Dans les cas extrêmes, certaines personnes connaissent même de véritables black out.
在极端情况下,有些人甚至会经历真正的断片。
[Jamy爷爷的科普时间]
Imaginez un black out durant plusieurs semaines.
想象一下,停电几周的情况。
[Jamy爷爷的科普时间]
Je vais toujours privilégier des tenues " full black" .
我会一直喜欢全黑的服装。
[Une Fille, Un Style]
Donc " black" c'est un mot qui en fait partie.
所以,black也是其中之一。
[French mornings with Elisa]
– Maître, je suis désolée, je ne savais pas, je combattais Black, l'Animagus !
“主人,对不起,我不知道,我正在跟阿尼马格斯布莱克打!”
[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]
XVe siècle, argent ouvragé, superbe travail de gobelin, frappé aux armoiries des Black.
“十五世纪小妖精制造的最精美银器,上面还刻着布莱克家族的饰章。”
[哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix]
Donc oui peut-être que l'utilisation du mot black, tel quel, en français, ça va disparaître.
所以,也许black的这种用法会在法语中小时吧。
[French mornings with Elisa]
Harry regarda les yeux sombres de Sirius Black, la seule partie de son visage décharné qui semblait vivante.
哈利盯着布莱克那双模糊不清的眼睛,在那张凹陷的脸上,只有这双眼睛似乎有些生气。
[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]
Il faudra prendre du malt « black » , oui.
有可能,要选用黑色的麦芽。
[Made In Belgium]
Harry, jure-moi que tu n'essaieras pas de retrouver Black.
“哈利,向我发誓你不会去找布莱克。”
[哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban]
Sirius Black, il est le garçon de la famille noire pour toujours.
我呼吸到了黑色的气息.....西里斯布莱克,他永远都是布莱克家的男孩。
En Zambie, Coca Cola produit des boissons non alcoolisées gazeuses, alors que Cadbury Schweppes produit des boissons gazeuses et non gazeuses ainsi qu'une bière blonde (whisky black).
可口可乐公司在赞比亚制造碳酸软饮料,而Cadbury Schweppes生产碳酸和非碳酸饮料,以及清啤酒(黑色威士忌)。
Le Tranquillity Jazz Festival, lancé en collaboration avec Black Entertainment Television, a notamment donné à Anguilla un degré de notoriété jamais atteint auparavant sur niveau le marché américain.
特别是,同黑人娱乐电视联合展开的安圭拉安静爵士乐庆祝活动造成了使安圭拉空前未有地暴露在美国市场上。
La représentante du Conseil a organisé dans le cadre du Congressional Black Caucus National Forum une réunion préparatoire au cours de laquelle elle a présenté aux membres du Caucus les objectifs de la Conférence et souligné l'importance de l'ONU.
全国理事会驻联合国代表会同国会黑人小组全国论坛合作,举办了一次会前讨论会,使该小组的成员熟悉世界会议的宗旨和目标,并且强调联合国的重要性。
Le groupe d'experts composé de quatre membres comprenait le professeur Ngugi wa Thiong'o; Sylviane A. Diouf; Jeffrey Heyman, directeur général, Marketing, Relations publiques et Communications du Peralta Community College District et le producteur de « Merritt College: Home of the Black Panthers »; et Jean-Claude Martineau, poète et historien haïtien.
四人小组包括Ngugiwa Thiong'o教授;Sylviane A.Diouf;Peralta社区学院区行销、公关和宣传事务执行主任、“Merritt大学:黑豹党的家”电影制片人Jeffrey Heyman;海地诗人和历史学家Jean-Claude Martineau。
En réponse à la forte demande de légumes émanant du secteur touristique et à l'augmentation du nombre de commerces de détail, de plus en plus de petits agriculteurs, tel le Rudolph Gumbs (Blacks) Vegetable Production Project, regroupant 11 exploitants sur 2,5 hectares de terres, ont investi dans l'irrigation goutte à goutte, adaptée à l'agriculture intensive.
为应付旅游业部门对蔬菜的需求以及日益增多的零售点,越来越多的小农投资于集约耕作所用的滴水灌溉技术,包括Rudolph Gumbs(黑色)蔬菜生产项目,由11个农民耕作6英亩土地。
Les activités engagées au moyen de ce fonds seront axées sur la réserve forestière de Cockpit Country, la réserve forestière et le parc national de Blue and John Crow Mountains, les sections intérieures de la zone protégée de Negril, les zones boisées des montagnes Dolphin Head et les bassins hydrographiques de Rio Minho, Rio Cobre et Black River.
基金的目标将是科克皮特地区森林保护区、蓝山和约翰·克罗山森林保护区和国家公园、内格里尔保护区的内陆部分、多尔芬角山的森林区,RioMinho、RioCobre及布莱克里弗流域。
Les experts suivants ont présenté des communications : Françoise Gaspard, membre du Comité pour l'élimination de la discrimination à l'égard des femmes et maître de conférences à l'École des hautes études en sciences sociales (Paris); Philomena Essed, maître de recherche à l'Amsterdam Research Institute for Global Issues and Development Studies, Université d'Amsterdam; Mely G. Tan, Présidente, Institut de recherche, Atma Jaya Catholic University, Jakarta; et Pragna Patel, du Centre de consultation juridique Southall Black Sisters (Londres).
以下专家作了演讲:消除对妇女歧视委员会委员会成员兼社会科学高级研究学院(巴黎)高级讲师Francoise Gaspard;阿姆斯特丹大学全球问题和发展研究阿姆斯特丹研究所高级研究员Philomena Essed;雅加达Atma Jaya天主教大学研究所主任Mely G. Tan;和Southall黑人姊妹法律咨询中心(伦敦)的Pragna Patel。