词序
更多
查询
词典释义:
énormément
时间: 2023-08-01 17:20:54
[enɔrmemɑ̃]

非常地,极大地

词典释义
adv.
1. 巨 地,
J'ai dû travailler énormément pour arriver à ce résultat.为了达到这个结果,我必须拼命工作。
Il a gagné, dit-on, énormément d'argent.有人说他挣到了很多钱。
2. 非常地


常见用法
cela m'étonne énormément这使我为吃惊

近义、反义、派生词
近义词:
beaucoup,  colossalement,  copieusement,  excessivement,  extraordinairement,  extrêmement,  follement,  furieusement,  grandement,  immensément,  incroyablement,  prodigieusement,  puissamment,  singulièrement,  suprêmement,  terriblement,  trop,  très,  profusion,  formidablement
反义词:
légèrement,  moyennement,  peu
联想词
beaucoup 很,很多; grandement 非常; davantage 更,更多; autant 同样,一样多; surtout 特别; aussi 也,同样,一样; tellement 这样地, 如此地; considérablement 非常; vraiment 真正地,确实地,实在地; également 相等地,一样地; peu 少,不多;
短语搭配

cela m'étonne énormément这使我大为吃惊

Il a gagné, dit-on, énormément d'argent.有人说他挣到了很多钱。

J'ai dû travailler énormément pour arriver à ce résultat.为了达到这个结果,我必须拼命工作。

原声例句

Comme certainement tu sais, en France il y a énormément de types de fromage, donc j'en ai mis juste quelques-uns.

你一定知道,法国有很多很多种奶酪,我这里只列了几种出来。

[Pierre 口语训练教室(试听)]

Une bonne trentaine, ça serait génial, mais ça va dépendre énormément de la longueur de tes réponses.

能回答三十个左右,就很不错了。但这取决于你回答的长度。

[2022法国总统大选]

Je suis née à Paris, j’ai grandi entre Londres et Paris et j’ai passé énormément de temps en Pologne parce que ma famille est polonaise.

我出生在巴黎,我在伦敦和巴黎长大,我在波兰呆了长时间,因为我的家人是波兰人。

[Une Fille, Un Style]

Comme je suis freelance, je passe énormément de temps au bureau.

因为我是一个自由职业者,我在办公室里花了很多时间。

[Une Fille, Un Style]

Elle me plaît énormément. Et ça c'est tous mes bouquins aussi.

真的很喜欢它。而且这些也都是我的书。

[Une Fille, Un Style]

Ici, on est dans le Xème arrondissement, et dans le Xème arrondissement il y a énormément de restaurants vegans

现在我们位于第十区,有很多素食餐厅。

[innerFrench]

Moi aussi, j'en consomme énormément... et je suis d'accord avec ce monsieur, je préfère la première.

我也是,我吃了很多巧克力,我同意这位先生的观点,我更喜欢第一个。

[循序渐进法语听说中级]

Donc, j'ai un rapport un peu schizophrène en fait à la mode, mon style change énormément entre l'été et l'hiver.

所以我跟时尚的关系有点像精神分裂,我的风格在夏季和冬季之间变化

[Une Fille, Un Style]

J'ai découvert la mode très jeune parce que ma famille n'avait pas énormément d'argent, et donc nous faisions nos vêtements.

我在非常年轻的时候去探索时尚,因为我的家里非常穷,所以我们需要自己做衣服。

[Une Fille, Un Style]

C'est compliqué parce que tout est petit, on ne peut pas passer à la machine, on doit faire énormément de travail à la main.

它很复杂,因为所有的东西都很小,我们不能用机器,必须手工做很多工作。

[美丽那点事儿]

例句库

Merci énormément pour vos critiques constructifs et vos consciences !!!

非常感谢你们的建设性的意见和良知!!!

Je me réjouis énormément de venir à Pékin en aout et de travailler dans votre pays pendant quelques mois.

尤其高兴能在8月份来到北京,到贵国工作几个月。

Cette visite contribuera énormément au développement du culte de la mère de la Sainte Vierge.

这次访问将有助于对圣母的崇拜的发展。

Vos mains transmettent énormément d’informations à votre interlocuteur.

您的手势会向您的对话者传达很多信息。

On dit d'elle qu'elle peut faire énormément de choses, mais vous l'employez surtout pour gérer votre planning.

听说她可会做不少事儿,但是是我们一般只用她管理计划。

Erreur, il a neigé, erreur, il neige énormément.

错,已经下雪,错,雪下得

C'est vrai que j'aime énormément ce couple, je trouve qu'ils vont très bien ensemble !

我被维尼给震撼到了,我觉得他们两个实在是太般配了!

Si vous êtes curieux de ce que vous voyez, vous pourriez trouver partout des éléments culturels et religieux qui vous étonnent énormément.

如果你想猎奇,瓦拉纳西有很多可供拍摄的素材。

Il y a énormément d’hommes d’affaires, d’hommes politiques, et de hauts fonctionnaires américains qui ont des relations extra-conjugales.

