invite à être attentifs, il en tient l'une des extrémités dans sa main droite et la soulève. L'epitrachelion du prêtre et l'omophorion de l'évêque sont des types spéciaux de l'orarion.

La dernière partie du vêtement de diacre sont les epimanikia. Les epimanikia sont des sortes de surmanches qui sont portés autour des poignets, attachés par une longue cordelette. Ceux-ci sont également portés par l'évêque et le prêtre. Elles servent d'une part à le but pragmatique de maintenir les manches trop larges du sticharion pendant le service et d'autre part symbolisent le fait que "les mains du célébrant sont liées en signe d'obéissance à Dieu". Elles rappellent ainsi au porteur qu'il ne sert pas par sa propre force, mais avec l'aide de Dieu.

Avant que le diacre puisse enfiler l'un de ses habits, il doit d'abord recevoir la bénédiction de l'évêque ou du prêtre avec qui il sert. Le diacre s'approche du prêtre en tenant dans la main droite le sticharion (ou aube) et l'orarion (ou étole diaconale) pliés ; il incline la tête et dit : "Bénis, père, le sticharion et l'étole" Le Père répond : "Béni soit notre Dieu en tout temps, maintenant et toujours et aux siècles des siècles." Il baise la croix figurée sur le sticharion et dit en le revêtant : "Mon âme se réjouira dans le Seigneur, car il m'a revêtu des vêtements du salut ; il m'a couvert d'une tunique d'allégresse, comme un fiancé ; il m'a ceint d'une couronne, comme un fiancé, il m'a paré de beauté." Il baise l'étole et la passe sur l'épaule gauche. Il met la manchette sur le bras droit en disant : "De ta droite, Seigneur, magnifique en puissance, ta Droite, Seigneur, écrase l'ennemi ; dans la plénitude de ta gloire tu as renversé les adversaires" (Ex 15, 6-7). Il met la seconde manchette en disant : "Tes mains m'ont créé, elles m'ont formé : donne-moi l'intelligence pour que j'apprenne tes commandements" (Psaume 118,73).

Sacerdoce

Au cours de l'office d'ordination, un prêtre conduit le candidat qui se met ensuite à genoux et repose sa tête devant l'autel. L'évêque pose son étole et sa main droite sur la tête du candidat afin qu'il reçoive le don du Saint Esprit. L'ensemble de la congrégation témoigne et proclame l'action du Saint Esprit en criant : "Axios !" (mot grec signifiant "Il est digne").

Habit

Le prêtre porte comme le diacre sticharion, une robe à longue manche décrite ci-dessus, ainsi qu’une étole (longue bande étroite de tissu) qui ne s'appelle plus orarion mais épitrachilion. L'épitrachilion symbolise l'effusion du Saint Esprit. Sans elle, aucune célébration n'est possible. Une ceinture permet de maintenir le sticharion et évoque sa force spirituelle. Il porte aussi les manchettes, les epimanikia qui lui rappellent que sa force lui vient du Christ seul.

Il porte en outre à sa ceinture l'épinogation (marque honorifique), losange suspendu à la ceinture par une cordelette. Il symbolise le glaive spirituelle (Ephésien, 6,16), la victoire sur la mort par la Résurrection du Christ.

Le phénolion ou (Fénolion) est le vêtement le plus visible, sorte de chape portée au-dessus du sticharion et de l'épitrachilion et couvre tout le corps. Elle symbolise la tunique que portait le Christ.

Épiscopat

Les candidats à l'épiscopat doivent être consacrés par trois (ou au moins deux) évêques. Le patriarche, l'archevêque primat ou le métropolite comme primus inter pares, président les assemblées d'évêques, puis viennent les évêques (du grec episkopos, c'est-à-dire surveillant, inspecteur), prêtres (du grec presbyteros, ancien), enfin les diacres (grec. diakonos, i.e. aide ou assistant).

Habit

Aux habits du diacre et du prêtre décrits ci-dessus, on ajoute l'omophore, la crosse et la panaghia.

Bibliographie

P. De Clerck, "Ordination. Ordre", dans l'Encyclopédie Catholicisme, t. 10, col. 162-206 (historique, en catholicisme)

中文百科

圣秩圣事(或称神品圣事、按立圣职圣礼,简称按立礼)是天主教、东正教等基督宗教教派的圣事礼仪之一,新教并不视按立圣职为圣事,只视为教会的圣礼。

在教会中认为该圣事源与耶稣在升天前,就赋予了使徒们几种神权,包括献弥撒(《路加福音》22:19)、赦罪(《约翰福音》20:23);训导、圣化人类(《马太福音》28:18-20)。他们也相信也种职权能够通过“覆手礼”这个仪式被天主特别恩宠(弟茂德后书/提摩太后书1:6)而代代相传下去。继承这种神权的仪式叫做圣秩。

据这种圣事的产生可追述到使徒时代,毕竟教会是要发展的,一代一代的传承下去,神权也借着这种仪式,继承到了今天。

天主教

根据《新约》的记载,耶稣主持并设立了如洗礼、共餐、洗脚、抹油、赶鬼这些惯例,逐渐的随时代的演化便有了“圣事”的感念,当然在千百年来随教会的发展,对“圣事”的理解各个时代也有不同。关于天主教会的七件圣事,据说是P.隆巴德提出由托马斯·阿奎那整理最后经特伦托会议再颁布的,包括有洗礼、坚振、圣体、告解、病人傅油、婚姻与圣秩。 领受圣秩后的天主教徒被称作**,包括主教、神父、牧师或执事(在天主教中已婚的男性可以当执事)。在西方礼天主教会,主教和神父必须是单身。 在华人地区的天主教会里,将成为神父的圣秩圣事称为「晋铎」(即「晋升司铎」之意,司铎是对神父的另一种称呼)、成为主教的圣秩圣事称为「晋牧」(即「晋升牧职」之意,天主教会常将主教比喻为牧人),这是汉语语境中产生的特殊用法。

东正教

东方礼天主教会和正教会允许已结婚的神父和执事,只是婚礼要在上任前完成。如果离婚或是成了鳏夫,神父和执事不能再婚,除非他们不再当神父和执事。

法法词典

ordination nom commun - féminin ( ordinations )

  • 1. religion : en liturgie catholique acte sacramentel par lequel est conféré à un chrétien le sacrement de l'ordre et notamment la prêtrise

    l'ordination des moines

  • 2. religion : en religion protestante acte par lequel est confiée à un fidèle la charge d'un ministère, notamment celle de pasteur

    les candidats à l'ordination

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值