Tu peux lâcher ton pote deux secondes?
你不能放下会儿手机吗?
[奇趣美术馆]
Là, il a fait fort mon pote.
而且它很强壮。
[Alter Ego 3 (B1)]
Et qui a commencé à appeler ses potes.
然后她开始给她的朋友打电话。
[美丽那点事儿]
Hier j'étais chez des potes, attention hein !
昨天,我在我朋友家,注意!
[新冠特辑]
On habite à Pur-Sur-Rivette mon pote, il s'passe rien ici.
兄弟,我们住在Pur-Sur-Rivette好吗,这里太平的很。
[法国人的魔性动物配音]
Qu'est-ce qu'il lui arrive à mon pote ?
我朋友是怎么了?
[法语电影预告片]
Donc vous avez le synonyme de ami en version informelle pote ou poteau.
所以在非正式用语中,pote或poteau是ami的同义词。
[Français avec Nelly]
Là, je pense que je vais aller manger. Je vais retrouver ma pote, Annie.
我想我现在要去吃饭了,我要去找我的朋友安妮。
[美丽那点事儿]
On avait pris la voiture avec des potes pour aller en Belgique au Pukkelpop 2003.
我们和一些朋友坐车去比利时看2003年的的Pukkelpop音乐会。
[Une Fille, Un Style]
Oh c'est pas pour t'soigner mon pote, c'est pour te piquer.
不是为了给你治病好吗哥们,是给你打疫苗。
[法国人的魔性动物配音]
Jaques a pris un pot avec ses potes.
雅克和他的哥们儿去喝酒了。
Je suis allé au cinéma avec mon pote.
我和我的朋友去了电影院。
Tu n'es pas tout seul, mon pote, je suis toujours avec toi.
我的朋友,你并不是一个人,我一直和你在一起。
Vous apprenez par hasard qu’il est allé au ciné avec son pote Yann mardi aprem’.
你偶然发现他周二下午和他的哥们小岩去看了场电影。
Une sieste sur la pelouse avec mes potes espanoles!
同两个西班牙朋友仔瞓吓草地先!
Tu traînes avec une bande de potes énorme ? Pas facile de t'approcher.
你周围有一大帮的密友?好像不太容易接近你呀。
T'es pas tout seul a être tout seul, mon pote.
哥们,并不只有你一个人孤单。
On a fêté son anniversaire avec ses potes il y a quelques jours, ils ont tous l'air très sympathique.
前几天我和他的朋友一起给他过了生日,他们都很友好。
Si tu étales trop facilement les détails de ton intimité, tes potes peuvent penser qu'ils ont, eux aussi, leur mot à dire.
如果你容易告诉别人自己的隐私细节,你的事情也会关系到别人的隐私。
Indochine est un groupe de pop rock français .Paris 1981, Nicola Sirkis et Dominique Nicolas, deux potes âgés de vingt ans, créent Indochine.
Indochine是一支法国摇滚乐队,年龄20左右的哥俩尼古拉•斯里奇和多尼米克•尼古拉于1981年在巴黎创立了它。
C’est suite à une flashmob improvisée dans le métro avec ses potes que Mélie a commencé à promouvoir pour le fun son single Tapez 1.
在和她的朋友乘地铁时,Mélie即兴创作了这首单曲-Tapez 1。
P as de grand bouleversement au box-office cette semaine.Comme la semaine dernière, Arthur et ses potes les minimoys sont encore en tête du top 10.
本周票房榜没有太大的变化,和上周表现一样,阿瑟和他的迷你朋友们仍居票房榜榜首。
Ne donne pas le bâton pour te faire battre. Garder le secret sur ton histoire d'amour t'évitera d'entendre de tes potes dire du mal de ton (ta) chéri(e).
不要搬石头砸自己的脚,守好你的爱情历史秘密,避免让你的朋友对你的爱人说三道四。
En ce qui concerne les objets de dépense autres que les potes, une augmentation de 204 600 dollars, soit 6,6 %, est demandée pour rendre le Bureau pleinement opérationnel.
为了确保高级代表办事处完全投入运作,提议非员额经费增加204 600美元,或6.6 %。
Règle 17: Contrôle ta vie Si tu étales trop facilement les détails de ton intimité, tes potes peuvent penser qu'ils ont, eux aussi, leur mot à dire.
定理17 掌控自己的生活 如果你容易告诉别人自己的隐私细节,你的事情也会关系到别人的隐私。
Ok, premièrement je suis flatté, Ted. Et deuxièmement, ce n’est qu’une blague. Depuis quand une blague sur la sœur de son pote veut dire qu’on veut forcément se taper ?
首先你过奖了。但是,这只是个玩笑。从什么时候开始,开开朋友妹妹的玩笑就意味着要动真格的了?
Si tu étales trop facilement les détails de ton intimité, tes potes peuvent penser qu'ils ont, eux aussi, leur mot à dire. Garde donc ton jardin secret pour éviter les mauvaises herbes!
如果你容易告诉别人自己的隐私细节,你的事情也会关系到别人的隐私。所以看好你的秘密花园,防止杂草丛生。
T'es dans une soirée, tu vois une nana qui te plait, tu la mates avec des potes, tu fais des réflexions très fines, tu te bourres la gueule, tu ne fais rien du tout et tu rentres bredouille.
在晚会上,你看中一位女孩,你跟你哥们儿几个一起盯着她看,一边私下评论人家,最后你喝醉了,什么实际行动也没有,一无所获地回家了.这就是现实。