Le spécialiste de la typographie officier chez les Anglais de Penguin Books, puis a été débauché par la maison française Zulma.
英国企鹅出版社的排版专家,后来被法国Zulma出版社挖走。
[精彩视频短片合集]
Alors, le quartier tomba sur Gervaise. Ça devait être elle qui avait débauché le chapelier. On voyait ça dans ses yeux.
于是,全区的人都把罪过算在热尔维丝头上,这一切都是她勾引朗蒂埃的结果。只看她那双眼睛便知道了。
[小酒店 L'Assommoir]
D’ailleurs, Coupeau apprit de la patronne que Nana était débauchée par une autre ouvrière, ce petit chameau de Léonie, qui venait de lâcher les fleurs pour faire la noce.
再说,古波从老板娘那里打听到,娜娜是被那个名叫莱奥妮的女工带坏的,那个小泼妇已经弃了扎花的行当,去过吃喝玩乐的日子了。
[小酒店 L'Assommoir]
Felton ne faisait qu’exprimer à l’égard du duc le sentiment d’exécration que tous les Anglais avaient voué à celui que les catholiques eux-mêmes appelaient l’exacteur, le concussionnaire, le débauché, et que les puritains appelaient tout simplement Satan.
对于白金汉公爵,费尔顿只表示所有英国人在情感上对他很厌恶,他还解释说,天主教徒们叫他横征暴敛者、盗用公款犯、放荡不羁的人,清教徒则简单地称他为撒旦。
[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]
Avec Pieter Aertsten et Joachim Beuckelaer, une Fuite en Egypte ou un Fils prodigue débauché figurent derrière d’appétissants étals de marchés.
和彼得·艾尔斯滕和约阿希姆·比克勒一起,飞往埃及的航班或放荡的浪子是开胃市场摊位的幕后黑手。
[L'Art en Question]
Tu as raison ! Il faut être impitoyable pour les femmes débauchées.
[高尔基《意大利童话》]
Et pour les hommes débauchés aussi ! ajouta Donato en sortant.
[高尔基《意大利童话》]
Le sorceleur avait rencontré, au cours de son existence, des voleurs à l'air de conseillers municipaux, des conseillers municipaux à l'air de mendiants, des débauchées ayant l'air de princesses, des princesses ayant l'air de vaches pleines et des rois de voleurs.
[巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)]
On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».
这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“甜爸爸”的男人用“过好日子”或给好东西的保证拐走。
Plusieurs requérants réclament également des dédommagements pour les indemnités de licenciement versées à des employés débauchés en raison de l'interruption ou de la cessation des activités des requérants, due à l'invasion iraquienne.
有些索赔人还要求赔偿付给雇员的解雇费,这些雇员由于伊拉克的入侵造成索赔人商业活动中断或停止而被解雇。