Ils sont souvent rejetés, parce qu'on les accuse de ne pas vivre comme tout le monde et d'être des nomades.
他们经常被人排斥,因为人们谴责他们不像所有人那样生活、成为了流浪汉。
[un jour une question 每日一问]
A Partir des années 1960, le camping sauvage et nomade commence à disparaître au profit du camping aménagé. Il devient aujourd'hui une pratique familiale, et beaucoup d'adolescents font du camping avec leurs parents.
从20世纪60年代以来,随着野营的出现,荒野露营和游牧露营开始消失。如今,它成为了一项家庭活动,许多青少年和父母一起野营。
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
Le camping nomade devient aujourd’hui une pratique familiale.
游牧营如今已变成一个家庭活动。
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
Le camping sauvage commence à disparaître au profit du camping nomade.
这个野外营地为了游牧营地开始逐渐消失。
[北外法语 Le français (修订本)第二册]
S’étendant sur la rive ouest du Guadalquivir, ce quartier populaire où s’établirent les premiers Tziganes nomades venus de l’est a gardé une identité authentique.
从瓜达尔基维尔河西侧延伸,这个平民街区是来自东边的游牧的罗姆人建立的,到现在还保留着一个真实的身份。
[旅行的意义]
Mais.... les documentaires sur les populations nomades, c’est toujours magnifique, hein ?
但是,有关流浪者的那些文章,这真是不可思议,不是吗?
[Alter Ego+2 (A2)]
Un second qui était très peu peuplé car occupé par des nomades et qui a été russifié au XIXème siècle pour ensuite devenir de culture ukrainienne.
另一个是人口非常稀少,因为它曾被游牧民族占领,之后在19世纪又被俄罗斯化,最后才形成了现在的乌克兰文化。
[精彩视频短片合集]
Le territoire était très peu peuplé. On y trouvait soit des Tatars, soit des peuples nomades.
这片土地人口稀少。他们要么是鞑靼人,要么是游牧民族。
[精彩视频短片合集]
Des flammes blanches ou rouges flambent d’en bas comme d’une vallée nocturne où s’est arrêtée la caravane des nomades.
白色或红色的火焰在下面熊熊燃烧,仿佛是来自游牧民族商队停靠的夜间山谷。
[法国历年中考dictée真题]
Tu peux avoir sur ton appareil nomade mobile, tous les rappels et tous les contenus de Français Authentique.
你的手机上可以收到地道法语学院的所有提醒以及内容。
[Expressions et Grammaire - Français Authentique]
Alors, comment pouvons-nous laisser vivre les populations nomades dispersés éducation acceptable?
怎么才能让居住如此分散的游牧人都能接受教育?
Luxe nomade pour vie de bohème ! Le pull rayé à capuche doublée, encolure V, manches longues, poches kangourou, finition large bord côtes.
游牧者的波希米亚生活!戴帽条纹针织衫,V领,长袖,前插袋,宽罗纹边。
Prallèlement,en s’appuyant sur les données de l’archéologie et de l’histoire,la science russe entreprenaint l’ étude du passé et de la culture des nomades.
同时,在考古发现和历史资料的推动下,俄罗斯开展了大量与游牧文化和历史有关的科学研究。
Allan : un prénom masculin, d’étymologie latine alani qui est « une tribu nomade d'origine iranienne ».
男用名,源自拉丁语alani即“一个源自伊朗的游牧部落”。
Les points de vue sont également très divers en ce qui concerne la religion des nomades,leur “modèle”du monde, et enfin leur art.
关于游牧民族的宗教、世界“模型”以及它们的艺术,同样备受争议,观点纷呈。
Nombre de chercheurs considèrent la société nomade commen un monde tout à fait à part.
大量的研究者认为游牧社会完全是一个分散的社会。
Dans le Mengzi, il n'est jamais question du rapport qu'un peuple nomade et d'éleveurs entretient avec les chiens.
