词序
更多
查询
词典释义:
débit
时间: 2023-08-06 08:48:02
TEF/TCF专四
[debi]

零售,零售店,流量,(账的)借方

词典释义
n.m.
1. 零售, 零卖
article d'un débit facile [d'un faible débit ]畅 [滞] 销品
magasin à grand débit 销售额很大商场

2. 零售店, 零卖店
débit de tabac [de boissons]烟 [酒] 店

3. (木材)锯开
débit en planches锯成木板

4. 叙述方式, 朗读技巧
avoir le débit rapide语速很快
avoir le débit facile有口才
débit d'un acteur演员念白
conférencier qui a un débit lent说话很慢报告人

5. 流量, 排出量, 供给量, 输送量
débit d'un fleuve河川流量
débit d'une source泉水流出量
débit d'une arme武器射速
le débit de l'autoroute du Sud à 18 heures晚上6点南方速公路车流量

6. 【信息论】信息流量

n.m.
1. 欠账
mettre une dépense au débit de qn把一笔费用归某人负担

2. 【会计】借方
porter [inscrire] une somme au débit de qn把一笔金额记入某人账户借方
différence entre le débit et le crédit借贷差额

常见用法
débit de boissons酒吧
débit de tabac烟草店
le haut débit宽带

近义、反义、派生词
助记:
dé除去+b (=<拉>habere) 持有+it

词根:
hab(it) 持,有,穿,生活

动词变化:
débiter
名词变化:
débiteur, débiteuse
近义词:
commerce,  densité,  diction,  doit,  vente,  élocution,  parole,  verbe,  bureau de tabac,  magasin,  parler,  sortie,  volume,  écoulement,  débitage,  découpage,  cadence,  capacité,  régime,  rythme
反义词:
crédit,  avoir
联想词
raccordement 接; écoulement 流出,流下; niveau 水位,水平面; flux 流动; taux 价格; modem -器; haut ; pompage 汲出,抽送,抽气; connexion 接合,接,衔接,结; réseau 网,网络; maximal ;
当代法汉科技词典

débit m. 结欠; 零售; 流[量、率]; 排[出]量; 借方; 欠账

débit binaire (bit rate) 二进位速率

débit cardiaque 心输血量

débit d'activité 辐射率

débit de dose 剂量率

débit de pompage 泵唧率

débit de transmission 传输速率

débit instantané 瞬时输出功率

débit massique 质量流

débit nominal 额定容量

débit nul 无流量

débit spécifique 比流[量、率]

débit volumétrique 容积流量

débit masse m. 质量流[量、率]

accident de perte de débit primaire 流量失水事故, 一回路流量流失事故

adjoint du débit de fluence neutronique 共轭中子注量率

grand débit 畅销

pompe à débit constant 定量泵

pompe à débit variable 变量泵

pression de débit 流量压[力], 水流压[力]

rapport de débit 流量比

rapport du débit réel au débit maximum 实际流量与大流量比

rapport du débit réel au débit maximum 实际流量与大流量比

réfrigération à débit d'air inversé 逆流空气冷却

régulateur de débit 流量节器

régulateur du débit de gaz 气体流量节器

répartition du débit 流量分布

réservoir régulateur du débit 流量节储槽

totalisateur de débit 累积流量计

tube de séparation du débit 隔流管

brûleur à double débit 【航】双路喷嘴

débit de tarissement 【农】枯竭流[量、率]

débit tabac 香烟店

短语搭配

avoir le débit facile有口才

avoir le débit rapide语速很快

pompe à débit variable变量泵

pompe à débit constant定量泵

conférencier qui a un débit lent说话很慢的报告人

régler le débit d'un robinet调整阀门的流量

réduire le débit d'un puits〔采〕降低油井流出量

débit haché断断续续的讲话

débit tabac香烟店

débit normal额定生产率

原声例句

Nous devrions la laisser juste comme elle est, en y ajoutant seulement quelques débits de boissons et des boîtes pour y déposer les papiers gras et les ordures. »

我们应让它保持原状,只在那里开上几个酒馆,安置一些箱子来放置油腻的纸张和垃圾。”

[北外法语 Le français 第三册]

Il faut aussi que nous demandions une connexion Internet à haut débit.

我们还应该申请连接宽带互联网。

[法语交际口语渐进初级]

En bleu, c’est l’eau provenant aujourd’hui de la fonte des glaces et en rouge, le débit provenant directement des précipitations.

蓝色部分是如今来自冰雪融化的水,红色部分是直接来自降水的水流

[« Le Monde » 生态环境科普]

Dans un monde à 4 degrés de plus, moins de neige peut se former, ce qui a deux effets: plus de débit pendant les périodes humides et moins d’eau de fonte pendant les périodes chaudes.

