Et j'étais fier de lui apprendre que je volais.
我当时很骄傲地告诉他我能飞。
[小王子 Le petit prince]
Entendez : Nous sommes fiers de lui.
您应该把这话理解为我们为这孩子感到骄傲。
[北外法语 Le français 第四册]
On se dit : « Je fais des progrès, je comprends de mieux en mieux .» , on est très content et très fier.
“我正在进步,我理解得越来越好”,我们非常高兴,也很自豪。
[Conseils d'apprentissage - Français Authentique]
Il s'exerçait à peu près tous les soirs à enrichir ses connaissances sur ce point, et il en était plutôt fier.
差不多每个晚上他都进行练习,以增进这方面的知识,而且他为此感到自豪。
[鼠疫 La Peste]
Rentré chez lui et ne découvrant sur son corps aucun signe d'infection, il n'avait pas été très fier de cette crise soudaine.
回到住处之后,他并没有发现身上有什么感染的迹象,于是对自己这次意想不到的神经性发作感到不怎么样。
[鼠疫 La Peste]
Ah bien ! en voilà une entrée ! murmura madame Lorilleux. Il faut avoir un fier toupet.
“好啊!你就这样进来了!胆子真不小!”罗利欧太太说。
[小酒店 L'Assommoir]
Tant que tu n'es pas à l'origine d'embouteillages ou que tu n'attires pas l'attention des gens sur toi, ne cesse pas d'être fier de ta beauté.
只要你不造成交通拥堵或引起人们的注意,不要停止为你的美貌感到自豪。
[心理健康知识科普]
Une personne mature est sûre d'elle et fière de ses réalisations, mais n'a pas besoin des louanges des autres pour être satisfaite d'elle-même.
一个成熟的人对自己的成就充满信心和自豪感,但不需要别人的赞美来满足自己。
[心理健康知识科普]
Au contraire, tu peux être fier de t'être lancé dans la vie.
相反,你可以为已经开始的生活感到自豪。
[心理健康知识科普]
Depuis que je suis petite, il m'explique que nous Français pouvons être fiers de notre parc nucléaire, le deuxième au monde après celui des Etats-Unis !
从我还是个小女孩起,他就一直告诉我,我们法国人很为我们的核电站感到骄傲,它是仅次于美国的世界第二大核电站!
[德法文化大不同]
Il est fier comme un coq.
他骄傲得像只公鸡。
Juillette est fière de ses nouvelles bottes.
朱丽叶对她的新靴子很满意。
Il est trop fière pour accepter de l'aide .
他自尊心强,不肯接受帮助。
Il n'y a pas de quoi être fier.
没有什么值得骄傲的。
Il est fier de sa réussite.
他为自己的成功而感到骄傲。
Haut de forage peinture parfaitement film de protection de DuPont aux États-Unis sera le plus fier de l'invention du Teflon (téflon) à l'usage des véhicules à moteur sur la protection des Qimian.
钻高车漆保护膜完美地将美国杜邦公司最骄傲的发明Teflon(特氟隆)运用到汽车的漆面保护上。
Fier de ton état de légionnaire, tu le montres dans ta tenue toujours élégante, ton comportement toujours digne mais modeste, ton casernement toujours net.
以身为兵团成员为荣。你的穿著,优美雅致;你的言行,虽谦犹尊;你的居室,永保整洁。
Je vais suivre ce signifiant « chien » en me fiant à son flair pour traverser l'enseignement de Lacan et son interrogation sur le rapport animal-homme.
我要跟随“狗”这个能指,通过相信它的嗅觉来串起拉康关于动物-人关系的教学和疑问。
Mais les études sur le sujet restent insuffisantes pour vraiment pouvoir se fier aux animaux, estime Huang Zhujian, ancien chef du groupe aujourd'hui retraité.
但是,该组当年的组长,现已退休的黄诸建(音译)称,这一领域的研究还不足以让人们真正信任动物们(的预测信息)。
Debbah tout fier de cet exploit « nous avons opté pour une technique jamais introduite dans nos chantier, c’est celle de réaliser des creusements sur deux à trois fronts», précise t-il.
他掩饰不住自己的自豪:“我们采用了在我们工地从未见过的新技术,正是这个新技术让我们在两个到三个工作面同时掘进。”他仔细地说着。
Nous pouvons dans les plus brefs délais à la livraison de nos produits dans tous les coins de la Terre, pour lequel nous sommes très fiers.
我们能在最短的时间内把我们的产品运送到地球的每一个角落,为此我们十分骄傲和自豪。
A Annonay (Ardèche), près de leur papeterie, les fières Montgolfier réussissent pour la première fois à faire voler un objet fabriqué par l’homme.
蒙戈尔菲埃兄弟在他们位于阿诺内(阿尔代什省)的造纸厂附近,首次成功让人造物体飞上天空。
Tu te fies beaucoup (parfois trop !) à ton intuition, ce qui pourra te faire rater quelques belles opportunités, financières notamment, parce que tu ne les «sentiras» pas.
你总是对自己的直觉很自信,有时候是过于自信,这有时会让你错过一些好机会,尤其是金钱,因为你“感觉”不到它们。
Et quand il lira tout cela dans le journal, mon papa sera très fier et ma maman sera tellement contente qu'elle me servira deux fois de la crème renversée, mon dessert préféré.
爸爸在报纸上将会读到我的论文,他感到非常骄傲。妈妈会非常高兴地给我做两次螺旋奶油蛋糕,那是我最爱吃的。
Chers Athlètes, comportez-vous comme des modèles pour la jeunesse du monde! Refusez le dopage et la tricherie. Rendez-nous fiers de vos exploits et de votre comportement.
亲爱的运动员们,请记住,你们是世界青年的楷模,请拒绝兴奋剂,向作弊说不。你们的成就和表现应该让我们感到骄傲!
C'était une première fois pour moi. Une première fois où une première était si bien si forte. J'ai toujours était fier d'être avec toi B. Une femme.
这对我来说是第一次,第一次如此美妙如此强烈,我总是为和你在一起感到骄傲,B,一个女人。
Je suis fière de ne pas payer aucun ticket à Fenghuang. Il y a une autre personne qui est plus fort, il ne paie pas pour le tourisme après 10 jours de voyages.
俺在凤凰最大的骄傲就是一分门票未花。有人比我更牛,从贵阳始,凯里出发,走黔东北,到凤凰南下回粤,十天旅游,没买过一张门票。
Il était une fois un Gentilhomme qui épousa en secondes noces une femme, la plus hautaine et la plus fière qu'on eût jamais vue.
曾经有一位绅士谁然后娶了一个女人,最傲慢和自豪的是,大多数从未见过的。
Résumé : La poésie québécoise, bien que jeune, possède une valeur dont on est fier.
魁北克诗歌虽然算不上历史悠久,但有其值得自豪的价值。
Cyber d'être fiers de la cause du Henan modèle, et vous serez le développement de cyber succès de demain.
赛博要成为河南模型事业的骄傲,而您事业的发展将成就赛博的明天。