Un mouton, s'il mange les arbustes, il mange aussi les fleurs?
" 羊,要是吃小灌木,它也要吃花罗?"
[小王子 Le petit prince]
C'est bien vrai, n'est-ce pas, que les moutons mangent les arbustes ?
“羊吃小灌木,这是真的吗?”
[小王子 Le petit prince]
Je ne compris pas pourquoi il était si important que les moutons mangeassent les arbustes.
我不明白羊吃小灌木这件事为什么如此重要。
[小王子 Le petit prince]
Nous créons des berges douces, pour favoriser les frayères à poissons, nous plantons des arbustes à basses tiges afin de favoriser la nidification des oiseaux, des arbres d’espèces locales pour nous intégrer au paysage.
我们造了柔软的河岸,促进鱼类在这产卵,我们种植低茎的灌木促进鸟类筑巢,当地各物种的树木将融入景观。
[聆听自然]
Mais comme les vaches et les moutons qui entretenaient ces espaces ne font désormais plus partie du paysage, plantes, arbustes et arbres, ne demandent qu’à réinvestir les lieux.
但是像维系这些地域的牛和羊一样不再是景观的一部分,植物,灌木和树木,只要求再投资这个地方。
[聆听自然]
Il y avait çà et là des bancs de pierre qui semblaient noirs de mousse. Les allées étaient bordées de petits arbustes sombres et toutes droites. L’herbe en envahissait la moitié et une moisissure verte couvrait le reste.
几条石凳分布在各处,凳上仿佛有黑苔痕。纵横的小道两旁栽有色暗枝挺的小树。道上半是杂草,半是苔藓。
[悲惨世界 Les Misérables 第二部]
Les abeilles l'adores, elles viennent en priorité sur cet arbuste.
蜜蜂喜欢它,它们优先来到这株灌木上。
[Jamy爷爷的科普时间]
Alors c'est effectivement le cas de certains arbres et arbustes comme le charme ou le rhododendron.
这确实是一些树木和灌木的情况,如千金榆或杜鹃花。
[Jamy爷爷的科普时间]
L’arbuste vu, Tholomyès s’était écrié : J’offre des ânes ! et, prix fait avec un ânier, ils étaient revenus par Vanvres et Issy. À Issy, incident. Le parc, Bien National possédé à cette époque par le munitionnaire Bourguin, était d’aventure tout grand ouvert.
看完了树,多罗米埃大声说:“我请你们骑毛驴!”和赶驴人讲好价钱以后,他们便从凡沃尔和伊西转回来。到了伊西,又有一件意外的收获,当时由军需官布尔甘占用的那个国有公园园门恰巧大开。
[悲惨世界 Les Misérables 第一部]
Souvent une charrette passait près d’elle, portant quelque décor qui tremblait. Des garçons en tablier versaient du sable sur les dalles, entre des arbustes verts. On sentait l’absinthe, le cigare et les huîtres.
她常碰到拉着布景的大车,晃晃荡荡地走过。有些系着围裙的伙计,把沙子撒在绿色小树丛之间的石板路上。闻得到苦艾酒、雪茄烟和牡蛎的气味。
[包法利夫人 Madame Bovary]
C'est bien vrai, n'est-ce pas, que les moutons mangent les arbustes?
这是真的吗?绵羊会吃灌木?
Un mouton, s'il mange les arbustes, il mange aussi les fleurs ?
“羊,要是吃小灌木,它也要吃花罗?”
Il compte 44 hectares plantés de 4000 arbres et 6000 arbustes sur 15 km d’avenues et d’allées sillonnées, chaque année, par deux millions de visiteurs.
拉雪兹公墓占地44公顷,在长达15公里的林荫道和小径旁栽种了4000多棵树和6000多丛灌木。
C'est bien vrai que les moutons mangent les arbustes ?
那些绵羊真的要吃那些小灌木吗?
Hardy arbustes plantés de fleurs, n'ont pas de gestion au cours de l'hiver, et la croissance naturelle pendant de nombreuses années.
栽植耐寒乔灌木花卉,冬季不用任何管护,且多年自然生长。
Mais l'arbuste cessa vite de croître, et commença de préparer une fleur.
但这幼苗很快就停止了生长,开始看着像一朵花。
Kunming jardin verdoyant a été fondée en 2003, est un professionnel chargé de la protection pente arbuste graines, semences de graminées, ainsi que de matériel de jardinage et de matériaux.
