Les pales des hélices devinrent progressivement visibles.
螺旋桨的叶片已经清晰可辨了。
[你在哪里?]
Les ENFJ accordent une pale importante à l'harmonie et à la coopération.
ENFJ重视和谐和合作。
[MBTI解析法语版]
Si, au contraire, les pales d'une éolienne s'adaptent au régime du vent en se déformant, on pourra toujours récupérer de l'énergie.
另一方面,如果风轮机的叶片通过变形来适应风的制度,能量总是可以循环利用的。
[聆听自然]
De la recherche sur les insectes est née une nouvelle recherche sur les éoliennes à pales flexibles.
从昆虫研究中产生了关于柔性风力涡轮机的新研究。
[聆听自然]
Le vent, qui vient frapper l'éolienne pour la faire tourner, va déformer la pale et parce que la pale se déforme, les performances vont être améliorées.
风吹到涡轮机上使其转动,会使叶片变形,由于叶片变形,性能会得到改善。
[聆听自然]
Bon, après le démantèlement, il reste les pales.
好吧,拆解之后,还有桨板。
[Jamy爷爷的科普时间]
Mais il existe des filières pour les valoriser énergétiquement et certaines pales 100% recyclables et éco-conçues commencent à voir le jour.
但有办法回收它们,一些100%可回收和生态设计的桨板开始出现。
[Jamy爷爷的科普时间]
Pour y parvenir, les éoliennes sont munies de trois pales en général.
为了实现这一点,风力涡轮机通常有三个叶片。
[Jamy爷爷的科普时间]
C'est pas un hasard si on éloigne les éoliennes des habitations qui tournent moins vite que les pales d'un hélicoptère.
风力涡轮机远离房屋并不是巧合,因为它们比直升机的叶片转得慢。
[Jamy爷爷的科普时间]
En effet le frottement de l'air sur les pales, des pales qui tournent très vite, générerait également du bruit.
事实上,空气通过叶片产生摩擦,叶片旋转得非常快,也会产生噪音。
[Jamy爷爷的科普时间]
Après avoir réalisé les gabarits de construction, les éléments du tube extérieur et du tube intérieur, on va découper les dernières pièces : les pales du redresseur de flux.
完成后,建筑模板,分子以外的管内管,我们将削减的最后作品:叶片整流器流。
Au même moment, les trompettes des Prussiens qui revenaient de l’exercice éclatèrent sous nos fenêtres...M.Hamel se leva, tout pale, dans sa chaire.
与此同时,普鲁士战士的练完回营的号声正在我们的窗户下回响……阿麦尔教师从椅子上站了起来,面色非常惨白。
Dans un premier temps, on découpe dans le bloc de 70 x70, placé verticalement sur la table, le creux correspondant au passage des trois pales de redresseur de flux dans ce tube, avec le bon calage.
在第一个步骤,对切割1块70 x70 ,垂直放置在桌上,空心相应的通过三个叶片整流器流在管,具有适当的时机。
On laisse prendre le collage de la troisième pale dans le tube intérieur tout en maintenant le tout en place avec des élastiques placés autour du tube extérieur.
是左采取拼贴的第三个叶片,在内胎,同时保持在一切地方与弹性管周围以外。
Société de vous fournir: la durée de la pales spirale, une variété de trou-trou ou d'une lame fixe (couteau plat), applicable à une variété de cisaillement package machine-outil.
各种长度的螺旋刀片、各种带孔的或不带孔的固定a刀片(平刀)、适用于各种剪毛机的整套刀具。
LE JEUNE SYRIEN. Comme la princesse est pale! Jamais je ne l'ai vue si pale. Elle ressemble au reflet d'une rose blanche dans un miroir d'argent
年轻的叙利亚军官︰公主脸色多麽苍白呀!我从未见过她这般苍白。她就像是白色玫瑰花的影子,映著银白的容貌。
On fait de même pour vérifier que les pales entrent bien dans leur logement dans le tube intérieur (de préférence en ayant le moteur en place pour ne pas déformer le tube) .
这样做,以确保叶片,以及在他们的房屋,在内胎(最好是与发动机的地方,以便不扭曲管) 。
Artisanat d'exportation Catégorie: Musique pales du ventilateur de bois, stand de bougies, l'éclairage et à bord.
曲木风扇叶片、蜡烛台架、灯饰板等。
Société spécialisée dans la production de la foret, percer la construction, de bois perceuse, scie diamant, ainsi que des pales en alliage.
本公司专业生产麻花钻,建工钻,木工钻,金刚石锯片,以及合金锯片。
A l'aide d'une pince coupante ou de tout autre outil du même genre, coupez les deux pales bien droit ,légèrement à l'extérieur du trait.
用切割钳或任何其他类似的工具,削减两个叶片直立,稍以外的路线。
Fond de couleur « paille » à décor de fleurs stylisées de couleur bleu pale et rouge.
丝绒织物和羊毛的羊毛字符串。背景颜色“稻草装饰风格花淡蓝色和红色。
Pale dans son lit vert où la lumière pleut.
苍白地卧在铺满柔光的绿床上。
J'ai utilisé une variété de la production de pales en alliage, la gamme complète du cahier des charges.
我公司主要生产各种用途的合金锯片,规格齐全。
Il faudra vérifier et éventuellement ajuster la découpe, lorsqu'on aura terminé les pales.
当我们完成了叶片之后,应进行检查以及可能的修正。
Les deux simulateurs Mi-8T ont alors été transportés dans le hangar de Darkwood avec les pièces détachées pour Mi-8T, dont huit pales d'hélicoptères.
两只米-8T型直升机模拟仓连同包括8只直升机旋桨在内的米-8T型直升机零部件都运到达尔伍德公司的机库。
Se trouvent actuellement sous le hangar principal de la base aérienne deux hélicoptères Mi-24V sans les pales de leur rotor principal et un Mi-24P en état de fonctionner avec ses pales (indicatif TU-VMO).
目前停在该空军基地主机库的飞机有两架主旋翼没有桨叶的米-24V型直升机和一架桨叶工作正常的米-24P型飞机(注册编号TU-VMO)。
À la demande du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, l'EUFOR, avec l'assistance de la police spéciale du Ministère de l'intérieur de la Republika Srpska, a conduit des opérations de recherche du réseau de Radovan Karadzic à Pale près de Sarajevo.
欧盟部队应前南斯拉夫问题国际刑事法庭的请求,在塞族共和国内政部特别警察的协助下,对拉多万·卡拉季奇在萨拉热窝附近帕莱的网络展开了搜查行动。
Le 29 juin, à la demande du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie, l'EUFOR a effectué une fouille des locaux de la famille Karadzic à Pale (Republika Srpska).
6月29日,应前南斯拉夫问题国际刑事法庭的要求,欧盟部队对卡拉季奇一家在塞族共和国帕莱的住所展开搜查行动。
La capacité installée est de 19,5 MW et il dispose de turbines de 1,3 MW de capacité avec 3 pales et un axe horizontal.
第二个项目名为“海皮拉奇( Jepirachi)风能园区”,该园区位于哥伦比亚的北部,项目的总装机容量为19.5兆瓦,其中包括一台功率为1.3兆瓦的三页风能涡轮发电机。
Figurent également sur cette liste les chefs de la police de Lukavica, près de Sarajevo, et de Pale.
名单上还有萨拉热窝附近卢卡维察的警署署长和帕莱的警署署长。