On s'en fout que ce soit la gale ! Vous inventez toujours des trucs en fait !
我们不在乎是否是疥疮! 实际上,您总是在幻想一些荒唐的事情!
[新冠特辑]
La gale enfin, un parasite provoquant des démangeaisons, Revient aussi à la faveur de l'appauvrissement d'une partie de la population.
先是疥疮,最后,寄生虫引起瘙痒。还是主要在贫困人群中感染。
[法语动画小知识]
Toutefois, la gale de la brebis doit-elle faire reculer le pasteur ? Non. Mais quelle brebis !
可是羔羊的癣疥应当使牧人却步吗?不应当。况且那又是怎样的一头羔羊!
[悲惨世界 Les Misérables 第一部]
Dans les sapinettes, près de la haie, le curé en tricorne qui lisait son bréviaire avait perdu le pied droit et même le plâtre, s’écaillant à la gelée, avait fait des gales blanches sur sa figure.
靠近篱笆的雪松下,戴三角帽还在诵经的神甫的石膏像掉了右脚,甚至石膏也冻脱了皮,在神甫脸上留下了白癣。
[包法利夫人 Madame Bovary]
Quand elle était dans son lit, maman Coupeau devenait mauvaise comme la gale.
当古波妈妈卧床不起时,她的脾气就会像一个出言不逊的人一般变坏。
[小酒店 L'Assommoir]
Une gale, cette fille ! Elle criait à l’autre : « Oui, oui, t’as décroché un enfant à la fruitière, même que je vais aller chez le commissaire, si tu ne me payes pas. »
唉!那女子是个刺儿头!她朝接生婆嚷着说:‘是的,是的,你给那卖水果的女人堕了胎!如果你不付给我钱,我就去警察局告你。’
[小酒店 L'Assommoir]
En effet, ils sont capables de provoquer des malades comme la gale et induire de violentes démangeaisons.
实际上,它们会引起一些疾病,例如疥疮,及造成剧烈瘙痒。
[Chose à Savoir santé]
L'ivermectine, un médicament mis sur le marché en 1987 permet de lutter efficacement contre la gale.
依维菌素,一种于1987年上市的药物,可以有效对抗疥疮。
[Chose à Savoir santé]
Le neuvième, c'est les putes.Pigalle, quand tu pine tu chopes la gale.
第九个是妓女。皮加勒,当你松树时,你会砍掉疥疮。
[Le Rire Jaune]
J'ai la gale ! Malheur à qui me touche !
我有疥疮!任何触摸我的人都很可怜!
[名人书信]
Toutefois, selon la Food and Drug Administration (USFDA), les produits à base de lindane comportent plus d'avantages que de risques pour les patients lorsqu'ils sont utilisés convenablement en deuxième intention pour traiter la gale et les poux en cas d'échec ou de non-tolérance d'autres traitements.
尽管如此,美国食品和药物管理局认定:在其他治疗方法失败或无法忍受时,对个别病人来说,按指导使用林丹产品二线治疗疥疮和虱子,其益处大于风险。
La situation est toute autre pour les applications pharmaceutiques aux Etats-Unis, du fait qu'il n'est pas techniquement possible à l'heure actuelle d'éliminer l'utilisation du lindane pour le traitement de la gale et des poux (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
在美国认为撤销林丹作为疥疮和虱子的治疗药物在技术上还不可行的时候,其对药物的用途就相当不同了。 (美利坚合众国提供的附件F资料,2007年)。
En Thaïlande, la question de l'interdiction des applications médicales du lindane n'est toujours pas tranchée, du fait que les produits de remplacement disponibles actuellement pour le traitement des poux de tête et de la gale ne semblent pas être aussi efficaces que le lindane.
在泰国,禁止林丹在医疗方面的用途仍然是一个问题,因为目前治疗头虱和疥疮的替代品似乎不像林丹那样有效。
La perméthrine et le crotamiton (Eurax) sont autorisés pour le traitement de la gale (informations fournies au titre de l'Annexe F par les Etats-Unis d'Amérique, 2007).
