Parmi les quatre millions d’immigrés, en majorité maghrébins, que compte notre pays , combien pourraient aujourd’hui, et aussi sereinement que moi, s’enorgueillir de leur double culture ?
我国现有的400万外来移民中绝大部分是马格里布人,目前他们中又有多少人会像我一样心安理得地为自己的双重文化感到骄傲呢?
[北外法语 Le français 第四册]
Au moment moi je suis rentré dans la vie active, il y avait 10 millions de retraités.
当我开始工作的时候,有1000万退休人员。
[法国总统马克龙演讲]
Dans les années 2030, il y en aura 20 millions.
到2030年,将有2000万退休人员。
[法国总统马克龙演讲]
Mais, oui, J'ai plusieurs millions de côté en caisse d'épargne.
我嘛,是的,我在储蓄所存了几百万。
[北外法语 Le français 第三册]
Il a lieu tous les ans en février et selon l’office du tourisme, il attire chaque année près d'un million de visiteurs de toutes nationalités.
每年二月举办,根据旅游局提供的数据,狂欢节每年吸引100多万各国游客。
[innerFrench]
Selon les statistiques établies à partir de 1937, plus de 200 millions de Chinois ont fait la guerre.
据1937年以来的统计,有超过2亿中国人参加了这场战争。
[2021年度最热精选]
Au cours des 40 dernières années de réforme et d’ouverture, plus de 700 millions de personnes en Chine sont sorties de la pauvreté, contribuant pour plus de 70% à la réduction de la pauvreté dans le monde.
改革开放40年来,中国有7亿多贫困人口实现脱贫,对全球减贫事业的贡献超过70%。
[2021年度最热精选]
Les statistiques prouvent que 18 millions de Français, soit plus du tiers de notre population, sont aujourd’hui des descendants d’immigrants de la première, de la deuxième ou de la troisième génération.
统计数字表明,目前,1 800万法国人,即三分之一强的我国人口,是第一二三代移民的后裔。
[北外法语 Le français 第四册]
Les statistiques provent que 18 millions de Français, soit plus du tiers de notre population, sont aujourd’hui des descendants d’immigrants de la première, de la deuxième ou de la troisième génération.
统计数字表明,目前,1 800万法国人,即三分之一强的我国人口,是第一二三代移民的后裔。
[北外法语 Le français 第四册]
Au total, c'est plus de 13 millions de spectateurs qui devraient faire le déplacement, dont un grand nombre de touristes étrangers.
总的来说,预计将有超过1300万观众前来观看,包括大量的外国游客。
[精彩视频短片合集]
La production française de blé atteint 36 millions de tonnes.
法国小麦的产量达到3600万吨。
La France a triplé le montant de son aide à la Corne de l'Afrique, qui passe de 10 millions à 30 millions d'euros, a indiqué lundi la porte-parole du gouvernement Valérie Pécresse.
周一,法国政府女发言人瓦莱丽·佩克雷斯指出,法国已把对非洲之角的援助金额提高到原先的三倍,即从1千万欧元增至3千万欧元。
La société a été fondée en 2000 Produits principaux: les hommes et les femmes en veste et de l'habillement, les ventes annuelles de 200 millions de dollars.
公司于2000年成立主营产品:男女羽绒服及各服装,年销售在200万左右.
En une année, la «nouvelle princesse de la pop», selon le bloggeur très influent Perez Hilton, a vendu quatre millions d'exemplaires de son album «The Fame».
在一年间,靠着新一代的流行公主Perez Hilton的极有影响力的博客推荐,帮她的专辑《The Fame》狂卖四百万张。
Toutes les armées de la tyrannie avec leurs millions d'hommes ne l'enlèveront pas à la solitude, même et surtout s'il consent à prendre leur pas.
任何暴君的千百万军队都无法将一个作家从孤独中拯救出来,尤其当这个作家同他们的步调一致的时候。
Est une société J'ai millions d'actifs d'un service axé sur les entreprises, les cadres supérieurs et le personnel de plusieurs centaines de personnes.
我公司是一家拥有数百万资产的服务型企业,有资深的经理和职员数百人。
La désinvolture avec laquelle les banquiers occidentaux ont investi sur le marché des subprimes américains risque de mettre au chômage des dizaines de millions d'ouvriers chinois.
西方银行家投入美国次级房贷危机市场的放肆行为将威胁到成千上万名中国工人,造成他们的失业。
Beijing millions Choi Wan-commerce Center a été créé en Juillet 2004, est maintenant principalement engagée dans des aliments santé et des aliments sains.
北京万彩云商贸中心成立于2004年7月,现在主要经营保健食品和健康食品。
Enfin huitième cette semaine, le toujours très surprenant documentaire Océans qui atteint les 2,6 millions d'entrées, alors que Sherlock Holmes dépasse à peine les 2 millions.
排在第八位的依然是惊喜不断的法国纪录片《海洋》,累计目前已达260万人次,而《大侦探福尔摩斯》刚刚超过两百万。
La mission Phoenix a été initiée en 2002 et représente un coût de 420 millions de dollars y compris le lancement.
“凤凰” 号任务在2002年首次提出,包括发射造价4.2亿美元。首先,它将呆在火星上三个月。
A l'heure actuelle, l'actif total de plus de 380 millions de dollars, 260 employés, 36 techniciens supérieurs, avec une production de base 4, à effet de serre de culture de 60.000 mètres carrés.
目前公司拥有总资产380多万,职工260人,中高级技术人员36名,拥有生产基地4个,栽培温室6万平方米。
Le rachat devrait se faire par rachat d’actions et en numéraire pour environ 400 millions de dollars (300 millions d’euros), selon le Wall Street Journal de vendredi.
根据周五华尔街日报报道,收购将以4亿美元(3亿欧元)的股份和货币形式达成。
Le typhon Roke fait route vers l’ archipel nippon. Fortes pluies et vents violents ont conduit les autorités à conseiller à plus d’un million d’habitants de Nagoya d’ évacuer leurs habitations.
台风洛克逼近日本群岛。暴雨和强风促使政府建议名古屋100多万民众撤离他们的住所。
Environ un million de Parisiens viennent chaque jour。
每天大约有一百万的巴黎人来到这里。
La population de cette ville totalise à peu près 10 millions de personnes.
这个城市共计约一千万人口。
Durant l'exposition Universelle, 8 millions de voyageurs l'emprunte.
在世博会期间,8百万游客曾穿越此桥。
Un œuf de ptérodactyle, vieux de 136 millions d'années, a mystérieusement éclos sur une étagère du Jardin des Plantes, et l'oiseau sème la terreur dans le ciel de la capitale.
自然历史博物馆中,一只一亿三千六百多万年前的翼龙蛋神秘的孵化了。整个城市,笼罩在恐怖的天空下。
Le plus gros rassemblement a eu lieu à Wuhan, ville industrielle du centre, de huit millions d'habitants, selon la police et des témoins.
按警察和目击者的观点,规模最大的游行发生在武汉。这是一个中部工业城市,有8百万居民。
La Princesse et la grenouille qui dépasse allégrement les 3 millions d'entrées.Le film subit une chute de 44%, en raison de la fin des vacances dans une bonne partie de la France.
《公主与青蛙》累计票房已经超过330万人次,由于法国大部分地区学生假期的结束,该片本周跌幅为44%。
Enregistré dans les mythiques studios londoniens dAbbey Road, le clip de My Generation a été vu plus de 2,3 millions de fois sur Internet.
由伦敦著名的阿比〃罗得神奇摄影棚录制,"我们这一代"这个短片已经在互联网上被观看了230万次之多。