词序
更多
查询
词典释义:
jungle
时间: 2023-08-13 22:16:12
专八
[ʒɛ̃glə, ʒœ̃-]

热带丛林

词典释义

n. f
<英> 1(热带的)丛林
2<转>弱肉强食的世界

la jungle du monde des affaires 商界你死我活的斗争



常见用法
la jungle tropicale热带丛林
la loi de la jungle弱肉强食的法则

当代法汉科技词典

jungle f. 丛林, 热带丛林

短语搭配

s'enfoncer dans la jungle tropicale进入热带密林深处

la jungle tropicale热带丛林

une jungle impénétrable一片难以通过的丛林

la loi de la jungle弱肉强食的法则

la jungle du monde des affaires商界你死我活的争斗;商界你死我活的斗争

原声例句

Du prince de la jungle vous singez les grands airs .

你们的态度像自负的公鸡。

[《摇滚莫扎特》音乐剧]

Presque sans bruit il traque des ser cochon qui broutent à la lisière de la jungle à cette heure de la nuit les serres reste aux aguets ils savent par expérience que la forêt est truffé de prédateurs

它几乎无声地追踪着在丛林边缘吃草的猪,在夜晚的这个时候,蛇们窥伺着,从他们的经验中可以看出来,森林里到处都是掠食性动物。

[动物世界]

Grâce aux barreaux du banc, elle est protégée de la « jungle » d’appartement… et du satyre urbain qu’elle abrite.

她椅在长凳的靠背上,公寓里的“丛林”庇护着她… … 保护她的还有城市里的森林之神。

[L'Art en Question]

Pour chasser dans la jungle, je sais comment faire et je sais avancer.

为了在丛林中捕猎,我知道怎样做,知道怎样匍匐。

[Trotro 小驴托托]

Situé dans la jungle au nord du Cambodge, cet ensemble architectural se compose de nombreux temples, d’aménagements hydrauliques et de routes de communication.

该建筑群位于柬埔寨北部的丛林中,由众多的庙宇,水利设施和连接通道组成。

[旅行的意义]

Entourée par les eaux chaudes de la mer d’Andaman, par la jungle luxuriante et par les formations karstiques, Railay est un site isolé où règne une ambiance détendue.

莱雷半岛被安达曼海的温暖水域、茂密的丛林和喀斯特地貌所环绕着,是一个僻静的地方,有着轻松的氛围。

[旅行的意义]

Il y a 60 millions d'années l'actuelle Colombie est recouverte d'une jungle luxuriante.

6000万前年,现在的哥伦比亚是一片茂密的丛林

[动物世界]

Pour mettre en évidence cette communication visuelle, j'installe une cabine photo en plein milieu de la jungle.

为了显示这种直观的交流,我在丛林中心安放了一个照相亭。

[动物世界]

Et quelle est la raison d'être du plus grand nez de la jungle ?

那为什么要拥有丛林里最大的鼻子呢?

[动物世界]

Les Hollandais ont été parmi les premiers à explorer cette jungle dense.

荷兰人是最先探索这片浓密丛林的人之一。

[动物世界]

例句库

Le lion est le roi de la jungle.

狮子是丛林之王。

Tiens, un autre groupe part vers la jungle.

瞧, 又有一队人向丛林出发了。

Le roi de la jungle est devant, il chante et les autres l’accompagnent en dansant.

在最前面的丛林之王狮子负责唱歌,其余的动物们陪着跳舞。

Oui, mylord,répondit effrontément le drôle, du lapin des jungles.

“是啊,老爷。”这家伙厚着脸皮回答说,“灌木林里的兔子。”

A l’autre côté de la rivière, c'est le jungle sauvage.

河的另一岸就是野生丛林

Les singes, bandes alertes et grimaçantes, ne manquaient pas dans les bois, ni peut-être les tigres dans les jungles.

有时在这密茂的树林里也会发现老虎的踪迹。

A l’autre côté de la rivière, est le jungle sauvage. Il faut avoir l’accompagnement des guides.