昆明绿野园林公司成立于2003年,是专业从事护坡灌木种子、草坪种子以及园林绿化用设备和材料的公司。
Vue du village où a lieu cette fête du printemps. On aperçoit les camélias, car vous n’êtes pas sans ignorer que l’arbuste dont les feuilles servent à préparer le thé est un camélia.
远眺村庄,大家就是在这里庆祝春节。我们看见了茶树。这些低矮的灌木,叶子是用来制作茶叶的。
Usine spécialisée dans la production d'herbe-machine de découpe couteau, coupe haie, arbuste machine de découpe série lame, la lame, et d'autres terrains de golf exclusif.
本厂专业生产剪草机刀、绿篱剪、割灌机系列刀片、高尔夫球场专用刀片等。
D'après le Koweït, on planterait «des espèces indigènes d'arbres, d'arbustes et de plantes herbacées (autres que les graminées et les légumineuses) adaptées au milieu considéré».
科威特认为,移栽应采用“专门适合科威特具体地点的土生树木、灌木、草、阔叶草本植物物种”。
Si l'on sait que certaines espèces d'insectes et de reptiles se multiplient sous l'effet du feu (grâce à la création de nouveaux habitats par le feu), la disparition de la couverture d'arbustes, de maquis, d'herbes et d'arbres sur de grandes étendues de terre est considérée comme une perte sévère pour la diversité de la flore, et indirectement aussi pour la diversité de la faune.
众所周知,一些昆虫和爬行物种因火的影响而得以进化(借助火灾造成的开放式生境),但是大片土地失去灌木、矮树丛、草本植物和树木的覆盖,既严重丧失了植物多样性,也间接丧失了动物多样性。
Les conséquences à moyen et long termes de ces incendies se font sentir petit à petit mais s'amplifient régulièrement et entraînent la dégradation de la forêt, du reste de la végétation ligneuse et des arbustes.
火灾频发造成的中长期后果是缓慢的,但会逐渐累积,从而造成森林和其它木质、灌木植被耗竭。
La Mission a pu observer la repousse de l'herbe, des plantes et des arbustes après les incendies.
评估团对火灾后重新生长的各种草本植物和灌木植被进行了观察。
Par exemple, des matériaux de construction peuvent être totalement incorporés à un bâtiment; des arbres et arbustes, du fumier et des graines peuvent être plantés ou incorporés dans le sol, devenant ainsi des biens immeubles.
例如,建筑材料可能被完全用于建筑物,树木、肥料和种子可能被植入或者撒入土壤,从而变成不动产。
La Jordanie affirme d'autre part que la diminution de l'approvisionnement en eau a modifié les habitats de la zone humide et de ses rives, altérant la diversité et le nombre d'espèces végétales qui y vivent, ainsi que la structure physique des habitats, comme la hauteur et la dispersion des arbustes.
约旦还表示,水供应量下降导致湿地和沿岸生境发生变化,造成湿地植物物种多样性和数量发生变化,还影响到生境的形态结构,例如,灌木的高度和分布。
Ces zones seraient ensuite ensemencées et plantées d'arbustes, en recourant à des pépinières créées à cet effet et en appliquant des amendements.
然后,在这些地区播种和种植灌木,使用为此修建的苗圃中的苗木,并施用添加物。
Le requérant demande a être indemnisé pour la perte de palmiers, d'arbustes et de pelouses.
索赔人要求对棕榈树、灌林和草地的损害予以赔偿。
Le Comité estime que les opérations militaires qui se sont déroulées à Al Khafji ont empêché le requérant d'arroser les espaces verts municipaux, ce qui a entraîné la perte de palmiers, d'arbustes et de pelouses.
小组认为,在海夫吉进行的军事行动使得索赔人无法浇灌城市绿地,从而导致棕榈树、灌林和草地的损失。
Le long de la route principale qui mène au centre-ville, les équipes 1 et 2 ont vu des douzaines d'arbustes plantés méthodiquement et entourés de barrières métalliques de protection.
在通往拉钦镇中心的主要公路两侧,第1和第2小组看到已精心种植了几十颗幼树,并用金属栏杆围起来,加以保护。
Les arbres et les arbustes sont une source de protection essentielle pour le sol qu'ils abritent du vent, de la pluie et du soleil.
森林和灌木对土壤起十分重要的保护作用,可以防风、防雨、防晒。