在4度以上的世界里,很少有雪形成,这会产生两种影响:在潮湿期水流变多,在炎热期融化水变少。

[« Le Monde » 生态环境科普]

En 2015, à l’échelle mondiale, 600 millions de personnes vivaient dans des zones où plus de la moitié du débit des fleuves dépend de la fonte des neiges.

2015年,全世界有6亿人口生活在河流一半以上的流量依赖融雪的地区。

[« Le Monde » 生态环境科普]

Si jamais tu ne trouves pas un mot ou une expression, ça va créer un petit blanc. Eh bien si tu parles très, très vite avec beaucoup de débit comme ça et que tout d'un coup, il y a un blanc.

万一你想不起某个单词或者短语,就会产生间断。如果你说话很快,很有口才,就像这样,然后突然有了间断。

[Français avec Pierre - 休闲娱乐篇]

Pour l'eau, on installe des limitateurs de débit et des récupérateurs d'eaux de pluie, ce qui permet une économie d'eau de 10 % au minimum.

对于水来说,我们安装了水量调节器,并且我们会重新利用雨水,从而节省了至少10%的水。

[Alter Ego 3 (B1)]

Un plan ambitieux a été mis en place par l'Etat. Objectif : le très haut débit dans tous les foyers d'ici 5 ans.

国家制定了雄心勃勃的计划。目标:5年内所有家庭的网络速度都非常快。

[法语动画小知识]

Nous abaisserons de 15 % en moyenne les frais perçus pour l'utilisation des lignes spéciales et de l'Internet à haut débit.

宽带和专线平均资费降低15%。

[第十三届全国人大政府工作报告]

A bord, il sera possible de surfer sur le web via le satellite dans un premier temps, puis grâce à l'accès à l'Internet haut débit sans fil.

车内最初可以通过卫星联网,后期应该可以使用无线宽带上网。

[法语专四听写训练]

例句库

La société est équipée de réfrigération de légumes Hengwen Ku 2, le jour le débit de 500 tonnes de légumes.

公司配有蔬菜制冷恒温库2座,日吞吐蔬菜500吨。

Cell accès Internet à haut débit, de bâtiments intelligents.Usines.École d'intégration réseau.

小区宽带网络接入,智能大厦.工厂.学校网络集成.

Les ventes à consommer sur place de produits alimentaires ou de boissons (hôtels, restaurants, débits de boissons).

就地消费的食物或饮料的出售(旅馆、饭馆、饮料零售)。

Société ouest State Road 204, est le long de la rivière par le haut débit, de l'emplacement.

本公司西接204国道,东靠沿江高速,地理位置优越。

Les fonctions de base et de luxe des manipulateurs incluent le débit hydraulique auxiliaire continu par simple pression ou ponctuel.

基本和高级操作手柄功能包括一触式连续辅助液压流量和瞬时辅助液压流量。

C'est un magasin à grand débit.

这是个销售量很大的商店。

Pas de changement, pas besoin de demander sans haut débit, sans frais supplémentaires.

无需改号,无需申请,无需宽带,无需额外费用。

La banque met la dépense au débit du titulaire de la carte.

银行把支出记在持卡人账上

Il a un débit rapide.

语速快。

Le haut débit a ceci de très performant, c'est qu'on peut donner à voir des images en très haute définition.

网络大流量的好处是,可以发送高清极至的图像。

Utiliser puissance constante chauffée diffusion thermique technologie, un large éventail de 1000:1, le faible débit sensibles.

采用恒功率加热的热扩散技术,宽量程比1000:1,对低流量敏感。

Notre siège social est situé dans le monde la quatrième plus grande contenant de Shenzhen débit du port Yantian, Shenzhen est également le plus important de rassembler la logistique.

我司总部坐落在全球第四大集装箱吞吐量的深圳盐田港,也是深圳最大的物流聚集地。

Sur Internet, il faut aller chaque jour sur le site Internet de RFI. Il y a des entraînements au TCF qui sont très bien. Le débit de parole est rapide pour vous mais en fait normal.

每天都去RFI网站上看看。那上面有一些TCF的练习,非常的好。对你们来说语速快了点,但事实上这是正常的法国人说话速度

Factory a été créée en 1996, la production de la balle Hung fenêtre de la ville, sur le canapé, la dentelle, les fils de débit, la décoration intérieure et de l'artisanat catégories.

本厂创建于1996年,生产窗市沙发挂球,花边,流纱,及工艺类室内饰品。

Pour l'avenir, le commerce mondial pour le développement des réseaux à haut débit, de coût-efficacité de la transparence d'une concurrence féroce.