芦苇的对岸就是茂密的丛林, 到河对岸必须有向导跟随.

J’ai, jusque maintenant toujours dit que la Malaisie était recouverte d’une jungle épaisse et pas mal de plantations d’hévéas ou de palmiers à huile.

我一贯念叨马来西亚是被大片大片的丛林,橡胶树或棕榈树的种植园所覆盖。

Un avion de diplomates s'écrase dans la jungle, il y a trois rescapés, un Français, un Américain et un Belge.

话说一架飞机坠毁在一个热带丛林里面,飞机上一个法国人,一个美国人跟一个比利时人幸免于难。

Il l'aurait en particulier traité «d'espèce de sale Rwandais» et lui aurait dit de «retourner dans sa jungle».

他显然称他是一名“讨厌的卢旺达人”,并跟他说“回到你的丛林去”。

Le monde doit être régi par un système de sécurité collective offrant de pleines garanties à tous, et non pas par la loi de la jungle ou des doctrines et initiatives contraires à la Charte.

我们的世界必须受一个为所有人提供全面保障的集体安全体系所制约,而不是由丛林法则或者违反宪章的原则或行动来支配。

Comment peut-on parler de justice lorsque l'on considère que les exécutions extrajudiciaires sont un droit de la loi de la jungle, et parler de terrorisme lorsque les victimes se défendent et défendent leur droit de libérer leur propre territoire?

将法外追杀视为丛林法则下的一项权利,而将受害者奋起自卫及其解放自己领土的权利视为恐怖主义和侵略,正义何在?

Durant ces opérations, plus de 70 millions de litres de défoliants et d'autres herbicides ont été déversés sur le Viet Nam, le Laos et le Cambodge afin de détruire le couvert forestier des jungles et les cultures.

当时,美军在越南、老挝和柬埔寨喷洒了7000多万升落叶剂,目的是摧毁原始森林植被和农作物。

Certains des témoignages les plus touchants ont été recueillis auprès d'employées de maison qui s'étaient enfuies par la jungle ou qui avaient été expulsées après avoir été victimes d'abus de la part d'employeurs ou d'agences de placement dans le pays d'accueil.

其中一些最为辛酸的证词由逃离丛林或在遭受接收国雇主和雇用机构虐待后被驱逐出境的家庭女佣提出。

Faute de règles, une concurrence économique impitoyable nous ramènerait aux lois de la jungle.

如果没有规则,残酷的经济竞争就会使我们回到丛林时代。

À cette réunion, le Secrétaire général des Nations Unies, Kofi Annan, a engagé les chefs d'entreprise à apporter leur soutien à la réalisation des objectifs du Millénaire et mis en garde contre un retour à la concurrence sauvage et à la « loi de la jungle ».

在这次会议上,联合国秘书长科菲·安南敦促工商业领袖支持千年发展目标,并警告不要回到残酷的竞争状态和“丛林法则”。

Apparemment, l'homme avait été trouvé mort dans la jungle.

显然,丈夫是被发现死在丛林里的。

Dura Rai a été rattrapée alors qu'elle tentait de fuir le village et a été emmenée dans un coin voisin de la jungle où elle a été violée jusqu'à ce qu'elle perde connaissance.

Dura Rai在设法逃离村庄时被捉住,并被带到附近的丛林中,受到强奸直至昏迷。

Dans ce but, le gouvernement Pastrana a créé une zone démilitarisée, de la superficie de la Suisse, expulsant toutes les forces militaires et policières d'une zone de jungle au sud de Bogota, afin de permettre des négociations avec le groupe de guérilleros le plus important, les Forces armées révolutionnaires de Colombie (FARC).

为此,帕斯特拉纳政府划定了面积相当于瑞士的一个非军事区,从波哥大以南的丛林地区撤走所有军队和警察,以便与最大的游击队—— 哥伦比亚革命武装部队(革命部队) —— 进行谈判。

Les femmes seraient battues lorsqu'elles sont incapables de travailler ou fatiguées et sont souvent laissées pour compte dans la jungle lorsqu'elles s'évanouissent sous les coups, du fait de la fatigue ou du manque de nourriture.

