Sauf que moi j'ai les canines (les dents de vampires) qui sont beaucoup plus jaune que les autres et clairement ça m'énerve !
但是我的犬牙(僵尸牙)比其他牙齿更加黄,很显然这让我很生气!
[精彩视频短片合集]
On la désigne également sous l'appellation « Dracula des hormones » , car elle ne sort que la nuit, et comme les vampires, n'aime pas la lumière.
也被称为“德拉库拉激素”,因为它只在夜间产生,像吸血鬼一样,不喜欢光。
[精彩视频短片合集]
De Vienne à Londres en passant par Paris, la presse s’empare de cette incroyable histoire de revenants et diffuse largement le mythe du vampire slave.
从维也纳到伦敦,再到巴黎,媒体抓住了这个不可思议的吸血鬼故事,广泛传播斯拉夫吸血鬼的神话。
[Pour La Petite Histoire]
En 1746, l’illustre abbé Augustin Calmet se penche à son tour sur les vampires.
1746年,著名的修道院院长奥古斯丁·卡梅特开始关注吸血鬼。
[Pour La Petite Histoire]
Il en fait une description très précise dans un ouvrage intitulé le " Traité sur les apparitions des anges, des démons et des esprits et sur les revenants et vampires de Hongrie, de Bohême, de Moravie et de Silésie" .
他在一篇名为《论匈牙利、波西米亚、摩拉维亚和西里西亚的天使、魔鬼和精灵的幻影以及鬼魂和吸血鬼》的著作中对此作了非常精确的描述。
[Pour La Petite Histoire]
Voltaire voit dans la popularité des vampires une insulte à la raison et le retour d’un obscurantisme nauséabond.
伏尔泰认为吸血鬼的流行是对理性的侮辱,是令人作呕的蒙昧主义的回归。
[Pour La Petite Histoire]
Les habitants sont persuadés que les victimes de Paole sont elles-mêmes devenues des vampires et qu’elles se tapissent à présent dans les ténèbres, affamées.
当地人认为巴温的受害者自己也变成了吸血鬼,现在正潜伏在黑暗中挨饿。
[Pour La Petite Histoire]
Elles décident d’envoyer sur place un enquêteur pour faire la lumière sur cette étrange affaire de vampires.
他们决定派一名调查员到那里,了解这个奇怪的吸血鬼事件。
[Pour La Petite Histoire]
Contre toute attente, ses conclusions vont donner raison aux villageois : selon lui, le village de Medvegia est bien infesté de vampires, assassinant les gens pour boire leur sang.
出乎所有人的意料,他的结论将证明村民们是对的: 根据他的说法,梅德维吉亚村确实有吸血鬼出没,杀人饮血。
[Pour La Petite Histoire]
Les habitants ne tardent pas à se convaincre qu’un vampire est responsable de ces disparitions.
当地人很快就相信这些失踪事件是一个吸血鬼所为。
[Pour La Petite Histoire]
Les vampires, dans la mythologie, sont immortels.
神话中,吸血鬼是不死之身。
Vampire, je pense probable je t`aime.
吸血鬼,我想我一定是爱上了你。
Berlin,Roman Polanski s’est vu récompensé de l’ours d’argent du meilleur réalisateur. Distinction largement méritée pour ceux qui se souviennent de Répulsion, du Bal des vampires, de Chinatown.
在柏林,波兰斯基凭借此片获得最佳导演银熊奖。对于那些仍然对《冷血惊魂》、《吸血鬼的舞会》、《唐人街》等作品记忆犹新的影迷来说,波兰斯基获奖是当之无愧的。
Les vampires, dans la mythologie, sont en général immortels.ils ne peuvent pas mourir de mort naturelle, de vieillesse. Mais ils peuvent mourir quand même par d'autres fa?ons.
吸血鬼,在神话中是不死的。他们不会死于自然的衰老,但是能够以其他的一些方式被杀死。