展望未来,全球企业发展将面向网络高速化,性价比透明化的激烈竞争。

Y compris la vanne de régulation de débit.Vanne de régulation de pression.Vannes de contrôle directionnel et d'autres éléments de pompes hydrauliques et les feuilles pompe à piston.

包括流量控制阀.压力控制阀.方向控制阀等各种液压零组件及叶片泵柱塞泵齿轮泵。

L'entreprise est située à 80 km au nord de Hangzhou, à 160 kilomètres de Shanghai, ont à grande vitesse, la phase nationale et stratégique emplacement, le débit de circulation est mis au point.

公司位于杭州北面80公里,距离上海160公里,均有高速、国道相接,地理位置优越,交通十分发达。

TOKY, OY Série instrument, et ainsi de suite, à un poids de la pression, de température, débit, niveau de l'accélération, ultrasons, pression, instrumentation industrielle Et dans d'autres domaines.

TOKY、OY系列仪等等,涉及压力称重、温度、流量、液位加速度,超声波,压力开关,工业仪表等多个领域。

La société dispose de ses propres actifs, plus de 5000 millions d'années, les graines de soja débit de 10.000 tonnes, est la célèbre marque ancestral dans la province de Zhejiang.

公司拥有自有资产5000多万元,年黄豆吞吐量达10000余吨,祖名牌商标是浙江省著名商标。

De là unecertaine « surface », due à ce que ses chèques étaient régulièrement payés àvue par le débit de son compte courant invariablement créditeur.

他在巴林兄弟银行存了一笔款子,因而获得了信誉,因为他的账面上永远有存款,他开的支票照例总是“凭票即付”。

法语百科

En physique, un débit permet de mesurer un volume ou une quantité de matière par unité de temps. Les exemples les plus courants sont un débit d'électrons (on parle alors d'intensité du courant) ou du débit d'un fluide à travers une surface. Cette dernière définition appliquée au sang donne le débit cardiaque . Le débit des cours d'eau est visé par l’hydrométrie, branche de la métrologie relative aux mesures d'écoulement d’eau. En informatique et en télécommunication, on parle de débit binaire (bit rate en anglais). Le haut débit désigne un accès internet relativement rapide. En comptabilité générale (ou financière), débiter un compte revient à en enlever de l'argent. En pétrographie, le débit caractérise une roche à l'affleurement. Dans le domaine du sciage, le débit est une façon de découper le bois. Un débit de boisson est un café.

法法词典

débit nom commun - masculin ( débits )

  • 1. finance ensemble des sommes dues par une personne ou par une société

    la colonne des débits

  • 2. quantité de liquide qui s'écoule en un point en un temps donné

    le débit d'un torrent • débit cardiaque

  • 3. quantité produite ou passant par un moyen de transport en un temps donné

    le débit d'une machine • débit informatique

  • 4. établissement où l'on achète ou consomme certains produits

    un débit de tabac

  • 5. rythme d'expression orale

    avoir un bon débit

  • 6. vente au détail continue et active

    un article qui a un bon débit

  • 7. découpe du bois en morceaux prêts à l'emploi

    un débit en planches

相关推荐

poulain n.m. 1. (不满30个月的)马,马驹子;马的毛皮 2. 培养的新手 3. poulain (de chargement) (搬桶用的)梯形滑道 4. poulain de charge 〔船〕护舷木 5. 〔船〕(船下水前船台上的)撑柱

Cf 参考,参照

envier v. t. 羡慕; 嫉妒, [古]想望, 想获得:常见用法 法语 助 手

contrepoint n. m. 对位法, 对位法作品; 配合主题, 对位主题

dégourdir v. t. 1. 使不再麻木:2. [引]把…热一热:3. [转]使变得活跃, 使变得机灵, 使变的聪明伶俐se dégourdir v. pr. 1. 使自己活动一:2. 变得活跃, 变得机灵, 变得聪明伶俐常见用法

fugacité n.f. 1. 〈书〉短暂,转即逝 2. 逸性,逸变

poivré poivré, ea.1. 加, 用调味;味 2. 〈转义〉辣;放肆, 淫秽

accompagnement n.m.1. 陪同, 伴随;陪同人员, 随从人员2. 〈转义〉伴随物;附属物 3. 【烹饪】配菜 4. 【音乐】伴奏, 伴奏部分 5. 【军事】 6. (重病人或长期卧床病人的)陪护;陪伴常见用法

centupler v. t.乘以一, 使增加到倍:

collé collé (être) adj. 考试不及格 point collé 胶合接头