据说,如果妇女无法工作或劳累,就会受到殴打,在因殴打、疲劳和饥饿失去知觉时,经常被遗弃在丛林中。

法语百科

La jungle avec le lion de Henri Rousseau.

La jungle est un terme polysémique qui n'a pas de signification biogéographique précise. Ce terme est un emprunt du hindi via la langue anglaise. La jangal désigne alors une formation végétale sèche comptant une proportion irrégulière d'arbres présente principalement dans le Teraï. Le succès du livre de Rudyard Kipling, Le Livre de la jungle, a popularisé le terme qui désigne désormais, par extension abusive, la forêt dense à la végétation verte et luxuriante, telle que la forêt tropicale humide.

Étymologie

Le mot « jungle » provient du sanskrit जङ्गल (jaṅgala) qui désigne les espaces naturels sauvages. On rencontre parfois en français l'orthographe « jongle ». Dans beaucoup de langues du sous-continent indien, ce mot est généralement utilisé pour désigner tout espace de terre sauvage, non cultivée ou non mise en valeur, aussi bien les forêts que les déserts.

Symbolisme

En Occident, la jungle a hérité des connotations négatives de la vieille forêt (celle où rôde le loup des contes pour enfants) auxquelles se sont rajoutés les aspects négatifs de l'exotisme (inconnu et sauvagerie) et des lieux chauds et humides (miasmes et vermine). La jungle est donc l'incarnation de l'inhumanité invivable, et la loi de la jungle une forme de chaos qui fait office d'épouvantail politique.

La jungle tropicale dans la Seconde Guerre mondiale

Des Marines dans la jungle en 1944.

Durant la Seconde Guerre mondiale, une guerre de la jungle s'est déroulée lors de la Guerre du Pacifique. La jungle fut particulièrement un véritable champ de bataille. Les compétences et les tactiques de combat non-conventionnelles ont été spécialement développées pour être utilisés dans cet environnement.

Les premiers combats dans la jungle se déroulèrent lors de la bataille de Malaisie, en 1941. Ils continuèrent jusqu'à la fin de la Seconde Guerre mondiale dans le Pacifique, c'est-à-dire jusqu'au 2 septembre 1945 lors de la signature des actes de capitulation du Japon.

La jungle fut particulièrement un enfer pour les troupes américaines qui n'étaient pas du tout habituées à cet environnement, en plus des pièges que plaçaient les Japonais partout.

La jungle tropicale dans la guerre du Viêt Nam

Des soldats américains au Viêt Nam (photographie prise en 1966).

Durant la guerre du Viêt Nam, l'armée américaine fut exposée à un environnement hostile qu'elle ne connaissait pas auparavant. Les jungles du Viêt Nam étaient très touffues, ce qui permit aux Vietcongs de se cacher n'importe où. Les Vietnamiens étaient bien sûr exposés aux mêmes risques que l'US Army mais ces autochtones connaissaient parfaitement leur environnement.

Bien que les forces américaines aient réussi à maîtriser la guerre, elles furent incapables d'installer un programme stratégique de succès dans la jungle. Ainsi l'armée américaine a perdu la guerre du Viêt Nam même si elle remportait toutes les grandes batailles d'envergure contre la guérilla vietcong et l'armée nord-vietnamienne.

Après la guerre du Viêt Nam, plus aucune guerre ne se déroula dans la jungle.

Importance

La jungle est très importante pour la planète. Elle fournit l'oxygène que nous respirons. Les plantes absorbent le dioxyde de carbone de l'air et expirent de l'oxygène. Toutefois, si la plante meurt, elle pourrit et tout son dioxyde de carbone est libéré. L'importance de la jungle réside dans le fait qu'elle abrite une grande quantité d'animaux et de végétaux, ce qui a une influence sur le climat.

Des nombreuses espèces de plantes et d'animaux ont déjà disparu dans la jungle et d'autres sont menacées d'extinction.