在《孟子》书中,从来就没有游牧民族和养狗人的关系问题。
Autre production, apparemment contemporaine du pectoral, d’un atelier grec travaillant pour l’aristocratie nomade :un haut bracelet double en or et émail.
其他的东西还有明显是当时的胸饰;一件希腊工匠为萨尔马特贵族打造的金和珐琅合铸的手镯。
Le rôle exact des nomades dans l’Histoire fait également l’objet de discussions.
在史学研究领域,游牧民族的影响同样是一个备受争议的题目。
Aussi bien les trois ou quatre grands nomades asiatiques qui sont venus à l’improviste déchirer la trame de notre histoire ne sont-ils des exceptions que pour notre ignorance.
况且,那意外地撕裂了我们历史脉络的三四个强大的亚洲游牧民族,不过是由于我们的无知才有的例外。
Ceci sur la toile de fond d’une inégalité croissante entre les confédérations nomades,dont certaines tendent à s’organiser en Etat,et de l’apparition d’une riche aristocratie.
这样一副画卷展示了显著的不平等已经出现在各游牧联盟之间,一些联盟试图组织国家,之后富裕的贵族出现。
Au cours de ce cycle de conférence, Shan Sa souhaite évoquer sa découverte de la culture et de la langue françaises, ainsi que sa vie de peintre nomade.
在此次巡讲期间,山飒期待重新踏上记忆之旅,重新发现法国文化和语言之美,并唤起她在诺曼底的绘画生活的记忆。
De plus, en Espagne, la population rom n'est pas une population nomade; en fait, près de 50 % des Roms vivent en Andalousie.
而且,在西班牙,罗姆人并不游牧;实际上,50%的罗姆人居住在安达卢西亚,因此他们又具有双重的忠诚,因为他们既忠于自己的族裔群体,也忠实于他们所在的地区。
Le 7 octobre, au Darfour Sud, des éléments de la SLA auraient volé 50 têtes de bétail appartenant à des nomades.
据报,10月7日SLA人员在达尔富尔南部抢走了游牧民的50头牛。
Dans la partie sud, une trentaine d'enfants d'âge scolaire appartenant à la communauté chypriote turque nomade ne sont pas scolarisés, sans doute en raison de l'absence d'école moyenne turque.
南部流动土族塞人约30名不同学龄的儿童失学,可能因为缺乏土耳其语的学校。
Elle a en outre effectué des visites dans des zones pastorales, des zones de mines d'or, des zones de forêt et des zones reboisées, des sites d'évacuation des déchets solides, des quartiers de nomades (ger) et divers autres endroits à travers le pays.
这两人还实地访问了牧区、金矿区、森林和造林区、固体废物处理场、蒙古包(游牧的住所)住区以及国内各地各种其他地方。
Pour respecter la date cible d'avril-mai, le Gouvernement et les autorités électorales doivent prendre un certain nombre de décisions relatives à la participation des réfugiés et des nomades; à la démarcation des limites des districts; aux chiffres démographiques pour chaque province; à la préparation des listes électorales; et à la révision de la loi électorale.
为了达到4月-5月的目标日期,政府和选举当局必须作出若干决定:就难民和游牧民参选问题,地区划界问题,各省人口数字问题、制定选民名单问题、以及修订选举法问题作出决定。
Compte tenu du fait que les populations touchées les plus vulnérables sont nomades, il serait indiqué de mettre en place des services de santé mobiles.
鉴于最脆弱的灾民是游牧者,流动保健服务是最适当的备选办法。
Il convient donc d'accorder une attention particulière aux populations nomades et transhumantes, aux populations habitant dans les forêts et au rôle des femmes et des jeunes.
此外,应特别考虑到游牧和季节性换场游牧民族,森林居民以及妇女和年轻人的作用。
Un SGD peut aussi proposer des expériences touristiques «exceptionnelles» telles qu'un séjour dans une tribu nomade au Kenya, en associant des PME locales.
目的地管理系统还可以通过与当地中小企业合作,提供“独特的”旅游经验,例如与肯尼亚的游牧部落呆上一段时间。