词序
更多
查询
词典释义:
loque
时间: 2023-09-26 22:35:53
[lɔk]

n.f.1. 〈比利时〉破旧布片2. 破烂衣服 3. loque (humaine) 〈转义〉(精神上或体力上)受到严重损害的人, 瘫软的人4. 蜜蜂幼虫腐臭病5. (煮过的牛奶表面凝结的)薄膜

词典释义

n.f.
1. 〈比利时〉破旧布片

2. 破烂衣服
être en loques〈引申义〉衣衫褴褛

3. loque (humaine) 〈转义〉(精神上或体力上)受到严重损害的人, 瘫软的人

4. 蜜蜂幼虫腐臭病

5. (煮过的牛奶表面凝结的)薄膜
近义、反义、派生词
义词
chiffon,  débris,  guenilles,  haillon,  lambeau,  guenille,  chiffe,  ruine,  chiffons,  haillons,  lambeaux,  oripeaux,  épave
同音、音词
loch,  looch
联想词
malade 有病的,患病的; larve 幼虫,幼体,蚴; chauve-souris 蝙蝠; pourriture 腐烂,腐朽,腐败; maladie 病,疾病;
短语搭配

Le coureur cycliste termina l'étape, mais il n'était plus qu'une loque.自行车运动员结束了这一站,但他已经浑身瘫软。

frotter avec une loque de laine用一块破旧毛料布擦

loque (humaine)〈转〉(精神上或体力上)软弱无力的人;穷困潦倒的人

être en loques〈引申义〉衣衫褴褛

On ne peut plus rapetasser cette veste, c'est une loque.这件衣服无法再补了,都破烂不堪了。

mendiant vêtu de vieilles loques穿着破旧衣服的乞丐

Il est rentré en loques de l'école, ses camarades l'avaient battu.同学们打了他,他衣衫褴褛地从学校回来了。

Tu vois, ma main tremble, je suis une loque (Anouilh).你看,我的手在颤抖,我是一个穷困潦倒的人。(阿努伊)

L'extrême misère de cette pauvre fille, vêtue de loques prétentieuses, l'excitait (Mac Orlan).这个极其不幸的、穿着装模作样的破烂衣服的穷苦女孩使他深受刺激。(马克·奥尔朗)

原声例句

Et une souffrance aiguë, une inexprimable angoisse entrée dans sa poitrine, faisait aller son cœur comme une loque agitée.

他胸臆里袭来一阵尖锐的痛苦,一阵难以表达的烦恼,使他心神惶惑无力。

[两兄弟 Pierre et Jean]

Il se sentait coupable de t'avoir aidé à devenir reporter ; et moi, l’âme en loques, je le consolais.

他责怪自己,因为是他帮助你成为记者的。而我,身心交瘁的我在安慰他。

[那些我们没谈过的事]

C’était Nana qui, tranquillement, venait demander à coucher ; et dans quel état, bon Dieu ! nu-tête, une robe en loques, des bottines éculées, une toilette à se faire ramasser et conduire au Dépôt.

原来是娜娜悄然而至,坦然地要求在家里过夜;天啊!瞧她那副样子!头上没了帽子,裙子撕破着,高跟鞋断了鞋跟,这副打扮简直足够被收容人员带进拘留所里的份儿了。

[小酒店 L'Assommoir]

Est-ce que ces choses étaient encore là ? est-ce qu’elle allait retrouver les loques du passé ?

不知那些东西还在里面?她会不会就要看到当年眼熟物件呢?

[小酒店 L'Assommoir]

Il ne s’arrêta pas à cette allusion. Il était descendu du lit, il passait en revue les quelques loques pendues autour de la chambre.

朗蒂埃并没有因为妻子的后面那句隐语而罢休。他翻身下床,把悬在屋里的破衣烂衫扒了一遍。

[小酒店 L'Assommoir]

Puis, elle entendait bien l’exclamation de sa belle-sœur : la chambre à la Banban, c’était la chambre où elle avait vécu un mois avec Lantier, où les loques de sa vie passée traînaient encore.

“瘸子”的房间是她和郎蒂埃同居过一个月的地方,她过去的污迹还留在屋里。

[小酒店 L'Assommoir]

La mer démontée était balayée par de grandes loques de nuages qui trempaient dans ses flots.

浸在水波中的大块的乌云横扫过海涛翻滚的水面。

[海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers]

Cul au carré, vous devenez énorme finalement, vous devenez un gros tas une énorme loque sans vous en apercevoir !

方臀,您终于变胖了,您在不知不觉中变成了一坨,您未曾注意到的巨大冲击

[Topito]

Cette curieuse monnaie, qui prend le nom de loques, a un cours invariable et fort bien réglé dans cette petite bohème d’enfants.

那种怪钱叫做“布筋”,有它的固定的兑换率,在那些小淘气中是有相当完善的制度的。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

Il y avait de tout dans cette cheminée, un réchaud, une marmite, des planches cassées, des loques pendues à des clous, une cage d’oiseau, de la cendre, et même un peu de feu.

壁炉里有个火锅,一个闷罐,一些砍好了的木柴,挂在钉子上的破布片,一个鸟笼,灰屑,居然也有一点火。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

例句库

Il a été impossible d'obtenir en temps voulu le matériel d'apiculture et les produits vétérinaires dont on avait besoin pour lutter contre les « loques », maladie qui affecte les couvains causant la perte d'essaims.

在采购消灭蜜蜂寄生虫——瓦螨所需的养蜂用品和医药时也有延误。

Il se trouve donc à l'état de «loque financièrement et, à bien des égards, psychiquement».

结果是,他“在经济上和情感的许多方面都被彻底击溃”。

法语百科

synonyme de serpillière ou de vieux vêtements, arbre à loques épizootie touchant les colonies d’abeilles : loque américaine loque européenne

Patronyme français

Marius Loque, 1852-1936, homme politique français de Bollène (Vaucluse).

法法词典

loque nom commun - féminin ( loques )

  • 1. vêtement usagé et souvent troué

    utiliser une loque pour frotter ses chaussures

  • 2. personne épuisée de fatigue physique ou morale et qui a perdu toute énergie Synonyme: chiffe

    devenir une loque après une déception sentimentale

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值