L'homme et la jungle

L'homme (dans les pays tropicaux) déforeste la jungle afin de construire des habitations en bois.

Des kilomètres carrés de jungle ont déjà été abattus.

Répartition

Les jungles sont situées le long de l'équateur. La plus grande jungle se trouve en Amérique du Sud. Il y a également des jungles en Afrique et en Asie du Sud-Est (notamment en Malaisie et en Indonésie, mais également aux Philippines, au Cambodge, au Laos et au Viêt Nam).

中文百科

澳洲昆士兰Lamington National Park的Box Log瀑布

法国外籍兵团的丛林演习

丛林通常指热带地区中的茂密森林,技术上形容为有很大的生物多样性和植物(例如:树、蔓生植物、草和芦苇)茂密的森林biome。若丛林被形容为森林的biome,则丛林分布于赤道和热带气候的地区。而丛林亦和雨林的稳定生长的前阶段有联系。

“水泥丛林”或“石屎森林”(英文:concrete jungle)亦指都市中大厦密集的地区。

对西方文化的影响

有些人认为丛林这个字的使用并不尽是对自然栖息地的中立描述,反而是指社会建构主义(文化想像的一部分)。在美术和文学上,可以找到很多有这个概念的例子,例如:亨利·卢梭的富幻想性的丛林画作、约瑟夫·康拉德的《黑暗的心》、鲁德亚德·吉卜林的《丛林奇谭》和埃德加·赖斯·巴勒斯的《人猿泰山》。

法法词典

jungle nom commun - féminin ( jungles )

  • 1. zone géographique caractérisée par un enchevêtrement dense d'arbres, de bambous et de lianes, typique des climats tropicaux

    les animaux de la jungle

  • 2. milieu dans lequel les relations entre les personnes sont basées sur des rapports de force

    la jungle de la finance

  • 3. enchevêtrement compliqué

    la jungle des règlements administratifs

la loi de la jungle locution nominale - féminin ; singulier

  • 1. le système qui repose uniquement sur les rapports de force entre les individus

    une société où règne la loi de la jungle

相关推荐

coter v. t. 1. 开价, 标价:2. 编号3. [转]重视; 评价, 评分:4. 标注尺寸, 标注高度:

rucher

jouer v. i. 1. 游戏, 玩耍:2. 赌博, 赌输赢; 比高下:3. 演奏; 演出; 摹仿, 装扮; [转]假装:4. 玩弄, 耍弄:5. 轻快地跳动, 闪动; 飘动:6. 开动, 发挥作; 地运转:7. (木器等)松开, 走样:v. t. 1. 玩(球, 牌等):2. 赌, 下(赌注):3. 拿…冒险, 视 …为儿戏:4. 演奏; 扮演; 演出; 放映:5. [转, 俗]玩弄, 愚弄, 欺骗6. 假装; 摹仿, 充当:se jouer v. pr. 1. 游戏, 玩耍; 开玩笑:2. se jouer de 嘲笑, 愚弄; 轻视, 把…放在眼中:3. 玩, 演奏, 演出:常见用法

霜降 shuāngjiàngapparition de la gelée blanche (l'une des 24 périodes solaires du calendrier chinois, qui tombe le 23 ou le 24 octobre)

télécoms n. f. pl. [俗]电讯, 电信, 远距离通讯, 电信机构

téléchargement n.m.【信息论】装入, 加

éminent a. (m) 1<旧>突起的, 隆起的 2卓越的, 杰出的, 出众的; 突出的常见用法

bilingue a.1. 有种语言的;用种语言的;双语的 2. 讲种语言的;会讲种语言的, 精通国语言的 — n.精通国语言的人常见用法

vignoble a. 〈〉种葡萄的 n.m. 1. 葡萄种植;葡萄种植地区 2. 〈集〉葡萄园 常见用法

absorbant absorbant, ea.1. 有吸能力的 2. 〈转义〉使人专心致志的, 使人全神贯注的 — n.m.有吸性能的物质;【化学】吸剂常见用法