词序
更多
查询
词典释义:
débauché
时间: 2023-10-09 00:52:12
[debo∫e]

a. n. 放荡的(人)

词典释义
débauché, e
a. n.
1. 放荡的(人)
2. 被解雇的(人)
des ouvriers débauchés被解雇的工人们

近义、反义、派生词
近义词:
cochon,  coureur,  crapuleux,  dissolu,  bambochard,  bambocheur,  cavaleur,  dévergondé,  libertin,  noceur,  paillard,  roué,  sauteur,  viveur,  dévoyé,  licencieux,  luxurieux,  se corrompre,  se dérégler,  vicieux
反义词:
abstinent,  bégueule,  chaste,  ascète,  honnête,  pur,  régulier,  sage,  se ranger,  sérieux,  austère,  continent,  assagir,  embaucher,  engager,  moraliser,  redresser,  ermite,  pudique,  sobre
联想词
tourmenté 折磨; tyrannique 专制的,暴政的; séducteur 诱奸者; arrogant 傲慢的,狂妄自大的; libertin 放荡的,放纵的,放肆的,纵欲的; obsédé 痴迷; séduisant 迷人的,漂亮的,富有魅力的; corrompu 变质的, 腐坏的; frustré 失望的, 沮丧的, 悲观的, 受挫的; patron 老板,掌柜,雇主; réputé 声誉的,著名的;
短语搭配

les secrets fangeux, se de l'âme d'un débauché一个放荡的人的灵魂里卑鄙肮脏的秘密

l'incontinence des débauchés放荡者的纵欲无度

des ouvriers débauché, es被解雇的工人们

原声例句

Le spécialiste de la typographie officier chez les Anglais de Penguin Books, puis a été débauché par la maison française Zulma.

英国企鹅出版社的排版专家,后来被法国Zulma出版社挖走

[精彩视频短片合集]

Alors, le quartier tomba sur Gervaise. Ça devait être elle qui avait débauché le chapelier. On voyait ça dans ses yeux.

于是,全区的人都把罪过算在热尔维丝头上,这一切都是她勾引朗蒂埃的结果。只看她那双眼睛便知道了。

[小酒店 L'Assommoir]

D’ailleurs, Coupeau apprit de la patronne que Nana était débauchée par une autre ouvrière, ce petit chameau de Léonie, qui venait de lâcher les fleurs pour faire la noce.

再说,古波从老板娘那里打听到,娜娜是被那个名叫莱奥妮的女工带坏的,那个小泼妇已经弃了扎花的行当,去过吃喝玩乐的日子了。

[小酒店 L'Assommoir]

Felton ne faisait qu’exprimer à l’égard du duc le sentiment d’exécration que tous les Anglais avaient voué à celui que les catholiques eux-mêmes appelaient l’exacteur, le concussionnaire, le débauché, et que les puritains appelaient tout simplement Satan.

对于白金汉公爵,费尔顿只表示所有英国人在情感上对他很厌恶,他还解释说,天主教徒们叫他横征暴敛者、盗用公款犯、放荡不羁的人,清教徒则简单地称他为撒旦。

[三个火枪手 Les Trois Mousquetaires]

Avec Pieter Aertsten et Joachim Beuckelaer, une Fuite en Egypte ou un Fils prodigue débauché figurent derrière d’appétissants étals de marchés.

和彼得·艾尔斯滕和约阿希姆·比克勒一起,飞往埃及的航班或放荡的浪子是开胃市场摊位的幕后黑手。

[L'Art en Question]

Tu as raison ! Il faut être impitoyable pour les femmes débauchées.

[高尔基《意大利童话》]

Et pour les hommes débauchés aussi ! ajouta Donato en sortant.

[高尔基《意大利童话》]

Le sorceleur avait rencontré, au cours de son existence, des voleurs à l'air de conseillers municipaux, des conseillers municipaux à l'air de mendiants, des débauchées ayant l'air de princesses, des princesses ayant l'air de vaches pleines et des rois de voleurs.

[巫师 Sorceleur: Le Dernier Vœu (Tome 1)]

例句库

On trouve ces enfants parfois dans les salons de massages et ils sont débauchés par la promesse de biens matériels et d'une « bonne vie » par des hommes connus sous le nom de « papas gâteaux ».

这些儿童有时在按摩院工作,她们被称作“甜爸爸”的男人用“过好日子”或给好东西的保证拐走。

Plusieurs requérants réclament également des dédommagements pour les indemnités de licenciement versées à des employés débauchés en raison de l'interruption ou de la cessation des activités des requérants, due à l'invasion iraquienne.

有些索赔人还要求赔偿付给雇员的解雇费,这些雇员由于伊拉克的入侵造成索赔人商业活动中断或停止而被解雇。

法法词典

débauché adjectif ( débauchée, débauchés, débauchées )

  • 1. qui abuse des plaisirs des sens [Remarque d'usage: souvent péjoratif]

    des individus débauchés

débauché nom commun - masculin, féminin ( débauchée, débauchés, débauchées )

  • 1. personne qui abuse des plaisirs des sens (péjoratif) [Remarque d'usage: ] Synonyme: libertin

    un débauché de la pire espèce

相关推荐

hémicycle n. m.【】半圆室; 半圆梯形会场; 半圆

criaillerie n.f. 1. 地叫喊 2. 抱怨,发牢骚

précipitations précipitations 降雨量 zone de précipitations 降水区

calmer 使平静,抚慰

avanie n.f.当众侮辱, 凌辱

panser v. t. 1. 把(家畜)洗刷干净2. [医]包扎, 包敷:3. [转]医治(精神上创伤)常见用法

épurement n.m.1. 〈旧语,旧义〉纯, , 提纯, 精炼2. 〈书面语〉纯洁, 高尚, 精, 优雅

farouche 胆小的,怕和人交往的,反抗的

dissension n. f. , 执, 纠纷

金箔验电器 élecotroscope à feuilles d'orélectroscope à feuille d' or