对玉米来说,有可尼丁、吡虫啉(只对长成作种子用的非甜质玉米)和七氟菊酯;对高粱来说:有噻虫嗪和吡虫啉。
En Suède, le malathion, la perméthrine et le disulfiram au benzoate de benzyle ont été utilisés comme produits de remplacement pour le traitement de la gale et des poux chez les humains.
在瑞典,马拉硫磷、噻虫嗪和带有bezylbenzoate的双硫醒用作治疗人体疥疮和虱子的替代物。
Pour le traitement de la gale, d'autres chercheurs indiquent que des huiles essentielles ont eu des effets positifs contre les mites dans le cadre d'essais menés tant au laboratoire que sur le terrain.
关于疥疮的治疗,一些作者认为试管内和实地研究显示,精油对螨类有积极的效果。
Cependant, des cas d'échec ont été signalés pour tous les substituts pharmaceutiques homologués servant à traiter la gale et les poux.
尽管如此,已有报道说已批准的治疗疥疮和虱子的所有替代药物都失败了。
Certains médecins prescrivent l'ivermectine par voie orale sans indications thérapeutiques spécifiques pour le traitement de la gale, alors que l'USFDA n'a pas approuvé cet usage.
一些医生即使未经美国食品和药物管理局批准,仍开出了标示外使用的口服伊维菌素治疗疥疮。
Le fabricant de l'ivermectine par voie orale n'a pas d'application approuvée pour l'utilisation de ce produit dans le traitement de la gale et il ne préconise pas un tel usage.
口服伊维菌素制造商关于将该药用于疥疮治疗的申请没有获得批准,他们并不宣传其在疥疮上的使用。
Pour combattre les épidémies de gale, le Département a mis au point et distribué aux formations sanitaires des lignes directrices recommandant l'utilisation de l'ivermectine pour soigner les patients gravement atteints.
有关疥疮的发生病例,加利福尼亚卫生局监督和统计科拟定了指导方针,并分发到各医疗机构,建议使用伊维菌素治疗疥疮严重的患者。
Aux Etats-Unis d'Amérique, les options approuvées pour le traitement des poux et de la gale seraient très limitées si les produits au lindane n'existaient pas.
在美国,如果不提供林丹产品,治疗虱子和疥疮的核准选择方案就很有限。
Depuis l'interdiction du lindane en Californie, la Section de la surveillance et des statistiques du Département des services de santé (CDHS) de cet Etat a reçu notification de quatre épidémies de gale survenues dans quatre comtés.
自加利福尼亚州发布林丹禁令以来,有四个县向加利福尼亚卫生局监督和统计科报告了四桩疥疮发生病例。
Il ajoute que les 369 migrants à bord du Marine I se trouvaient dans un grave état d'hygiène (gale) et de santé (déshydratation et maladies) lorsqu'ils ont été secourus dans les eaux internationales, et qu'ils ont reçu d'urgence une assistance humanitaire et médicale à bord du navire.
缔约国并说,在Marine I上的369个移民在国际水域内获救时的个人卫生很差(疥疮),健康状况也很差(脱水和疾病),而这些人在后一艘船上获得了紧急的人道主义和医疗治疗。
Ils ont également reçu des soins médicaux ponctuels dispensés par la Croix-Rouge et Médecins du monde, notamment un traitement contre la gale et des interventions chirurgicales lorsque cela était nécessaire.
他们并得到了红十字会和世界医师协会的及时医疗;这些人的疥疮受到治疗,并接受了外科手术。
Dans les pays moins développés, des maladies comme le paludisme, la gale et la tuberculose présentent un risque particulier, surtout lorsque l'hygiène est médiocre.
在欠发达国家中,象疟疾、疥疮和肺结核这样的疾病可能特别引起人们关注,尤其是卫生条件差的地方。
La Rapporteuse spéciale a eu un entretien avec un citoyen costaricien isolé dans une pièce protégée par un garde, parce que, selon le responsable du centre, il souffrait d'une maladie de peau (la gale semble-t-il).
特别报告员会见了一名单独关押的波多黎各人,门口守有一警卫,据中心负责人讲是因为他患有皮肤病(据称是疥疮)。