词序
更多
查询
词典释义:
louer
时间: 2024-01-01 21:38:44
专四
[lwe]

v. t. 1. 称赞, 扬, 夸奖:2. 租用; 出租:3. 定(座):4. [旧]雇用:se louer v. pr. 1. se louer de qch (de qqn) 对某物(某)很满意:2. [罕]自我吹嘘3. 雇:4. 被出租常见用法

词典释义

v. t.
1. 称赞, 扬, 夸奖:
louer les exploits héroïques de … 彰…的英雄事迹
louer les qualités d'une chose 称赞一样东西的优点
louer qn de (pour) qch 由于某事赞扬某
on loua l'orateur pour la clarté de son exposé. 大家称赞演说者讲得清楚。
Dieu soit loué! 谢天谢地!


2. 租用; 出租:
louer un appartement 租一套房间
louer un navire 租一艘船
louer une maison à qqn 把房子租给某
maison à louer 召租的房屋, 房屋召租
dans les jardins publics, les chaises sont louées 公园里的椅子是出租的


3. 定(座):
louer sa place dans un train 定火车座位

4. [旧]雇用:
louer un guide pour une excursion 雇一名游览向导



se louer v. pr.
1. se louer de qch (de qqn) 对某物(某很满意:
Je n'ai qu'à me louer de ses services. 我对他的作极满意。

2. [罕]自我吹嘘

3. 雇:

se louer la journée 按

4. 被出租

常见用法
louer qqch à qqn把某物出租给某

近义、反义、派生词
助记:
lou(=loc)场所+er动词后缀

词根:
loc(o) 地方,场所

派生:
  • loyer   n.m. 租金;房租

名词变化:
loueur, loueuse
近义词:
amodier,  approuver,  complimenter,  fréter,  louanger,  encenser,  féliciter,  flagorner (littéraire),  célébrer,  exalter,  vanter,  glorifier,  louanger (littéraire),  magnifier,  affermer,  arrêter,  réserver,  prôner,  retenir,  affréter

se louer: exulter,  jubiler,  s'applaudir de,  se féliciter de,  

反义词:
abîmer,  anathématiser,  attaquer,  attraper,  baver,  blâmer,  bêcher,  calomnier,  censurer,  chapitrer,  châtier,  condamner,  cracher,  crosser,  diffamer,  discréditer,  engueuler,  esquinter,  humilier,  critiquer
联想词
vendre 卖,出售; acheter 购买; location 出租; revendre 转卖; loger 居住,住宿,借宿; réserver 保留; habiter 居住在,定居在; déménager 搬运; meublé 带家具出租的:备有家具的出租房间; investir 授予,赋予; rénover 革新,更新;
短语搭配

maison à louer召租的房屋, 房屋召租

chambre à louer出租的房间

chambre à louer indépendante分门独立房间召租

Dans les jardins publics, les chaises sont louées.在公园里,椅子是出租的。

On ne loue d'ordinaire que pour être loué (La Rochefoucauld).一般情况下称赞人只是为了受人称赞。(拉罗什富科)

chambre à louer indépendant, ee供出租的独立式房间

sous louer分租

Un flatteur indiscret nuit aux personnes qu'il loue sans mesure.不知道分寸的阿谀奉承者反会损害被他赞扬过头的人。

louer deux orchestres〈引申义〉预定两张正厅前座的票子

louer un navire租一艘船

原声例句

Oui, bonne femme, je cherche un cabriolet à louer.

“是的,好妈妈,我要找一辆出租的车子。”

[悲惨世界 Les Misérables 第一部]

Dieu soit loué Vous n’êtes pas mort ! On vous a seulement volé !

上帝要您没有死!他只偷了你东西!

[Carmen 卡门]

La barque que l'oncle Vernon avait louée était toujours là, inondée d'eau de pluie.

弗农姨父租的那条船还泊在原处,暴风雨过后,船底积了许多水。

[哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers]

La Russie a le droit de louer le port de Sébastopol.

俄罗斯有权租用塞瓦斯托波尔港。

[精彩视频短片合集]

Mais la clinique ne se contente pas de fournir des ventres à louer.

但是诊所不仅提供代孕的服务。

[精彩视频短片合集]

M. de Cholin louera une fenêtre, de compte à demi avec l’abbé Maslon.

“德·肖兰先生跟马斯隆神甫合租一个窗口。

[红与黑 Le rouge et le noir 第二部]

Et la maison ne se louait pas, et ne se vendait pas.

房子不出去,也卖不掉。

[一颗简单的心 Un cœur simple]

Bonjour, monsieur.Il y a une annonce aujourd'hui dans le journal. Vous avez un appartement à louer ?

您好,先生。今天报纸上有一则告示。你们有一间公寓出租

[简明法语教程(上)]

La généreuse conduite du capitaine à mon égard ne saurait être trop louée.

