词序
更多
查询
词典释义:
vampire
时间: 2023-08-14 09:37:50
TEF/TCF专四
[vɑ̃pir]

破坏艺术

词典释义
n.m.
1.
2. 〈旧,转〉 人膏 者, 鬼,刽子手,杀人狂
Hors du trône, tyrans! à la tombe, vampires! (Hugo)推翻暴君!埋葬鬼!(雨果)
Elle lui soutire son argent comme un vampire.她像鬼一样骗取他的金钱。
3. 〔动〕 蝙蝠

近义、反义、派生词
联想:
  • esprit   n.m. 灵魂;神灵;精灵,鬼神;思想;精神

联想词
loup-garou 狼人; démon 守护神,精灵; démoniaque 棍; psychopathe 精神病患者; maléfique 意; sorcier 魔法师; monstre 妖怪,怪物; tueur 杀人者,凶手; elfe 小精灵; dragon 龙; mutant 突变的;
当代法汉科技词典

vampire m. 蝠属; 蝙蝠, 蝠;

短语搭配

Elle lui soutire son argent comme un vampire.她像吸血鬼一样骗取他的金钱。

Hors du trône, tyrans! à la tombe, vampires! (Hugo)推翻暴君!埋葬吸血鬼!(雨果)

原声例句

Sauf que moi j'ai les canines (les dents de vampires) qui sont beaucoup plus jaune que les autres et clairement ça m'énerve !

但是我的犬牙(僵尸牙)比其他牙齿更加黄,很显然这让我很生气!

[精彩视频短片合集]

On la désigne également sous l'appellation « Dracula des hormones » , car elle ne sort que la nuit, et comme les vampires, n'aime pas la lumière.

也被称为“德拉库拉激素”,因为它只在夜间产生,像吸血鬼一样,不喜欢光。

[精彩视频短片合集]

De Vienne à Londres en passant par Paris, la presse s’empare de cette incroyable histoire de revenants et diffuse largement le mythe du vampire slave.

从维也纳到伦敦,再到巴黎,媒体抓住了这个不可思议的吸血鬼故事,广泛传播斯拉夫吸血鬼的神话。

[Pour La Petite Histoire]

En 1746, l’illustre abbé Augustin Calmet se penche à son tour sur les vampires.

1746年,著名的修道院院长奥古斯丁·卡梅特开始关注吸血鬼

[Pour La Petite Histoire]

Il en fait une description très précise dans un ouvrage intitulé le " Traité sur les apparitions des anges, des démons et des esprits et sur les revenants et vampires de Hongrie, de Bohême, de Moravie et de Silésie" .

他在一篇名为《论匈牙利、波西米亚、摩拉维亚和西里西亚的天使、魔鬼和精灵的幻影以及鬼魂和吸血鬼》的著作中对此作了非常精确的描述。

[Pour La Petite Histoire]

Voltaire voit dans la popularité des vampires une insulte à la raison et le retour d’un obscurantisme nauséabond.

伏尔泰认为吸血鬼的流行是对理性的侮辱,是令人作呕的蒙昧主义的回归。

[Pour La Petite Histoire]

Les habitants sont persuadés que les victimes de Paole sont elles-mêmes devenues des vampires et qu’elles se tapissent à présent dans les ténèbres, affamées.

当地人认为巴温的受害者自己也变成了吸血鬼,现在正潜伏在黑暗中挨饿。

[Pour La Petite Histoire]

Elles décident d’envoyer sur place un enquêteur pour faire la lumière sur cette étrange affaire de vampires.

他们决定派一名调查员到那里,了解这个奇怪的吸血鬼事件。

[Pour La Petite Histoire]

Contre toute attente, ses conclusions vont donner raison aux villageois : selon lui, le village de Medvegia est bien infesté de vampires, assassinant les gens pour boire leur sang.

出乎所有人的意料,他的结论将证明村民们是对的: 根据他的说法,梅德维吉亚村确实有吸血鬼出没,杀人饮血。

[Pour La Petite Histoire]

Les habitants ne tardent pas à se convaincre qu’un vampire est responsable de ces disparitions.

当地人很快就相信这些失踪事件是一个吸血鬼所为。

[Pour La Petite Histoire]

例句库

Les vampires, dans la mythologie, sont immortels.

神话中,吸血鬼是不死之身。

Vampire, je pense probable je t`aime.

吸血鬼,我想我一定是爱上了你。

Berlin,Roman Polanski s’est vu récompensé de l’ours d’argent du meilleur réalisateur. Distinction largement méritée pour ceux qui se souviennent de Répulsion, du Bal des vampires, de Chinatown.

在柏林,波兰斯基凭借此片获得最佳导演银熊奖。对于那些仍然对《冷血惊魂》、《吸血鬼的舞会》、《唐人街》等作品记忆犹新的影迷来说,波兰斯基获奖是当之无愧的。

Les vampires, dans la mythologie, sont en général immortels.ils ne peuvent pas mourir de mort naturelle, de vieillesse. Mais ils peuvent mourir quand même par d'autres fa?ons.

吸血鬼,在神话中是不死的。他们不会死于自然的衰老,但是能够以其他的一些方式被杀死。

法法词典

vampire nom commun - masculin ( vampires )

  • 1. mort qui sort de son tombeau la nuit pour aller sucer le sang des vivants afin de se régénérer

    Dracula, prince des vampires

  • 2. personne qui exploite les autres pour satisfaire sa cupidité (soutenu; vieilli)

    vous les affameurs du peuple, vampires assoiffés de sang!

  • 3. personne responsable de nombreux assassinats particulièrement sanglants

    le vampire violait les sépultures

  • 4. zoologie chauve-souris d'Amérique du Sud de petite taille (de l'ordre des microchiroptères) qui se nourrit du sang d'animaux à sang chaud dont, éventuellement, l'homme

    un troupeau décimé par une épidémie transmise par les vampires

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值