Fièvre, maux de gorge et soudain une grosse bouffée de nostalgie. Celle des mandarines que m'apportait ma grand-mère quand j'étais cloué au lit enfant.
发烧、喉咙痛,还有一股浓浓的乡愁。我小时候卧病在床时,祖母经常给我带橘子。
[德法文化大不同]
Etonnant quand on sait que les fruits passent par un bain d'acide chlorhydrique pour éliminer les peaux blanches. Comment voulez-vous qu'il reste encore des vitamines dans la mandarine ?
令人惊讶的是,果实要经过盐酸浸泡以去除白皮。怎么能指望还能有维生素保存下来呢?
[德法文化大不同]
En France, ces fruits en conserve sont inconnus. J'en sais quelque chose. Quand on a déménagé en France, ma mère a dû renoncer à faire son fameux fromage blanc à la mandarine.
在法国,这些水果罐头无人知晓。我知道些原因。当我们搬到法国时,我的母亲无法制作她的白糖蜜柑。
[德法文化大不同]
Il fallait que j'en ai le coeur net. Pourquoi les mandarines en boîte s'arrachent-elles en Allemagne alors qu'elles sont introuvables en France ?
我必须弄清楚。为什么在德国能找到柑橘罐头,而在法国却找不到呢?
[德法文化大不同]
Toast hawaï, œuf à la russe, viande hachée à l'orientale et salade de poulet à la mandarine. Les ingrédients : du poulet cuit, des cornichons, des oignons, des œufs durs, un peu de crème et une boîte de mandarines.
夏威夷吐司、俄罗斯鸡蛋、东方肉糜和柑橘鸡肉沙拉。材料:熟鸡肉、小黄瓜、洋葱、煮鸡蛋、奶油和一罐柑橘。
[德法文化大不同]
Un peu plus raffiné salade de crevettes à la mandarine, salade iceberg à la mandarine, cocktail à la mandarine, etc etc.
还有橘子虾沙拉、橘子冰沙拉、橘子鸡尾酒等等。
[德法文化大不同]
L'amour des Allemands pour les mandarines en boîte vient donc de là.
这就是德国人喜欢吃柑橘罐头的原因。
[德法文化大不同]
La langue la plus parlée dans le monde est sans surprise le Mandarin.
世界上最多人使用的语言无疑就是普通话。
[法语动画小知识]
Donc là, on va réaliser un chutney avec les fruits secs et l'effet confit. Ensuite, on incorpore le jus mandarine.
所以我们要用干果蜜饯做一份甜品捞。然后我们加点橘子汁。
[Food Story]
Le jus mandarine va apporter de l'acidité et beaucoup de fraîcheur. Notre chef utilise aussi les mandarines des treize desserts pour faire de la gelée.
柑橘汁会为它带来甜度和鲜味。我们的大师傅还会用十三样甜品中的柑橘来制作果冻。
[Food Story]
Mandarin Electric Co., Ltd est une réforme globale du site Web, s'il vous plaît visitez la page temporaire, si non, s'il vous plaît, pardonnez-moi!
文华电气有限公司综合网站正在整改中,请浏览临时页面,如有不便,请多多包涵!
Sud Huangyan dragon usine de produits en plastique est situé est connu sous le nom de "ville mandarine," Shi Lipu Huangyan sud de la réputation, le trafic est très pratique.
黄岩南城飞龙塑料制品厂位于素有“蜜桔之乡”美称的黄岩南城十里铺,交通十分便利。
Hong Cheng Fruit Co., Ltd, la franchise est un nombril orange, mandarine, fruits et autres entreprises de l'entreprise.
鸿诚果品有限公司,是一家专营脐橙、蜜桔等果品的法人企业。
Le succès de la production de miel, Hua Mei, miel, vert de prune, de mandarine, et ainsi sur des dizaines de produits.
成功研制出蜂蜜话梅,蜂蜜青梅,蜜桔等数十种产品。
Ces mandarines sont faites pour la Toussaint.
这些橘子是为了万圣节制作的。
Le comté est la plus grande base d'exportation dans le comté d'Orange, est aussi une ville mandarine national.
本县是全国最大的脐橙出口基地县,也是全国蜜桔之乡。
Cette salade de mandarine est très bonne.
橘子沙拉特别棒 。
Mandarin plus élevé avec de nouveaux produits de recherche et de développement des capacités, les technologies de pointe, un haut niveau de la fabrication.
文华具备较高的新产品研发能力,工艺技术先进,制造水平高。
Vous oubliez les oranges et les mandarines ?
你忘记橙子和橘子了吗?
Qualité de l'entreprise principale de mandarine pour vous de fournir des services de collecte à des clients, la société frais seulement de la justification, la ville de poids pour cent calculé.
本公司主营优质蜜桔,为各位客户提供代收服务,本公司只收化理费,按每市斤两分钱计算。
Pommes, mandarines, citrons, tomates, concombres et courgettes y sont soumis tout au long de l'année, et divers autres produits dont l'exportation présente de l'intérêt pour les pays en développement et pour d'autres pays y sont assujettis pendant certaines périodes.
苹果、桔子、柠檬、番茄、黄瓜和小胡瓜全年都得依此安排进口,其它各类对发展中国家和其它国家有出口利益的产品则在特定季节受此限制。