船长对我慷慨无私的好处,真是记不胜记。

[鲁滨逊漂流记 Robinson Crusoé]

Le lancier fit la grimace satisfaite de Cartouche loué pour sa probité.

那龙骑兵做了个得意的丑脸,正如卡图什听到别人称赞他克己守法。

[悲惨世界 Les Misérables 第三部]

例句库

Nous avons l'intention de louer des vélos.

我们想自行车。

Je cherche un appartement à louer pour l’année.

我寻一间全年出租的套房。

Bonjour, madame, avez-vous une chambre à louer?

您好,夫人,您是有一个房间出租吗?

Auriez-vous un coffre fort à louer à l’hôtel?

请问饭店有保险箱出吗?

Je n'ai qu'à me louer de ses services.

我对他的工作极为满意

Tres bien, je veux louer cet apartement.

很好,我想这套房。

Je voudrais louer une maison en banlieue.

我想在郊区个房子。

Avant de louer la maison,il l’inspecte soigneusement.

在租房之前,他仔细地检查了这个房子。

Je veux louer une maison à la campagne.

我想在乡下一座房子。

C'est pour combien de temps?Je peux louer.

我可租用多长时间?

La patinoire loue aussi des patins à glace .

这个溜冰场也出租溜冰鞋。

Je me loue d'avoir accepté son offre.

庆幸采纳了他的提议。

Bonjour Monsieur.Vous avez une chambre a louer?

您好,先生.您有房间出租吗?

Les ventes ont maintenant achevé, a loué podium.

现已销售完毕,留有裙房出租

C'est bien difficile à louer un logement.

现在租房的确很困难。

Elle loue son appartement à un étudiant étranger.

她将自己的公寓租给了一个留学生。

J'ai loué un studio de 25 m2.

了一间25平方米的单间公寓。

Le gouvernement nous loue l'emplacement qui est fantastique.

政府给我们的场地实在太好了。

Je vais louer un appartement près de notre université.

我想在我们学校附近租套公寓。

Alors, regardez la place de la maison à louer.

那么,来看一下租房的现场吧。

法语百科
L'église Saint-Laurent.

Louer, en occitan Loèr, est une commune française située dans le département des Landes en région Aquitaine-Limousin-Poitou-Charentes.

Ses habitants sont appelés les Louérois.

Géographie

Commune située dans la Chalosse, au nord-est de Dax.

Politique et administration

Liste des maires successifs Période Identité Étiquette Qualité mars 2001 en cours Joël Quillacq Les Verts Les données manquantes sont à compléter.

Démographie

En 2013, la commune comptait 301 habitants. L'évolution du nombre d'habitants est connue à travers les recensements de la population effectués dans la commune depuis 1793. À partir du XXI siècle, les recensements réels des communes de moins de 10 000 habitants ont lieu tous les cinq ans, contrairement aux autres communes qui ont une enquête par sondage chaque année. Évolution de la population [modifier] 1793 1800 1806 1821 1831 1836 1841 1846 1851 89 124 112 119 142 154 149 142 103 Évolution de la population [modifier], suite (1) 1856 1861 1866 1872 1876 1881 1886 1891 1896 156 157 162 1** 193 193 191 196 170 Évolution de la population [modifier], suite (2) 1901 1906 1911 1921 1926 1931 1936 1946 1954 165 1** 165 156 151 137 144 138 142 Évolution de la population [modifier], suite (3) 1962 1968 1975 1982 1990 1999 2006 2008 2011 148 150 140 156 160 179 207 239 279 Évolution de la population [modifier], suite (4) 2013 - - - - - - - - 301 - - - - - - - - De 1962 à 1999 : population sans doubles comptes ; pour les dates suivantes : population municipale. (Sources : Ldh/EHESS/Cassini jusqu'en 1999 puis Insee à partir de 2004.) Histogramme de l'évolution démographique

Lieux et monuments

Église Saint-Laurent de Louer.

中文百科

卢埃(法语:Louer)是法国朗德省的一个市镇,属于达克斯区(Dax)沙洛斯地区蒙特福尔县(Montfort-en-Chalosse)。该市镇总面积2.85平方公里,2009年时的人口为252人。

人口

卢埃人口变化图示

法法词典

louer verbe transitif

  • 1. droit accorder (à quelqu'un) la jouissance d'un bien, en échange d'un loyer et selon les termes d'un contrat

    louer un appartement à un jeune couple

  • 2. droit obtenir (la jouissance d'un bien) en échange d'un loyer et selon les termes d'un contrat

    louer pour s'installer immédiatement

  • 3. réserver un certain temps à l'avance (une place)

    louer un fauteuil d'orchestre

  • 4. prendre (quelqu'un) à son service

    louer les services d'un chauffeur

se louer verbe pronominal réfléchi

  • 1. se procurer en location

    se louer un local pour travailler

se louer verbe pronominal de sens passif

  • 1. être cédé en location

    un studio qui doit se louer cher

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头