在美国很多商人、政客、高官都有婚外情。

Merci, ça me touche énormément, je suis très ému par ta gentillesse, affectueusement, amitié de France.

谢谢你,我触动,我感到非常的善良,感情,法国的友谊感动。

Ce film est énormément populaire dans les années 90, ça devient un classique inoubliable pour la génération de Xiao Wu (de JIA Zhang Ke aussi).

这部电影(《喋血双雄》)在九十年代非常受欢迎。对于小武这代人而言(也包括贾樟柯),它代表着经典难忘。

"Le site communique énormément et on peut penser qu'une partie des salariés ont cliqué sur une publicité pour LastMinute.com sans réellement vouloir surfer sur ce site et y restent peu de temps".

很多网站中设有友情链接,我们设想一部分的上班族是不小心点到LastMinute.com的广告,而不是真的想进这个网站。”

Le niveau d'études est souvent utilisé comme un moyen de mesure sur la compétence personnelle.C'est la raison pour laquelle les parents tiennent énormément à l'éducation de leurs enfants.

由于教育程度常被用来衡量一个人的能力,中国的家长因此十分重视子女的教育。

CARACTERISTIQUES GUSTATIVES : Depuis la reprise d’une exploitation autrefois donnée en métayage, les vins se sont enrichis énormément de Merlot.La souplesse y a gagné.

自从庄园被接管以来,葡萄梅洛被丰富的使用,更加灵活逸动。

Chiang Sean, ville également attrayante et calme possède énormément de vestiges de temples. Elle eut un passé riche et mouvementé avant les guerres contre les Birmans et les Laotiens.

清晒是个很招人喜欢的安静小城,有不少遗留的废墟。在泰国与缅甸,老挝发生战争之前,也有过一段辉煌澎湃的历史。

En prenant de l’âge, nous les femmes nous prenons aussi du poids. Cela arrive parce que nous entassons énormément d’informations dans notre tête.

随着年龄的增长,我们的体重也不断增长。这是因为日积月累的生活经验沉淀于头脑的缘故。

Lily a eu ces quelques renseignements par son oncle via e-mail, et son oncle a énormément de mal à avoir une quelconque information.

利莉通过电子邮件,从叔叔那里才了解到这些少得可怜的情况。同样,她叔叔也须费尽周折才能获得些许信息。

Ma chambre. Une bonne chose, ce que je ne fais plus depuis longtemps en Asie, j’ai emporté mon sac à viande. Cela simplifie énormément les choses.

即便是在亚洲,我也好久没带睡袋了,这回来马达加斯加,我带上了。

M. Alimov souligne que c'est uniquement grâce à la solidarité internationale que l'on pourra éliminer le trafic illicite de drogues, problème dont souffrent énormément tous les États d'Asie centrale et en particulier le Tadjikistan, qui se trouve au carrefour de la grande route de l'opium prenant sa source en Afghanistan, premier producteur d'opiacés du monde.

他强调说,只有依靠国际的精诚团结,才能消除毒品的非法贩卖,这个问题已经严重影响了中亚的所有国家,特别是塔吉克斯坦,它地处“鸦片之路”的交叉路口,这条鸦片之路的始点在世界第一鸦片生产国阿富汗。

Les économies tributaires des matières premières et des préférences souffriront énormément de l'érosion des préférences et de la diminution des revenus des exportations causée par les réductions des droits au titre du traitement de la nation la plus favorisée.

依赖商品和优惠条件的经济体将由于最惠国关税削减导致代惠受到侵蚀,出口收入遭到损失,从而蒙受沉重打击。

法法词典

énormément adverbe

  • 1. avec une intensité ou une ampleur exceptionnelles

    travailler énormément

  • 2. d'une manière à peine croyable (familier) [Remarque d'usage: utilisé comme superlatif de "beaucoup "] Synonyme: terriblement

    elle a énormément changé

énormément de locution déterminative ; invariable

  • 1. une quantité incroyable de (quelque chose)

    il y a énormément de gens

相关推荐

glaise a. (f), n. f (terre)~黏土, 胶泥

jaillir v. i. 1. 喷射, 喷, 涌:2. 射, 冒, :3. (突然)显现, 显示:4. 冲; 突然现 常见用法

régiment 团,军队,兵役,大量

décorner v. t. 1. 去(兽)角:2. 抚平折角:

ozone n.m.【化学】臭氧常见用法

insulté insulté, ea. , n. m 受侮辱的(人), 被凌辱的(人), 被辱骂的(人)

entrepreneur n. m. 承办人, 承包人, 承揽人; 承包商; 包工头 entrepreneur de transports 运输承包人 entrepreneur (de bâtiments)/(de construction) 筑工程承包人 2. 企业主, 业主; 企业家

marier v. t. 1. 为…主持婚礼2. 使结婚; 替…娶; 嫁出:3. [转]使结; 使和谐; 使:se marier v. pr. 1. 结婚2. 与… 结婚:3. [转]结; 和谐; :常见用法

majoritairement adv. 1获得数人支持2占数

aloi n.m.1. 〈旧语,旧义〉合金;成色 2. 〈转义〉质, 价值